Your search matched 127 sentences.

Sentence results (showing 21-120 of 127 results)


にちよう
日曜日
がい
以外
I work every day except Sunday

I know nothing about him beyond what you told me

きみ
がい
以外
All but you are wrong

Beyond this I know nothing

わた
がい
以外
かいいん
会員
みん
かれ
しんよう
信用
All the members but me have faith in what he says

つよ
強い
ひと
がい
以外
しょ
No one but a strong man is fit for the post

He had no clothes other than what he was wearing

かれ
がい
以外
みん
All but for he are here

かのじょ
彼女
にちよう
日曜日
がい
以外
まいにち
毎日
びょうい
病院
ろうじん
老人
She visited the old man in the hospital every day but Sunday

Please take off all your clothes except your underpants and bra

And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language

あおぞら
青空
がい
以外
なに
何も
Nothing was to be seen but the blue sky

かれ
あめ
がい
以外
まいにち
毎日
徒歩
しゅっき
出勤
He goes to work on foot every day except on rainy days

This is a good report, except for this mistake

かれ
えい
英語
がい
以外
がいこく
外国語
まっ
全く
He knows no foreign language except English

われわれ
我々
にちよう
日曜
がい
以外
まいにち
毎日
ごと
仕事
We work on every day of the week except Sunday

きみ
がい
以外
ぼく
しあ
幸せ
出来る
ひと
Nobody but you can make me happy

When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire

There was no one there besides me

ひとびと
人々
ひと
一人
がい
以外
みん
きゅうじ
救助
The people were rescued all but one

There was nothing for me to do but mount the horse

わた
私達
にちよう
日曜
がい
以外
まいにち
毎日
がっこう
学校
We go to school every day except Sunday

トム
べんきょ
勉強
がい
以外
なん
何でも
Tom does anything but study

You must stick to your diet

かのじょ
彼女
がい
以外
だれ
誰も
けっせき
欠席
No one was absent except her

I will do anything but this

かのじょ
彼女
りょうし
両親
がい
以外
だれ
はん
批判
She accepts criticism from anyone but her parents

ひと
ひと
しん
真の
すが
姿
がい
以外
けってん
欠点
ほうほう
方法
Men can only be corrected by showing them what they are

よう
土曜
がい
以外
いちにち
一日
かん
時間
じゅぎょ
授業
We have five classes every day except Saturday

Nobody has heard of it but me

わた
がい
以外
ともだち
友達
I have no other friend than you

にちよう
日曜日
がい
以外
、11
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays

I'll give you anything but this

ジョン
ディック
がい
以外
だれ
誰も
No one came to the party except John and Dick

For thy sake, tobacco, I would do anything but die

きんきゅ
緊急な
たい
事態
じん
人事
せい
制度
かいかく
改革
せいしん
清新な
ふん
雰囲気
あた
新しい
かんねん
観念
しき
組織
なか
ちゅうにゅう
注入
がい
以外
ほうさく
方策
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization

I don't have anything else to do but wait for you

けわ
険しい
みち
がい
以外
こっきょ
国境
たど
辿り
ほうほう
方法
The steep path is the sole access to the border

I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now

がい
以外
ぜんいん
全員
おと
All the members of our club, excluding me, are men

あめ
がい
以外
てんしゃ
自転車
かいしゃ
会社
I go to the office by bicycle except on rainy days

ふね
がい
以外
しま
ほうほう
方法
There is no way of reaching the island other than by boat

Who should write it but himself

Pardon all but thyself

かのじょ
彼女
がい
以外
だれ
誰も
He loves no one but her

ジム
がい
以外
だれ
誰か
かのじょ
彼女
Did anybody other than Jim see her

わた
私たち
ぶん
自分
かんじょ
感情
こと
言葉
がい
以外
ほうほう
方法
あら
表す
おお
多い
We often express our emotions nonverbally

トム
がい
以外
かれ
じゅうし
住所
No one knows his address but Tom

We must always consider the feelings of others

He will do anything but murder

I had no choice but to read it out to them

Any day will do except Monday

わた
わた
がい
以外
だれ
誰も
かれ
彼の
まえ
名前
もん
疑問
おも
思う
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me

かれ
ごと
仕事
がい
以外
きょうみ
興味
He has no interests, apart from his work

Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines

した
従う
がい
以外
かた
仕方ない
There is nothing for you to do but obey the rules

I don't claim to be anything else

かれ
せい
政府
がい
以外
わるぐち
悪口
こと
Nor was he ever known to curse unless against the government

ちきゅう
地球
がい
以外
てんたい
天体
せいぶつ
生物
Is there life on other worlds

He had no other resource but to run away

かくへい
核兵器
じんるい
人類
めつ
破滅
がい
以外
なに
何も
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind

His lecture on chemistry was nothing but torture

わた
がい
以外
だれ
誰も
Everyone except me knew it

I know nothing about her except that she is a pianist

It's all but impossible

きんきゅ
緊急
あい
場合
がい
以外
わた
私の
えんじょ
援助
Don't look to me for any help except in case of emergency

Everybody knows it except me

Jiro could not act otherwise

ごと
仕事
がい
以外
かんしん
関心事
We should have some interests outside our job

It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again

たんじょ
誕生
あい
きょうら
享楽
がい
以外
りょうし
両者
かいふく
回復
ほど
施しよう
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval

かいぞく
海賊
たち
こうさん
降参
がい
以外
みち
The pirates had no choice but to surrender

わた
たい
態度
けいべつ
軽蔑
がい
以外
なにもの
何物
I feel nothing but contempt for such behavior

The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan

よう
用事
がい
以外
にゅうじょう
入場
こと
お断り
No admittance except on business

Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer

スコット
きょうじ
教授
さい
最後
はん
批判
ぜんかい
前回
かいとう
回答
がい
以外
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply

In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day

かれ
えい
英語
がい
以外
げん
言語
ゆう
自由に
He has two languages at his command besides English

ほうりつ
法律
さだ
定めた
ほう
法貨
がい
以外
ちんぎん
賃金
しきゅう
支給
ほう
違法
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm

かれ
がい
以外
みん
ひひょう
批評家
そっちょ
率直な
けん
意見
かんしゃ
感謝
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion

Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'

せい
政府
1998
ねんがた
年型
ちゅうこしゃ
中古車
がい
以外
ちゅうこしゃ
中古車
ゆにゅう
輸入
きん
禁止
はっぴょ
発表
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models

きみ
君の
さくぶん
作文
つづ
綴り字
がい
以外
Your composition was good except for the spelling

ほん
ほん
日本語
がい
以外
こと
言葉
母語
がくせい
学生
よう
This book is for students whose native language is not Japanese

じっせん
実戦
てき
つぶ
目つぶし
きんてき
金的
たお
倒れた
もの
こうげき
攻撃
がい
以外
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ..

There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them

Nothing can bring you peace but yourself

だいそうげん
大草原
くさ
がい
以外
なに
何も
Nothing but grass was to be seen in the prairie

都市
がわ
がい
以外
じゅうぶ
十分
ぼう
防備
The city was well fortified except on this side

ちい
小さい
おん
女の子
エミリー
がい
以外
ひと
だれ
誰にも
The little girl never smiles at anyone other than Emily

しょくよ
食欲
がい
以外
じゅくれ
熟練
ひつよう
必要とする
The only thing that doesn't require skill is an appetite

われわれ
我々
かみ
おそ
恐れる
がい
以外
なにもの
何者
We Germans fear God, but nothing else in the world

That's nonsense. Nobody but a fool would believe it

They had no choice but to leave

かみ
そうぞうしゃ
創造者
てん
ひと
かみ
がい
以外
すべ
全て
ぞうぶつ
被造物
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created

Nobody but a fool would believe it

わたかぎ
見渡す限り
はた
がい
以外
なに
何も
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields

There was nothing for it but to wait till he came back

わたかぎ
見渡す限り
すな
がい
以外
なに
何も
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand
Show more sentence results