Your search matched 14469 sentences.

Sentence results (showing 4621-4720 of 14469 results)


That child is full of mischief

まいにち
毎日
てい
ある程度
うんどう
運動
こと
ひつよう
必要
It is necessary to take some exercise every day

かれ
かのじょ
彼女
しんみつ
親密
He is close with her

かれ
おん
温和な
しつ
気質
He is gentle by nature

We take oil for granted

にん
人気
しょうひ
商品
This is a real popular item

Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study

かれ
くに
我が国
くに
どうめい
同盟
むす
結ぶ
さんせい
賛成
ろん
論じた
He argued for our forming the alliance with that nation

He may well be proud of his daughter

わた
あき
はる
I prefer spring to autumn

It isn't what he says that annoys me but the way he says it

事故
げんいん
原因
けいさつ
警察
そう
捜査
ちゅ
The cause of the accident was being investigated by the police

わた
こんばん
今晩
はや
早く
ぶん
気分
I feel like going to bed early tonight

屋根
あか
赤い
いえ
トム
いえ
That's Tom's house with the red roof

かれ
あさ
いくぶん
幾分
げん
不機嫌
He is a bit of a grouch in the morning

ざんねん
残念
きみ
君の
けいかく
計画
まっ
全く
I am sorry your plan counts for nothing

せいめい
声明
かいかく
改革
ひつよう
必要
The statement imported that changes were necessary

NFL
いちばん
一番
さいのう
才能
だれ
Who do you think is the best coach in the NFL

かのじょ
彼女の
ちちおや
父親
ほんじん
日本人
Her father is Japanese

He seems to have a habit of getting on his coworker's back when he makes a mistake

かれ
めいじん
名人
He is adept at telling lies

He gives me a bad time, as he always does

だれ
せきにん
責任
きみ
しん
自身
せきにん
責任
No one to blame but yourself

かれ
せいねん
青年
He is a robust young man

He is on the team

I don't like him because he loses his temper easily

かれ
ほう
きみ
いちまい
一枚
じょうず
上手
He has a slight edge on you

みせ
きゃ
たいおう
対応
てんいん
店員
ひつよう
必要
The store needs more clerks to wait on customers

I'm fed up with working here

It was difficult to live on his meager earnings

かれ
せいこう
成功
とうぜん
当然
I took it for granted that he would succeed

The sky was fiery with the setting sun

It was just an accident that we met at the store

The news was a blow to him

Such ability is native to him

It'll be a pity if he fails

We pushed the rock hard in vain

あに
どくしょ
読書
むちゅう
夢中
わた
部屋
はい
入った
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room

わた
いま
今まで
なか
さいこう
最高
ほん
It's the best book that I've ever read

よう
土曜日
ちち
ひま
暇な
とき
Saturday is when my father is free

あい
相乗り
ひと
ほか
他の
じょうきゃく
乗客
かい
会話
つつ
慎む
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers

わた
ふゆ
なつ
I like summer better than winter

わた
うみ
やま
I like mountains better than seas

わた
がくせい
学生
べんきょ
勉強
がっこう
学校
とうぜん
当然
I take it for granted that students come to school to study

わた
私の
じゅうし
十七
さい
たんじょうび
誕生日
Yesterday was my seventeenth birthday

かのじょ
彼女
なん
何度
ぶん
自分
じつ
無実
She repeated over and over that she was innocent of the crime

His attitude disgusts me

にわ
わた
ぜんしゃ
前者
こうしゃ
後者
ほう
Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those

This painting is attributed to Picasso

かのじょ
彼女の
やさ
優し
わた
ほん
手本
She is a model of kindness for me

The smell is characteristic of garlic

かれ
おと
He is hard to get along with

うた
かのじょ
彼女の
つよ
強み
Singing is her strong point

That might have been true

かれ
せっとく
説得
無駄
I don't see any point in persuading him

かれ
いか
怒り
くる
狂い
He was wild with anger

You are old enough to stand on your own feet

した
明日
ゆうがた
夕方
わた
私たち
ひら
開く
てい
予定
We are going to give a party tomorrow evening

かのじょ
彼女
みりょくてき
魅力的
おも
思う
I find her appearance attractive

かれ
たお
倒し
にんげん
人間
He is a tin god

ぜんいん
全員
まも
守る
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It's essential that everyone obeys the rules

I prefer spring to fall

わた
かれ
きょうそ
競争
とうぜん
当然
おも
思った
I took it for granted that he would win the race

わた
私の
ちゅうこ
忠告
かのじょ
彼女
無駄
My advice was not lost upon her

I dream of seeing him there

Their patience was about to give out

しょうし
昇進
時機
とうぜん
当然な
I am sure your promotion was timely and well deserved

2、3
ちい
小さな
あや
誤り
べつ
別に
きみ
君の
さくぶん
作文
ゆうしゅ
優秀
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent

せい
政治
かれ
彼らの
かい
会話
だい
話題
Politics was the main topic of their conversation

こうしょ
交渉
しっぱい
失敗
かれ
I blame him for our failure in the negotiations

おさ
幼い
ども
子供
ゆうかん
勇敢
Child as he was, he was brave

かのじょ
彼女
くうふく
空腹
なん
何でも
She was hungry enough to eat anything

かれ
つぎ
次の
だい
世代
どう
指導
じんぶつ
人物
He is the person to lead the next generation

かれ
わか
わた
としうえ
年上
He looks young. He cannot be older than I

He was out of humor as he had lost his wallet

ぜんこく
全国
うんどう
運動
てんかい
展開
ちゅ
A national campaign for energy saving is underway

I can't speak English, much less German

きみ
わか
わた
としうえ
年上
He looks young. He cannot be older than I

きみ
しん
自身
もんだい
問題
That's your funeral

It was like this

20
ねんかん
年間
けいこう
傾向
This has been the trend for the past twenty years

じっけん
実験
怪我
じゅうしょう
重傷
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious

かのじょ
彼女
みりょくてき
魅力的な
おも
思う
I believe she is a charming girl

かのじょ
彼女
わた
ねんれい
年齢
She is about my age

She felt as if she had seen a ghost

What animal is it

もんだい
問題
りょうほ
両方
たち
立場
こうへい
公平に
あつ
扱う
We should do justice to both sides on that issue

Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan

いま
今まで
なか
さいてい
最低
ほん
This is the worst book I've ever read

This is a pocket dictionary

His selfishness got in the way of his promotion

I found it impossible to do the job in a day

ざん
足し算
ひじょう
非常に
はや
早く
のう
可能
It is possible for us to do addition very quickly

An accident often comes of carelessness

かいよう
海洋
けんきゅ
研究
れき
歴史
さき
先駆け
たんけん
探検
こうかい
航海
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean

ローラ
不意打ち
こんばん
今晩
した
明日
ばん
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night

あた
新しい
かく
企画
かん
時間
わた
私たち
アンドリュー
けいかく
計画
いちばん
一番
けつろん
結論
たっ
達した
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best

もんだい
問題
かんしん
無関心
けっ
結果
しょ
生じた
These problems have arisen as a result of indifference

かれ
40
さい
以下
He is still on the right side of forty

わた
せいこう
成功
かれ
彼の
じょげん
助言
It was thanks to his advice that I succeeded
Show more sentence results