Your search matched 14469 sentences.

Sentence results (showing 1621-1720 of 14469 results)


かれ
かね
馬鹿な
おと
He is a rich but dull man

People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time

The punishment should be in proportion to the crime

Cranes are big beautiful birds

She said she was sick yesterday, which was not true

わた
私たち
かんせい
完成
らいげつ
来月
あた
新しい
いえ
We will move into our new house next month if it is completed by then

I came near to being drowned

かれ
どく
気の毒な
ほど
うん
不運
He's unlucky to a pitiful extent

わた
ゆうじん
友人
ひと
I was deceived by a person who I had thought was a friend of mine

We have had enough of rain

そんがい
損害
あら
けっ
結果
All this damage is the result of the storm

That is my own affair

かれ
彼の
むす
ぼく
むす
息子
なか
仲良し
His daughter and my son are good friends

はる
たの
楽しい
せつ
季節
Spring is a delightful season

もっ
最も
じゅうよ
重要な
もんだい
問題
That's a matter of prime importance

のう
知能
へいきん
平均
いじょう
以上
This boy's intelligence is above average

Happy were the students who had such a good teacher

It was horrible to hear about the crime

ちょうしゅう
聴衆
がいこく
外国
ひと
The audience were all foreigners

It was so boring that I fell asleep

The whole class was quiet

かのじょ
彼女
とし
なつ
ぜん
全部
やす
休み
She had the whole summer off that year

かれ
彼ら
かれ
だい
偉大な
がくしゃ
学者
They regarded him as a great scholar

わた
にく
たま
から
I like meat, but eggs do not agree with me

かんたん
簡単
It's simple. Just ask anybody

かれ
いま
にゅうい
入院
ちゅ
あや
危うい
じょうた
状態
He is now in the hospital and his life is in the balance

わた
しんゆう
親友
おと
I have been deceived by the man who I thought was my best friend

Not only you but I also was to blame

I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week

しつもん
質問
しょうじ
正直に
こた
答える
かれ
しゅ
主義
もんだい
問題
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly

He knew better than to say such a thing

わた
かんしん
関心
くる
ようしゃ
利用者
ほう
It is not the car but the users that I am concerned about

The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other

This car was cheap enough for him to buy

I don't go for men of his type

I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor

How did you like the film

I love him none the less for his faults

I used to sit up late at night listening to the radio

It was such an interesting book that I read it in a day

火事
ダン
さけ
叫んだ
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan

わた
たく
帰宅
、ジョン
いえ
そう
掃除
John had cleaned the house when I came home

You should have asked her for help

かん
考え
わた
ここ
なか
おも
思った
I said to myself, "That's a good idea.

かれ
彼の
はな
ほんとう
本当
His story is true

You will go your way, whatever others say

しょうね
少年
はんざい
犯罪
ぞう
増加
しんこく
深刻な
もんだい
問題
The increase in juvenile delinquency is a serious problem

They are on strike for money

She seldom, if ever, goes out after dark

She seldom, if ever, goes out after dark

When we are praised, we gain confidence

Let's take a rest in the garden instead of indoors

The best thing to do is to ask an expert to repair it

I thought as much

こづつみ
小包
きみ
This parcel is addressed to you

かれ
かね
金持ち
おも
思う
I think him to be rich

It was not easy to put out the fire at once

That is an old camera

I always travel with travelers' checks instead of cash

Look at those black clouds. It is going to rain

He accused me of being a liar

I took for granted that he was above such meanness

What a darling outfit

かれ
彼の
なが
長い
えんぜつ
演説
I am through with his long speech

まっ
全く
どく
気の毒
What a pity

わた
かれ
きってん
喫茶店
It is usually at the coffee shop that I meet him

かれ
彼ら
っか
作家
いちりゅ
一流
おも
思った
They looked on the writer as first-rate

いま
だれ
でん
電話
わた
留守
つた
伝えて
くだ
下さい
Whoever calls now, tell him I'm not in

かれ
しんしん
心身
けんぜん
健全
He is still sound in mind and body

It was a very slow train. It stopped at every little station

They looked on him as a great judge

かのじょ
彼女
うつ
美しい
じょせい
女性
She is a woman of singular beauty

I like all of them

せんしゅ
先週
かれ
びょうき
病気
He was sick last week

There used to be a large park here

きみ
わた
がくせい
学生
Both you and I are students

かれ
せんじん
先人
おな
同じ
みち
あゆ
歩む
めい
名誉
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps

けいかん
警官
おお
大きな
けん
危険
ちょくめ
直面
ゆうかん
勇敢
The policemen were very brave in the face of great danger

That everybody is told all the facts is important

He may have been ill then

わた
なに
何も
はた
働く
ほう
I prefer working to doing nothing

Now that you have finished your work, you are free to go home

かのじょ
彼女の
こと
言葉
無意味
Her words were wholly void of meaning

He would smile his approval

かれ
16
さい
りょうし
両親
どくりつ
独立
Though only 16, he is independent of his parents

He is, so to speak, a fish out of water

You are, so to speak, a fish out of water

We sat, as it were, on a volcano

した
明日
かのじょ
彼女の
たんじょうび
誕生日
Tomorrow is her birthday

It was a long letter, but in brief, he said, "No.

George doesn't mix much; he likes to keep to himself

かのじょ
彼女
わた
よう
様子
She didn't appear to recognize me

しろ
白い
ふく
むす
かれ
彼の
こんやくしゃ
婚約者
The girl dressed in white is his fiancée

だんせい
男性
じょせい
女性
おび
脅かす
けん
危険な
There are dangers that threaten both men and women

かわ
けん
危険
The river is dangerous

He told me that he would see it once more

He had just finished his homework when the clock struck ten

It is quite a hard thing to bring up a child

The rumor proved true

People once believed the world was flat
Show more sentence results