Your search matched 97725 sentences.

Sentence results (showing 5621-5720 of 97725 results)


かれ
よろ
喜んで
わた
つだ
手伝って
He is prepared to help me

The decayed tooth came out on its own

わた
ふく
ちゅうも
注文
I have all my suits made to order

I am happy to hear the news

わた
私の
ふく
ちゅうも
注文
I have all suits made to order

れっしゃ
列車
ふん
しゅっぱ
出発する
きみ
いそ
急いだ
ほう
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up

The river flows through the town

She may not be at home now

Hardly had he seen me when he ran away

たいよう
太陽
あか
明るく
The sun is shining brightly

The whole meal was good but the wine in particular was excellent

しゅじゅ
手術
わた
すこ
少し
いた
痛い
I am still a bit sore after my operation

わた
にんしん
妊娠
I am pregnant

I prefer you to come

I have already done my work

I cannot remember the date offhand

The sun had already risen when I woke up

The results are by no means satisfactory

It is plain that you are to blame

When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand

He told me he was going to America

かれ
こううん
幸運
おん
女の子
けっこん
結婚した
He had the good fortune to marry a pretty girl

かれ
彼の
げんどう
言動
いっ
一致
His words and deeds do not match

She must be tired after a long walk

わた
けいかく
計画
ぜんぜん
全然
I am quite ignorant of the plan

げんざい
現在
かのじょ
彼女
けいざいてき
経済的に
りょうし
両親
どくりつ
独立
She is economically independent of her parents now

Such a plan is bound to fail

I cannot stomach it

がくせい
学生
たち
つづ
続けて
かい
じゅぎょ
授業
しゅっせ
出席
The students missed class three times in a row

Please put a lot of cream in my coffee

かのじょ
彼女
でん
電話
つう
通じる
はな
話し
はじ
始めた
She started talking as soon as she got through

He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby

かれ
われわれ
我々
しゅっぱ
出発します
We will leave as soon as he comes

Riding a horse is great fun

Easy come, easy go

たいへん
大変
いそ
忙しい
あた
新しい
ごと
仕事
I'm too busy. I can't take on any new work

My house is located at a distance from the station

けいさつ
警察
ようしゃ
容疑者
たい
逮捕
The police arrested the suspect yesterday

The invention was brought about by chance

Your problem and mine are similar

かのじょ
彼女
ほか
もの
買い物
She went shopping elsewhere

かれ
彼ら
わた
私の
けん
意見
じゅうし
重視
They didn't take much account of my opinion

He was reading a book at that time

He keeps making the same mistake

かれ
彼の
りょうし
両親
じょうきょう
上京
てい
予定
Both of his parents are coming to Tokyo

かれ
けんこう
健康
かいふく
回復
He is improving in health

しょうじ
正直な
ひと
けっ
決して
かね
お金
An honest man never steals money

わた
けっ
結果
しつぼう
失望
I was disappointed at the results

This old house is made of wood

I thought you had better not go out

たち
立場
じゅうぶ
十分に
かい
理解
I can understand your position perfectly

You are not to sleep in this room

かのじょ
彼女
かが
輝かせて
はい
入って
She came in with her eyes shining

かのじょ
彼女
せいけつ
清潔な
かん
感じ
She is always neat and tidy

She is after a better job

The price is up to you

しゅしょ
首相
すう
しゅうか
週間
ない
以内
にん
辞任
はっぴょ
発表
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks

わた
へいじつ
平日
しろ
白い
I wear white shirts on weekdays

I thought he might come

I am in no position to do anything about it

けいかん
警官
ふえ
くる
あい
合図
The policeman whistled for the car to stop

かれ
彼ら
けっきょ
結局
さいしょ
最初の
けいかく
計画
しつ
固執
They have decided to stick to the original plan after all

He knows many amusing magic tricks

He gave up trying, when he might have succeeded

かれ
きょうと
京都
いえ
かえ
帰った
On arriving in Kyoto, he went home

かれ
えい
英語
どうよう
同様
すうがく
数学
He teaches mathematics as well as English

かれ
がっこう
学校
こく
遅刻
He is often late for school

ほか
他の
もんだい
問題
もんだい
問題
じゅうよ
重要
All the other issues are subordinate to this one

Have you found the umbrella which you said you had lost the other day

わた
しんぱい
心配
くだ
下さい
Don't trouble about me

The rope was a couple of meters too short

ほうほう
方法
てきよう
適用
はん
範囲
ひろ
広い
This method is of wide application

もんだい
問題
わた
いくぶん
幾分
むず
難しい
This problem is difficult for me to some degree

There is too much acid in this orange

He wouldn't allow me to drive his car

The important thing is not to win but to take part

わた
かれ
たいへん
大変
どく
気の毒に
I feel very sorry for him

わた
しょうじ
正直な
ひと
おも
思う
I take you for an honest man

わた
ころ
かる
軽い
しょくじ
食事
I had a bite at around 3 o'clock

There are few mistakes in your composition

No one speaks this language anymore

れっしゃ
列車
じゅ
とき
There is the train at 10 o'clock

あかぼう
赤ん坊
あい
わた
せんたく
洗濯
I did the washing while the baby was sleeping

いえ
火事
かんぜん
完全に
The house was altogether destroyed by the fire

かのじょ
彼女
にん
人気
しゅ
歌手
She resembles a popular singer

Her words turned out to be true

かれ
しき
組織
のうりょ
能力
よわ
弱い
He has poor ability to organize

He passed by without looking at me

かれ
すわ
座って
ざっ
雑誌
かれ
彼の
つま
かれ
彼の
もの
編み物
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him

He never looked back

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
せいこう
成功
He worked hard, so that he succeeded

てき
まち
こうげき
攻撃
The enemy attacked the town

わた
ごと
仕事
どりょく
努力
I made an effort to finish my work

You're always criticizing me

きみ
じゅうぶ
十分
じつ
事実
おも
思う
I take it that you are fully acquainted with the facts

かんぜん
完全に
ひと
なか
仲間
This stone-dead guy had no friends

The hotel has an air of luxury

She must have been very young when she wrote this poem

I've got everything that you want

ぶんめい
文明
すす
進めば
すす
進む
にんげん
人間
ぜん
自然に
The more civilization advances, the more people long for nature
Show more sentence results