Your search matched 97725 sentences.

Sentence results (showing 18221-18320 of 97725 results)


かれ
彼ら
どく
独自の
ぶん
文化
They had a culture of their own

かれ
りょうし
両親
がみ
手紙
He often writes to his parents

He told her firmly to realize how serious her condition was

かれ
ほん
日本
ない
内部の
じじょう
事情
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan

He made believe not to be hurt

かれ
せいこう
成功
ひじょう
非常な
せい
犠牲
He paid too high a price for success

かれ
しゅくだ
宿題
あと
さん
散歩
After he had finished his homework, he went out for a walk

He was standing with his hands in his pockets

わた
かれ
あい
試合
I had a tennis match with him

I warned him of the danger

わた
げつよう
月曜日
かれ
I expect that I will see him on Monday

わた
ちょしゃ
著者
まえ
名前
I am familiar with the author's name

I am deeply indebted to my friends for all their help

It is not far away from the hotel

Sorry, but I want to tell him this news face to face

Mother told me that I had better not go out in such bad weather

みせ
ひろ
広い
はん
範囲
しなもの
品物
That store sells a wide range of goods

The infant has faith in his mother taking care of him

She bought a toy for her child

かのじょ
彼女
えい
英語
おお
大いに
きょうみ
興味
She takes a great interest in English

かのじょ
彼女
30
さい
She's no spring chicken. She's at least thirty

They look pretty close

かれ
だいがく
大学
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強した
He studied hard in order to get into college

He got up early this morning

かれ
ぼう
希望
うし
失った
He was bereft of all hope

ちんもく
沈黙
はんこう
反抗
意味
Silence often implies resistance

わた
さんじゅ
三十
ねんかん
年間
ちち
にっ
日記
I found my father's diary which he kept for 30 years

I can't make sense of these sentences

わた
私たち
しんせん
新鮮な
くう
空気
もと
求めて
がいしゅ
外出
We went out for some fresh air

さいしょ
最初の
こうげき
攻撃
もくひょ
目標
はず
外れた
The first attack missed the target

高橋
きみ
いっしょ
一緒に
どう
同意
Mr. Takahashi agreed to go with you

けいさつ
警察
たい
逮捕
おと
しゃくほ
釈放
The man the police arrested has now been released

You can use this car

われわれ
我々
せんせい
先生
きび
厳しく
やさ
優しく
Our teacher is at once stern and kindly

あいじょ
愛情
かね
お金
じゅうよ
重要
こうしゃ
後者
ぜんしゃ
前者
こうふく
幸福
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former

らい
以来
かのじょ
彼女
たいじゅ
体重
She's lost a lot of weight since she went on a diet

The teacher told us a funny story

事故
せきにん
責任
わた
It is I that am responsible for the accident

The machinery was produced by American company

You can not swim here

かのじょ
彼女
まいにち
毎日
れんしゅ
練習
She practiced typing every day

かれ
しょうね
少年
He must be a good boy

かれ
ぶん
自分
けいけん
経験
こちょう
誇張
He exaggerated his experience

He lived in a small town nearby

He went out of his way to find the house for me

He considered two alternative courses

かれ
彼の
あた
新しい
しょうせ
小説
しゅっぱ
出版
When will his new novel come out

What he said turned out to be true

Bad weather prevented me from doing the sights of Nara

I remember seeing him once

I don't know what has happened to him

When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight

I find it difficult to talk to you about anything serious

われわれ
我々
とう
東部
しじょう
市場
かいたく
開拓
気持ち
We lack an incentive for pursuing the eastern market

The accident was brought about by his carelessness

いんかい
委員会
ていあん
提案
さいたく
採択
The committee adopted the plan

It is believed that all men are equal

ゆうこう
有効な
はんざい
犯罪
ぼう
防止
たいさく
対策
This is an effective remedy for crime

かれ
しょうせ
小説
なか
だんぜん
断然
おもしろ
面白い
This is by far the most interesting of all his novels

I will have graduated from college by the time you come back from America

ちち
よる
ごと
仕事
かえ
帰って
Father comes home from work about nine in the evening

かのじょ
彼女
まいにち
毎日
れんしゅ
練習
She practiced the piano every day

She would not follow my advice

They were constantly quarreling

Though I have done nothing against them, they think ill of me

かれ
かのじょ
彼女
ちゅうい
注意
うんてん
運転
うな
促した
He urged her to drive carefully

かれ
わた
私の
けん
意見
He accepted my idea

かれ
いん
議員
ぶん
自分
すす
進んで
りっこう
立候補
He came forward as a candidate for Congress

He abandoned all hope

かい
世界
かれ
にんしき
認識
The world did not recognize him

あつ
暑い
みず
はや
早く
じょうは
蒸発
In hot weather, water evaporates quickly

I want to buy something to eat

わた
部屋
なか
いちまい
一枚
かみ
I found a piece of paper in the room

わた
にん
むす
息子
ふた
二人
技師
ほか
他の
ひと
一人
きょうし
教師
がくせい
学生
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students

When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home

Once you begin, you must continue

The broken window was boarded up

あめ
かぎ
限り
あい
試合
にちよう
日曜日
おこ
行います
Unless it rains, the game will be held on Sunday

I cannot speak English, much less Spanish

Wet clothes adhere to the skin

You'll regret having said those words

おと
ざいさん
財産
The man built up a large fortune

八百屋
きゃ
しんせつ
親切
The greengrocer is very kind to his customers

しょくぎょう
職業
しゅよう
主要な
もくてき
目的
しゃかい
社会
ほう
奉仕
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service

かれ
彼らの
えんじょ
援助
だい
次第
It all depends on whether they will support us

But they will come here tomorrow

けん
マーティ
そうだん
相談
かれ
けん
意見
I'll talk it over with Marty and see what he thinks

It isn't worth repairing this car

Will you go to America next month

ぼく
しょうら
将来
がいこく
外国
ぼうえき
貿易
I'd like to engage in foreign trade in the future

かのじょ
彼女
どうぶつ
動物
はな
つづ
続けた
She kept on writing stories about animals

かのじょ
彼女
わた
ちゃ
お茶
She made tea for me

What do you say to asking her to come and help us

かれ
彼ら
みん
いそ
急いで
でんしゃ
電車
They are all in a hurry to catch a train

かれ
にちよう
日曜日
部屋
そう
掃除
He cleaned his room on Sunday

かれ
あた
新しい
てんしゃ
自転車
He is going to buy a new bicycle

He made as if to speak to me but said nothing

The subway line is going to be extended out this way

わた
かれ
ほん
I borrowed this book from him

わた
じこくひょう
時刻表
とうちゃ
到着
かん
時間
しら
調べた
I looked up the arrival time in the timetable
Show more sentence results