Your search matched 420 sentences.

Sentence results (showing 321-420 of 420 results)


のうぎょ
農業
がく
科学
はったつ
発達
かい
世界
しょくりょう
食料
せいさん
生産
じんこうぞう
人口増加
おく
遅れず
らい
未来
せい
犠牲
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future

トム
ゆうしょ
夕食
おく
遅れた
Tom was late for dinner

かれ
じゅぎょ
授業
おく
遅れた
がい
概して
もうぶん
申し分のない
せい
生徒
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student

おおゆき
大雪
れっしゃ
列車
おく
遅れた
I failed to come on account of a heavy snowfall

れっしゃ
列車
ごうせつ
豪雪
かん
時間
おく
遅れた
The train was delayed two hours owing to the heavy snow

He apologized to her for being late

Get up early, else you'll be late for school

You won't be late, will you

The bad weather is responsible for the delay

We must keep up with the times

たいふう
台風
しんかんせん
新幹線
いちかん
一時間
おく
遅れた
The train was delayed for one hour on account of the typhoon

わた
私たち
あら
おく
遅れた
We were late because of the storm

おんがくかい
音楽会
おく
遅れて
ひと
There were many late arrivals at the concert

It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time

ごうせつ
豪雪
れっしゃ
列車
すうかん
数時間
おく
遅れた
Heavy snow delayed the train for several hours

ていこく
定刻
30
ふん
おく
遅れる
They're 30 minutes behind schedule

わた
私たち
れっしゃ
列車
おおゆき
大雪
いちかん
一時間
おく
遅れた
Our train was an hour late because of the heavy snow

She came late as usual

Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed

Try to keep up with him

Don't be late

You should read the newspapers in order to keep up with the times

It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go

We must keep up with the times

If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away

わた
こうつうじゅうた
交通渋滞
おく
遅れた
しゅじん
主人
せつめい
説明
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam

We must keep up with the times

If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once

こうつうじゅうた
交通渋滞
とうちゃ
到着
かん
時間
おく
遅れて
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours

All you have to do is apologize for being late

わた
私たち
こうつうじゅうた
交通渋滞
20
ふん
おく
遅れて
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late

We must keep up with the times

The train was delayed, so I could not arrive there on time

Keep abreast with the times

We must keep up with the times

わた
私の
けい
時計
いちにち
一日
ふん
五分
おく
遅れる
My watch loses five minutes a day

We must keep up with the times

They could reach there without delay

ちち
こうつうじゅうた
交通渋滞
ごと
仕事
おく
遅れた
My father was late for work this morning because of a traffic jam

Run fast, or you will be late for school

As usual, the physics teacher was late for class

Go at once, or you will be late for school

I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately

ざっ
雑誌
わた
せかいじょうせい
世界情勢
おく
遅れず
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world

Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming

こうつうじゅうた
交通渋滞
わた
私たち
かいごう
会合
おく
遅れた
Because of a traffic jam, we were late for the meeting

こうつうじゅうた
交通渋滞
けっ
結果
わた
私たち
おく
遅れて
We were late as a result of the traffic jam

We should take into account that the train was delayed

こうつうじゅうた
交通渋滞
わた
I was late because of heavy traffic

こくさいじょうせ
国際情勢
こんなん
困難
It is difficult to keep abreast of the international situation these days

なん
何度か
おく
遅れた
あと
こう
飛行機
しゅっぱ
出発した
After several delays, the plane finally left

こうくう
航空
112
びん
便
とうきょうゆ
東京行き
30
ふん
おく
遅れて
しゅっぱ
出発
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes

It matters little whether he comes late or not

It matters little whether he comes late or not

?恵子
?」「
さんしゃめんだん
三者面談
おく
遅れる
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late.

Leave now, or you'll miss the train

Hurry up, or you'll be late for school

Start at once, or you will be late

Get up at once, or you will be late for school

わた
私達
こうつうじゅうた
交通渋滞
おく
遅れた
いそ
急が
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry

ただ
直ちに
しゅっぱ
出発し
わた
やくそく
約束
おく
遅れる
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment

It seems the volleyball player will be punished for being late for the game

かれ
じっちゅうはっく
十中八九
かい
会議
おく
遅れる
He is late for meetings nine times out of ten

What if he should happen to come late

Start at once, or you will miss the train

きみ
どうよう
同様
ぼく
がっこう
学校
おく
遅れた
I as well as you was late for school yesterday

かのじょ
彼女
こうつうじゅうた
交通渋滞
おく
遅れた
She was late because of the heavy traffic

いそ
急げ
しゅうで
終電
おく
遅れる
Hurry up, or you will miss the last train

Go at once, otherwise you will be late

Needless to say, Judy came late as usual

As my watch was slow, I missed the special express

Read the newspaper every day, or you will fall behind the times

Hurry up, or you will be late for school

わた
10
30
ふん
れっしゃ
列車
じっぷん
10分
おく
遅れた
I took the 10:30 train, which was ten minutes late

He is trying to keep up with the current of the times

わた
私の
けい
時計
いちにち
1日
ふん
2分
おく
遅れる
My watch loses two minutes a day

Make haste, or you will be late

Hurry up, or you'll be late

I am afraid your watch is two minutes slow

こうつうじゅうた
交通渋滞
おく
遅れた
We were delayed by the heavy traffic

じっちゅうはっく
十中八九
かれ
おく
遅れる
In nine case out of ten he will be late

What if he should happen to be late

That's right, they've been late twice already

Come on! We're going to be late

いちてき
一時的な
ざいせい
財政
じょ
もんだい
問題
はら
支払い
わたくし
私ども
れんらく
ご連絡
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it

He arrived late as usual

Be quick, or you will miss the train

事故
ため
わた
私たち
はんかん
半時間
An accident delayed us for half an hour

わた
かれ
おく
遅れた
I was angry because he was late

Hurry up, or you will be late

I'm sorry for the delay in responding

のう
濃霧
もつれっしゃ
貨物列車
はんかん
半時間
おく
遅れた
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog

I'm sorry for being late

れっしゃ
列車
じっぷん
十分
おく
遅れて
とうちゃ
到着
The train arrived ten minutes behind time

こうつうじゅうた
交通渋滞
わた
かいごう
会合
おく
遅れた
The traffic jam caused me to be late for the meeting

れっしゃ
列車
じっぷん
十分
The train is ten minutes behind today

As you know, we were late due to the heavy rain

Pardon my being late

Many apologies for being so late

Please excuse my being late