Your search matched 232 sentences.

Sentence results (showing 121-220 of 232 results)


She is making use of you

I want to know how he manages to make such good use of his time

ほん
がくせい
学生
だれ
誰でも
よう
利用
These books are accessible to all students

わた
私たち
こう
好機
さいだいげん
最大限
よう
利用
We make the most of the opportunity

Try to make good use of your spare time

Try to make the most of every opportunity

Try to make good use of your time

れいとうしょくひ
冷凍食品
よう
利用
しゅ
主婦
おお
多い
Many housewives make good use of frozen food

You had better make use of the opportunity

わた
私達
せま
狭い
部屋
さいだいげん
最大限
よう
利用
We made the best of our small room

じんるい
人類
げんしりょく
原子力
へい
平和に
よう
利用
せいこう
成功
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy

わた
私たち
かい
機会
さいだいげん
最大限
よう
利用
We made the most of the opportunity

かれ
ぶん
自分
のうりょ
能力
さいだいげん
最大限
よう
利用
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability

ひじょう
非常に
たか
かく
価格
よう
利用
売り手
せつぼう
切望
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high

ぞうしょ
蔵書
しょゆう
所有
けんめい
賢明に
よう
利用
べつもんだい
別問題
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely

ほん
日本
きたぐに
北国
ひとびと
人々
こうせつ
降雪
よう
利用
ふゆ
たの
楽しむ
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow

わた
きゅうか
休暇
ふるさと
故郷
名古屋
かえ
帰った
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya

We decided on a trip to Singapore for our vacation

かれ
彼ら
たいよう
太陽
ねつ
ゆうこう
有効
よう
利用
They are making good use of the heat from the sun

They insisted on my making use of the opportunity

げんしりょく
原子力
へい
平和
もくてき
目的
よう
利用
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes

かれ
かれ
彼の
おか
犯す
あや
誤り
さいだいげん
最大限
よう
利用
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals

わた
ケイコ
にん
他人
よう
利用
I urged Keiko to stop using people for her own convenience

さいだいげん
最大限
しゅしょ
首相
けんりょ
権力
よう
利用
自己
しん
保身
ため
為に
よう
利用
しこ
ずる賢い
しゅしょ
首相
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage

Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use

Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity

We took advantage of the sunny weather to go on a picnic

ほん
ひつよう
必要
しょかん
図書館
ほん
さいだいげん
最大限
よう
利用
If you need books, make the most of the books in the library

We tried to make the most of our chances

かくやすこうくうけん
格安航空券
よう
利用
Let's get discount tickets

Try to utilize your leisure for reading

Atomic energy can be utilized for peaceful purposes

わた
私たち
こう
好機
さいだい
最大
よう
利用
We made the most of the opportunity

This opportunity should be taken advantage of

You should make use of this chance

かれ
がくしゅ
学習
かい
機会
さいだいげん
最大限
よう
利用
He should make the most of his chance to learn

きみ
かい
機会
よう
利用
You should make use of this chance

じょうきょう
状況
よう
利用
We have to take advantage of this situation

みん
市民
だれ
誰でも
しょかん
図書館
よう
利用
All the citizens of the city have access to the city library

You should avail yourself of the chance to go abroad

わた
私たち
しょかん
図書館
よう
利用
とっけん
特権
We were given the privilege to use the liberty

You should make use of this chance

Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water

You should try to make the most of your opportunities

You should take advantage of this chance

がくしゅ
学習
かい
機会
よう
利用
You should avail yourself of every opportunity to learn

Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel

にちじょうせいか
日常生活
でん
電気
よう
利用
いちにち
一日
Not a day passes in which we don't use electricity in our daily lives

Try to make good use of your spare time

おお
多く
わか
若い
ひとたち
人たち
なつやす
夏休み
よう
利用
さん
富士山
のぼ
登る
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji

You should take advantage of the good weather to paint the fence

The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it

がくせい
学生
しょかん
図書館
ほん
よう
利用
Students should make use of the books in the library

Our company makes use of the Internet

We accept all major credit cards

しょかん
図書館
ほん
よう
利用
You should avail yourself of the books in the library

にんげん
人間
ばく
砂漠
かいたく
開拓
のうぎょ
農業
よう
利用
Some day man will reclaim the desert for agriculture

わた
私たち
じんせい
人生
なか
かい
機会
さいだいげん
最大限
よう
利用
We should make the most of every opportunity in our life

かい
機会
よう
利用
You must take advantage of the opportunity

てき
よう
利用
You should avail yourself of enemies

You should make better use of your free time

ども
子供たち
しょかん
図書館
よう
利用
きょ
許可
The children were accorded permission to use the library

Try to make good use of your time

わた
私たち
げんしりょく
原子力
よう
利用
We should make use of atomic energy

てん
視点
なんきょ
南極
かんこう
観光
しょうぎょう
商業
てき
的な
たんさく
探索
けんきゅ
研究
よう
利用
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration

あた
新しい
しん
心理
しき
知識
つね
常に
にんげん
人間
せいかつ
生活
こうじょ
向上
じっさい
実際に
よう
利用
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application

You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again

かれ
だいがく
大学
しゃ
まな
学ぶ
かい
機会
よう
利用
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar

I wonder how it is when the web server uses cookies

過去
しき
知識
しき
知識
かん
関する
てきせつ
適切
そうてい
想定
かん
五感
ていきょ
提供
じょうほ
情報
ぞうだい
増大
よう
利用
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses

だいがく
大学
がくせい
学生
みん
だいがく
大学
しょかん
図書館
ゆう
自由に
よう
利用
All the students of the university have access to the university library

You should make good use of your time

がくせい
学生
ゆう
自由に
しょかん
図書館
よう
利用
Every student has free access to the library

わた
私たち
さいだいげん
最大限
よう
利用
We made the most of the opportunity

Some students take the cable car

くに
けいざい
経済
ゆた
豊かな
てんねんげん
天然資源
よう
利用
はってん
発展
The country's economy has developed making use of its rich national resources

しき
敷地
ぐんじじょう
軍事上の
もくてき
目的
よう
利用
The site is used for military purposes

You are at liberty to make use of this room in any way you please

われわれ
我々
てんねんげん
天然資源
ゆうこう
有効に
よう
利用
ひつよう
必要
We had better utilize our natural resources

いっぱん
一般に
よう
利用
えいにち
英日
げん
2言語
さくせい
作成
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus

へいほう
平方メートル
たいようこうはつでん
太陽光発電
しゅつりょく
出力
やく
だい
大規模に
たいよう
太陽
でんりょ
電力
よう
利用
こんなん
困難
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present

I'd like to take advantage of this opportunity

You had better make use of the opportunity

きみ
かい
機会
よう
利用
You had better make the most of your opportunities

We must make the best we can of the few natural resources we have

This is all the air that is available to us

むか
昔の
たんけん
探検家
こうかい
航海
ほし
よう
利用
Early explorers used the stars for navigation

ついかりょうきん
追加料金
はいたつ
配達
よう
利用
You can use the delivery service for a small additional charge

かれ
いし
飛び石
れんきゅ
連休
よう
利用
きょうり
郷里
おと
訪れた
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country

しんぶんしゃ
新聞記者
みなもと
しゅっし
出所
めい
不明
かた
みなもと
よう
利用
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source

We should make the best of the limited natural resources we have

かいけん
介護保険
かい
介護
よう
利用
、「
かい
介護
ひつよう
必要
にんてい
認定
ひつよう
必要
ようかいにんてい
要介護認定
In order to make use of the nursing services covered by long-term care insurance, an authorization form indicating their necessity must be filled out

そらたび
空の旅
よう
利用
こうくうがいしゃ
航空会社
They are a good airline to fly with

かいしゃ
会社
じゅうぎょういん
従業員
ていちんぎん
低賃金
とう
不当に
よう
利用
The company exploited its workers with low pay

ぶん
自分
さいのう
才能
しめ
示す
かい
機会
さいだいげん
最大限
よう
利用
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent

Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office

You shouldn't let people use you like that

だい
第二
しゅうへ
周辺
かんきょ
環境
しんせい
親和性
さいしょ
最小
はいぶつ
廃棄物
よう
利用
など
しゅうへ
周辺
せいたい
生態
ちょうわ
調和
じゅうくうか
住空間
けいせい
形成
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology

きゅうか
休暇
よう
利用
しば
芝刈り
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn

せつだん
使節団
くう
空路
よう
利用
こっきょ
国境
さいたんきょ
最短距離
The mission took the direct route by air to the boundary
Show more sentence results