Your search matched 1188 sentences.

Sentence results (showing 921-1020 of 1188 results)


てい
家庭
どくしょ
読書
こと
おお
多く
もんだい
問題
しょ
生じる
A lot of problems derive from a lack of reading in the home

もんだい
問題
まい
参った
That problem has really got me

わた
もんだい
問題
かいけつほう
解決法
I will come up with a solution to the problem

Don't dwell too much upon the subject

The problem is whether the plan will work

ぼく
もんだい
問題
かんけい
関係ない
I am not concerned with this matter

サム・ジョーンズ
ていない
家庭内
もんだい
問題
It was strictly a family affair for Sam Jones

ぼうえき
貿易
きんこう
不均衡
おお
大きな
もんだい
問題
おも
思える
The trade imbalance bulks large in our minds

いったいぜんたい
一体全体
もんだい
問題
なに
何か
What on earth is the problem

もんだい
問題
かいけつ
未解決
The question is left in abeyance

This matter must be dealt with sooner or later

もんだい
問題
かいけつ
解決
みん
ひじょう
非常に
あんしん
安心
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone

That's not the problem

っか
国家
ぶん
文化
すうよう
枢要な
もんだい
問題
てん
時点
かく
比較
ぶん
文化
ほうこう
方向
せい
うし
失う
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way

The problem is how to raise the funds

せい
政治家
もんだい
問題
なん
何とか
たいしょ
対処
The statesman barely coped with the intricate issue

かのじょ
彼女
つみ
みと
認める
いな
か否か
もんだい
問題
It doesn't matter whether she admits her guilt or not

もんだい
問題
われわれ
我々
げんざい
現在
こんなん
困難
The problem is how we cope with the present difficulties

こと
わた
私たち
もんだい
問題
かんけい
関係がない
What you say does not bear on our problem

けっ
結果
せいかく
不正確さ
ほうほうろん
方法論
じょ
もんだい
問題
かずおお
数多く
そんざい
存在
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results

This is how I solved the problem

もんだい
問題
ぜんぜん
全然
かんけい
関係がない
That has nothing to do with this problem

The question is who will go there for him

This is the way he solved the problem

He made it clear that he had nothing to do with the matter

かい
世界
かんきょうおせん
環境汚染
もんだい
問題
ちょくめ
直面
The world is confronted with the problem of environmental pollution

かれ
けんこうじょ
健康上の
もんだい
問題
ごと
仕事
ちゅうだ
中断
He stopped working due to health concerns

もんだい
問題
かいけつ
解決済み
The matter is all settled

せんせい
先生
たち
おや
もんだい
問題
とう
討議
The teachers debated the problem with the parents

わた
もんだい
問題
ぶん
部分
くわ
詳しく
I'm not familiar with this part of the subject

もんだい
問題
かいけつほう
解決法
I can't think of any solution to this problem

がく
科学
しん
進歩
もんだい
問題
かいけつ
解決
If science makes progress, we'll be able to solve such problems

I'm not familiar with this part of the subject

せっきょくて
積極的な
せい
姿勢
かいけつ
解決
もんだい
問題
かた
やり方
もと
求め
しょうあ
掌握
ことがら
事柄
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control

I think it natural that you should take the matter into consideration

、ゴルバチョフ
だいとうりょ
大統領
けんこう
健康に
もんだい
問題
ちょうこ
兆候
しょうそ
消息
もっ
目下
めい
不明
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now

せい
制度
てき
的に
おお
大きな
かせ
ちょさくけん
著作権
もんだい
問題
Institutionally, a major restraint is the copyright problem

わた
私の
かぎ
知る限り
いち
がっ
学期
あい
なに
何も
もんだい
問題
As far as I know, there were no problems during the first semester

こうえんしゃ
講演者
もんだい
問題
かんけつ
簡潔に
ろん
論じた
The speaker treated the subject very briefly

The matter should be tried in public

だい
古代
きょうて
教典
かいしゃ
解釈
もんだい
問題
The problem is one of interpreting these ancient scriptures

When we think this way, many problems arise

ぼく
もんだい
問題
ぶん
部分
くわ
詳しく
I'm not familiar with this part of the subject

We have the same problems as you

わた
もんだい
問題
かんけい
関係がない
I am not concerned with this matter

もんだい
問題
わた
かんけい
関係がない
The question doesn't concern me

かい
世界
いちがん
一丸となって
こうへんどう
気候変動
もんだい
問題
ひつよう
必要
The whole world needs to tackle the problem of climate change together

もんだい
問題
かんけい
関係がない
I am not concerned with this matter

かれ
もんだい
問題
かんけい
関係ない
He has nothing to do with the matter

せいおうしょこく
西欧諸国
もんだい
問題
ほん
日本
せい
姿勢
はげ
激しく
なん
非難
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue

われわれ
我々
かれ
もんだい
問題
まか
任せ
We had no choice but to leave the matter to him

かんきょうおせん
環境汚染
しんこく
深刻な
もんだい
問題
How to deal with environmental pollution is a serious matter

かれ
彼の
こうけいしゃ
後継者
もんだい
問題
ろんそう
論争
ちゅ
The matter of his successor is still under debate

The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs

いのかか
命にかかわる
もんだい
問題
It is a matter of life or death

もんだい
問題
おお
多く
けいざいがくしゃ
経済学者
This problem has been debated by many economists

This is such an easy problem that any student can solve it

かれ
けんこうじょ
健康上の
もんだい
問題
ぜつぼう
絶望
He was in despair over health problems

われわれ
我々
だれ
誰も
もんだい
問題
かんけい
関係ない
None of us are related to the problem

せんせい
先生
もんだい
問題
せつめい
説明
なお
し直す
The teacher didn't mind explaining the problem again

He broke through many problems easily

かれ
彼ら
もんだい
問題
さいしゅうて
最終的な
けっちゃ
決着をつけた
They have solved the problem once and for all

This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues

とうめん
当面の
もんだい
問題
かんけい
関係ない
This might not have anything to do with the problem at hand

The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems

もんだい
問題
かくせんそう
核戦争
The question is how to avoid nuclear war

だい
肥大
過度の
しょうぎょう
商業化
もんだい
問題
かか
抱えて
りん
五輪
しん
せい
世紀
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century

もんだい
問題
ちょくせ
直接
ひとびと
人々
かか
関わる
ひと
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved

We shouldn't let the problem rest here

がく
科学
じんせい
人生
もんだい
問題
かいけつ
解決
Science has not solved all the problems of life

Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest

わた
私達
もんだい
問題
くわ
詳しく
ろん
論じた
We discussed the problem at length

If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology

こと
言葉
こくさいけっこん
国際結婚
ほんてき
基本的な
もんだい
問題
Language is a fundamental problem of international marriage

もんだい
問題
かいけつさく
解決策
われわれ
我々
けん
意見
We differed as to the solution to the problem

わた
私の
かぎ
知る限り
かれ
彼の
けいかく
計画
もんだい
問題
As far as I know, there is nothing wrong with his plan

What he says has nothing to do with this problem

I learned about Keiko's problem from gossip

The problem is that solar energy costs too much

くる
なん
何の
もんだい
問題
きみ
君の
うんてん
運転
下手な
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver

くる
なん
何の
もんだい
問題
きみ
君の
うんてん
運転
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver

This subject should be discussed in detail

もんだい
問題
ぜんたい
全体として
かん
考える
ひつよう
必要
We must take this matter into account as a whole

This problem, however, should be considered more carefully

ほか
他の
ぶん
文化
じゅうぶ
十分な
しき
知識
いろいろ
色々な
もんだい
問題
よう
容易に
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise

こう
非行
がっこう
学校
きら
嫌い
じんかく
人格
はったつ
未発達
もんだい
問題
げんざい
現在
いじょう
以上
けんざい
顕在化
ねん
懸念
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development

リツコ
もんだい
問題
そうとう
相当の
けんしゃ
権威者
Ritsuko is something of an authority on the subject

Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game

わた
ぶんから
自分の力
もんだい
問題
I cannot solve the problem on my own

The real issue is how to prevent the disease

There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad

そうばん
早晩
わた
私たち
もんだい
問題
ほん
本気
取組ま
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest

かれ
あた
新しい
せいかつようしき
生活様式
てきおう
適応
もんだい
問題
He has the problem of adapting to a new way of life

しょ
ないせい
内政
もんだい
問題
ぎょうせ
行政
The ministry administers the internal affairs

かれ
彼ら
いま
わた
私たち
もんだい
問題
なん
何の
かんけい
関係
They have nothing to do with the subject we are discussing

ろんてん
論点
ちゅうし
中心
きんだい
近代化
もんだい
問題
Central to this issue is the problem of modernization

There are a lot of problems we can't avoid

さいりょ
最良
けいしき
形式
かくりつ
確立
もんだい
問題
かいけつ
解決
The question of how to establish the optimal formula is still open

He solved all those problems with ease

恭平、
もんだい
問題
・・・
しょくえんす
食塩水
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ..
Show more sentence results