Your search matched 2566 sentences.

Sentence results (showing 721-820 of 2566 results)


われわれ
我々
ちょくめ
直面
もんだい
問題
きんきゅ
緊急
The question before us is an urgent one

He knew more than all the school put together

I'll give you anything but this

しゅっぱ
出発する
まえ
きみ
I would like to see you before I leave

ぜん
以前
ひとびと
人々
ある
歩いて
たび
People used to travel on foot

You can take whatever you like

かば
わた
私の
That bag is mine

Close things look blurred

I used to do fishing

しゃしん
写真
かのじょ
彼女の
Those photos are hers

She felt something between love and hatred

There is no accounting for tastes

The explanation is by no means satisfactory

We would often go hiking on sunny days

えいせい
衛星
なか
ばくはつ
爆発
しょうと
衝突
もの
Some satellites have exploded or collided

かのじょ
彼女
ひじょう
非常に
おど
驚いた
Her surprise was so great that she could not speak

His life was miserable beyond description

You should not give him up for lost

My brother would often stay up all night

せいかつ
生活
ひつよう
必要な
せいかつ
生活
かいてき
快適
にん
他人
ろうどう
労働
かんせつてき
間接的に
ぞん
依存
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives

I will help you in selecting the best from these clothes

That is decidedly short of satisfactory

The Isonos would often go hiking

When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth

Black becomes you

ほうどう
報道
こうしき
公式の
This news is official

Diamond is essentially hard

You may choose what to eat from this list

None of the passengers escaped injury

It's not until you have met him that you really understand a man

The document is neither genuine nor forged

かれ
あき
諦めた
こと
ひじょう
非常に
ざんねん
残念
It is a great pity he was given up for lost

English is as fine a means of communication as any in the world

いきしゃかい
地域社会
ひとひと
一人一人
けんこう
健康な
にんげん
人間
めんえき
免疫
こう
機構
さいぼう
細胞
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body

This does not mean that they have nothing in common with other peoples

I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history

It is worthwhile to ask what sort of picture they found there

The rules must be few, and what is more important, simple

Don't talk like that

むか
ちきゅう
地球
たい
平ら
It used to be thought that the earth was flat

Which is mine

Who was the letter written to

You might at least have said, "Thank you", when someone helped you

ちかごろ
近ごろ
けっこん
結婚の
どう
動機
かな
必ずしも
じゅんす
純粋な
These days, the motive for marriage is not necessarily pure

The results were far from satisfactory

かのじょ
彼女
なんねん
何年
あい
かれ
彼の
ぎゃくた
虐待
だま
黙って
She has suffered his ill treatment of her in silence for years

Justice will assert itself

The instinct of self-defense is inherent in any animal

かれ
しょうね
少年
もの
食べ物
もの
くつ
あた
与えた
He provided the boys with food, clothing and shoes

On Sunday, we would get up early go fishing

こうふく
幸福
こと
かのじょ
彼女
うし
失った
Being happy always reminded her of her loss

Nothing but your love can save her now

わた
かれ
彼ら
とうぜん
当然
りょうしゅうしょ
領収書
おも
思った
I took for granted that they would give me a receipt

Clean out the shed and throw away things you don't need

He has a good memory

It had an effect alien from the one intended

I have some things in the hotel safe

I would often go skating on the lake

He used to bully his friends

The richest man in the world cannot buy everything

I used to drink beer

Now, think about England and Wales, and imagine them divided into smaller parts

We know we may count on your cooperation

I was conscious that something was missing

He that will thrive must ask leave of his wife

And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house

Many a book is published, but of them only a very few are worth reading

下手な
しょくに
職人
ぶん
自分
どう
道具
へい
不平
A bad workman complains of his tools

Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan

History presents us with many different answers to each question

My remarks were not aimed at you

かのじょ
彼女
とうこう
登校
まえ
かみ
あら
洗った
She used to wash her hair before going to school

I took it for granted that you were aware of the danger

Mischief is common to most children

ふた
二つ
けん
事件
あい
なんねん
何年
つき
月日
Years intervene between the two incidents

Live where she may, she always enjoys her surroundings

There are many articles in her purse

わた
べんきょ
勉強し
しょかん
図書館
I used to go to that library to study

にんげん
人間
おや
ぶん
自分
かれ
彼ら
ようきゅ
要求
あた
与える
こと
言葉
おし
教える
Human parents teach some words by giving babies what they ask for

Little pitchers have long ears

I get most things at the stores

The shops were bad, but the factory was worse

People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time

He buys only what'll be useful for him

The dictionary is up to date

せいようじん
西洋人
なか
わた
私たち
おく
家屋
かれ
彼ら
けつ
不可欠
かん
考える
すべ
全て
おも
思う
ひと
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential

かれ
わた
どう
同意
はんだん
判断
He interpreted my silence as consent

How strange life is

It was horrible to hear about the crime

Momoe would often play with me when she was a child

I used to sit up late at night listening to the radio

Did you find what you were looking for

"I want to buy things," the boy said

When we are praised, we gain confidence

I thought as much

祖父
つく
どくしょ
読書
べんきょ
勉強
My grandfather would often read and study at this desk

You were mine

Don't hesitate to tell me if there is anything you would like to eat

She looked at several dresses and decided on the most expensive one

Each of them has to write a report about what he saw
Show more sentence results