Your search matched 630 sentences.

Sentence results (showing 421-520 of 630 results)


かれ
わかころ
若いころ
たいへん
大変
じょうず
上手
およ
泳ぐ
He could swim very well when he was young

He was very old

かれ
たいへん
大変
えいきょうりょく
影響力
じんぶつ
人物
He is a man of considerable influence

かのじょ
彼女
りょうり
料理
たいへん
大変
She has a strong liking for cooking

They say he is very rich

Traveling by boat is a lot of fun, isn't it

ほん
たいへん
大変
じゅうよ
重要
Those books are always in great demand

At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake

Americans are very friendly people

かれ
彼の
ちゅうこ
忠告
たいへん
大変
りょ
思慮
ふんべつ
分別
His advice is always very sensible

きょうふ
強風
たいへん
大変な
Flying against a strong wind is very difficult

せき
石油
わた
私たち
せいかつ
生活
やく
役立つ
Oil is of great use to us

だい
大都市
そうどう
騒動
のうせい
可能性
たいへん
大変
おお
大きい
Big cities have too high a potential for riots

しょうり
勝利
われわれ
我々
たいへん
大変な
だい
代価
はら
払った
We paid a heavy price for this victory

わた
ぎちょう
議長
せんしゅ
選出
たいへん
大変な
めい
名誉
It is a great honor for me to have been elected chairman

こくおう
国王
わた
私達
ほうもん
訪問
たいへん
大変な
めい
名誉
It's a great honor to have had the King visit our city

It was a great shock to me

せい
生徒
じょうだ
冗談
たいへん
大変
おもしろ
面白がった
The pupils loved that joke

ちち
70
さい
たいへん
大変
げん
元気
At seventy, my father is still very active

すこ
少し
ちが
間違う
おお
大怪我
たいへん
大変
けん
危険な
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury

こめ
しゅうか
収穫
たいへん
大変な
A poor rice harvest will get us into real trouble

たいへん
大変
おお
多く
ひと
わた
ひとたち
人達
かお
I met so many people that I do not even remember their faces

たくさん
沢山
かね
金持ち
いっぽう
一方
なんにん
何人か
たいへん
大変
びんぼう
貧乏
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor

かれ
さむ
たいへん
大変
びんかん
敏感
He is very sensitive to cold

あたかんげい
暖かい歓迎
たいへん
大変
よろ
喜んだ
I was pleased no end by the cordial welcome

This is a very rare case

良子
もの
編み物
ねっしん
熱心
Yoshiko is very diligent in knitting

神田
たいへん
大変
はや
速い
Miss Kanda is a very fast runner

わた
私の
うた
おおぜい
大勢の
わかもの
若者
ここ
うっ
訴えた
Much to my surprise, my song appealed to many young people

It is such a hard job for that reason

Bob brought such good news that they jumped up with joy

かれ
たいへん
大変
そうぞうりょ
想像力
っか
作家
He is a very imaginative writer

かれ
そうぞうりょ
想像力
っか
作家
He is a very imaginative writer

There were so many people

いっかい
一回
じゅぎょ
授業
やす
休む
たいへん
大変
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates

You've been camping out ever since you came over here? Must have been terrible

ジョンソン
いっ
一家
たいへん
大変
しゃこうてき
社交的
ひんぱん
頻繁に
ひら
開く
だい
大好き
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often

Our cat is very fond of seaweed

ほっかいどう
北海道
とお
遠い
Hokkaido is very far, isn't it

I had a hard time putting the kid to bed

To my great delight, he won the first prize

Taxis are few and far between during a rainstorm

かれ
きょ
拒否
たいへん
大変
けんめい
賢明
It was very sensible of him to reject the bribe

Her dress was very unbecoming

たいへん
大変
ゆうよう
有用
Once they were very useful

えい
英語
しゅうと
習得
たいへん
大変
It's hard to master English

てんかい
展示会
たいへん
大変
いんしょうて
印象的
The exhibition was very impressive

Written in French, this book is not easy to read

ジェーン
みりょくてき
魅力的な
おん
女の子
Jane is a most charming girl

ほんじん
日本人
もの
着物
たいへん
大変
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono

わた
私達
たいへん
大変
かれ
とつぜん
突然
じしょく
辞職
To our great surprise, he suddenly resigned

His speech is very refined

かれ
りっしんしゅっせ
立身出世
たいへん
大変な
どりょく
努力
He made great efforts to succeed in life

He listened very carefully in order not to miss a single word

かのじょ
彼女
むす
息子
あん
安否
たいへん
大変
She became agitated about her son's safety

It is so dreadful that I don't want to think of it

I am very glad to see you

He is very close with his money

かれ
たいへん
大変
かれ
彼の
いぬ
Much to his surprise, he found his dog dead

I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck

The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal

You speak French very well. I wish I could speak it as well as you

りく
陸路
はこ
運ぶ
たいへん
大変
かい
海路
はこ
運ぶ
かんたん
簡単
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea

こうしん
好奇心
おうせい
旺盛
たいへん
大変
けっこう
結構な
A healthy curiosity is truly a fine thing

He is very difficult to get along with

The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard

げいじゅつか
芸術家
たいへん
大変
そんけい
尊敬
Artists are highly respected in France

He is very close with his money

I am very pleased to meet them

She seemed so much at ease in the saddle

かのじょ
彼女
たいへん
大変
あた
頭がいい
She is very intelligent

I'm very glad to see you

That's too bad

ライザ
たいへん
大変
よう
器用な
ぶん
自分で
もの
小物
つく
作る
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself

ブラッキー
とき
Blackie makes a lot of noise while he eats

あとまつ
後始末
たいへん
大変
Afterwards there will be hell to pay

I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply

おうしつ
王室
けっこんしき
結婚式
たいへん
大変な
そうかん
壮観
The royal wedding was a great spectacle

It is sometimes very hard to put your idea across

He came home very late

かのじょ
彼女
けっ
結果
たいへん
大変
She is much concerned about the result

He thanked his host for a most enjoyable party

こんなん
困難な
ごと
仕事
わた
Although it is a very difficult task, I will do my best

あめ
でん
電話
こんせん
混線
ほん
日本
たいへん
大変
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it

Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働いた
けっ
結果
かれ
たいへん
大変な
せいこうおさ
成功をおさめた
He worked hard; as a result he made a great success

I never thought it'd be this hard to create an iPad app

ごと
仕事
たいへん
大変な
こん
根気
ひつよう
必要
This sort of work calls for a lot of patience

This is such an easy problem that any student can solve it

I'm very pleased to meet you

わた
ごと
仕事の
てきにんしゃ
適任者
たいへん
大変
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job

たいへん
大変
にん
人気
だい
時代
ひとびと
人々
かんしん
関心
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period

せんじつ
先日
たいへん
大変
Thank you for all your help the other day

I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time

わた
おんがく
音楽
I am very interested in music

The news caused her much pain

かのじょ
彼女
ふくそう
服装
She cares a lot about clothes

I love my new apartment because it's very close to the station

It's really hard to drive on the bumpy roads around here
Show more sentence results