Your search matched 275 sentences.

Sentence results (showing 221-275 of 275 results)


As long as I know the money is safe, I will not worry about it

よる
へん
この辺
ある
歩く
しんぱい
心配
I don't feel safe walking in that neighborhood at night

かのじょ
彼女
がくねんまつ
学年末
けん
試験
しんぱい
心配
She is apprehensive of failure in the finals

かれ
彼の
はは
かれ
しんぱい
心配
かれ
がいしゅ
外出
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health

おおごと
大仕事
わた
しんぱい
心配
I'm concerned whether or not I can handle a big job like that

Don't worry. You'll make it

I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled

かれ
かんじょがい
感情を害しない
しんぱい
心配
We were afraid that we might hurt him

かのじょ
彼女
」「
ほんとう
本当に
しんぱい
心配
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried.

そく
不足
しんぱい
心配
ひつよう
必要
There is no need to worry about shortages for the moment

かれ
彼ら
かくせんそう
核戦争
しんぱい
心配
They are afraid that nuclear war will break out

We're worried about Grandma and Grandpa

She was afraid of his having an accident

ろう
苦労
しんぱい
心配
かれ
にんたいりょ
忍耐力
His patience was worn out by all these troubles and anxieties

She could not but worry about her daughter

She could not help worrying about her son

わた
私の
いぬ
しんぱい
心配
なん
何の
がい
危害
Don't worry about my dog. He won't do you any harm

こうどう
講堂
しんぱい
心配
がんしゃ
志願者
まんいん
満員
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants

かのじょ
彼女
ろう
苦労
しんぱい
心配
かみ
しろ
白く
Her hair grayed with suffering

かのじょ
彼女
むす
息子
なんげつ
何ヶ月
たよ
便り
しんぱい
心配
She's worried as it's been many months since she heard from her son

さび
てつ
むし
虫食む
どうよう
同様に
しんぱい
心配
ここ
むし
虫食む
As rust eats iron, so care eats the heart

You need not have any anxiety about your son's health

He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake

Passing through the strong wind, the planes rock like this, but don't worry

The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed

I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material

Her anxiety was apparent to everyone

だっすいしょうじょう
脱水症状
しんぱい
心配
I'm worried she'll dehydrate

ひとびと
人々
じんしゅもんだい
人種問題
しんぱい
心配
People are concerned about racial problems

It is actually true that the less money you have, the less you worry

It's hardly worthwhile worrying about him

The office was besieged by anxious inquiries

There is no cause for worry

ジョンソン
ふちゅう
不注意な
かん
管理
うし
失われ
かね
お金
がく
しんぱい
心配
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management

His anxiety was such that he could hardly sleep

しんぱい
心配
I've been worrying myself into depression

なん
何の
しんぱい
心配
ひと
すく
少ない
Few people are free of care

かのじょ
彼女の
じんせい
人生
なん
何の
しんぱい
心配
Her life is free from care

I'm afraid it will rain tomorrow

おと
男の子
しんぱい
心配
びょうき
病気になった
The boy got sick from anxiety

しんぱい
心配
なん
何の
やく
役に立つ
What is the use of worrying

You don't have to be so nervous

かれ
びょうじゃく
病弱
しんぱい
心配
I am concerned about his poor health

かれ
なん
何の
しんぱい
心配
He is free from care

かれ
ろう
老後
しんぱい
心配
He seems to have apprehensions of age

Don't worry. It's a common mistake

ねったいりん
熱帯雨林
しんぱい
心配
たね
Tropical rainforests are a cause for concern

I was biting my nails, worrying about you

When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out

Don't worry, it will come out all right

かれ
彼ら
わた
私の
しんぱい
心配
They laughed away my worries

Ha-ha-ha-hah! No worry! I brazenly bluffed

ビル
たいじゅ
体重が増える
しんぱい
心配
Above all, Bill was worried about gaining weight

しんぱい
心配
かれ
きゅ
急に
Worries aged him rapidly