Your search matched 836 sentences.

Sentence results (showing 421-520 of 836 results)


He went out of the room without being noticed by anyone

He was seen to come out of the house

あさ
かれ
彼ら
かんぱん
甲板
Morning found them on deck

That old house is thought to be haunted

She was about to leave the house

かれ
しゃしん
写真
しんじつ
真実味
The photo he showed added color to his story

ぐんしゅ
群衆
こうかいどう
公会堂
The crowd poured out of the auditorium

The train had already left when we got to station

I think it's a good thing because it keep us on our toes

うし
まっ
全く
ちち
Our cow doesn't give us any milk

I put on my cap to go out

The train was about to leave the station

かれ
しち
いえ
He always leaves home at seven

なつ
ほう
ふゆ
おお
多く
くる
どう
道路
There are more cars on the road in the summer than in the winter

A frog came out of the water

わた
私たち
ぜんいん
全員
かのじょ
彼女の
けっこんしき
結婚式
We were all present at her wedding

うし
ちち
A cow gives us milk

My electric razor is on fire

もん
とお
通って
おもてど
表通り
I went through the gate out onto the street

かれ
彼ら
こうかい
航海
They went on a voyage

ピーター
、ジーン
いえ
When Peter got up, Jean had already left home

We lost no time coming out of the shop

Ask him when the next plane leaves

What school a person graduated from counts for nothing

わた
かれ
彼ら
部屋
めい
命じた
I ordered them to leave the room

There are more stars in the sky than I can count

She was impatient to leave the party

We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about

わた
私たち
がっこう
学校
記事
しんぶん
新聞
An article about our school appeared in the newspaper

かれ
しゃしん
写真
かれ
彼の
はな
しんじつ
真実味
The photo he showed added color to his story

はじ
初め
かん
果敢に
まえ
あっとう
圧倒
たいせい
体勢
くず
崩した
あい
相手
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent

とお
通り
そうおん
騒音
ごと
仕事
えいきょ
影響
The noise from the street affected our work

われわれ
我々
はつ
始発
でんしゃ
電車
はや
早く
We left early so that we can catch the first train

The popularity turned her head

おも
思い
くち
What the heart thinks, the mouth speaks

Her breasts don't give much milk yet

I got to the station only to find that the train had just left

I shivered with cold when I went outside

She began to cry as soon as she left the room

I struggled to get out of the subway

Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being

A fire broke out in a neighborhood hotel

He stole out of the house without anyone seeing him

れっしゃ
列車
10
ふん
The train leaves in ten minutes

せんそう
戦争
かずおお
数多く
せいしゃ
犠牲者
As a result of the war, a great number of victims remained

しゅうかんし
週刊誌
もくよう
木曜日
The weekly appears on Thursday

かれ
15
さい
ふるさと
故郷
らい
以来
2度と
He left his hometown at the age of fifteen never to return

It's easier for me to have a job than to do housework

事故
あと
かのじょ
彼女
ひとまえ
人前
She stopped appearing in public after her accident

You'd not have been in the rush hour if you had left home earlier

If only I had left home five minutes earlier

My nose was very runny

火事
かい
A fire broke out on the first floor

わた
私たち
した
明日
あさ
いえ
We'll leave the house tomorrow morning

もの
吹き出物
かのじょ
彼女の
くび
A rash broke out on her neck

His true colors are coming out

It is reported in the local news

わた
はん
時半
しょかん
図書館
I'm going to leave the library at six-thirty

まえ
Advance two steps

おお
多く
がくせい
学生
だい
課題
Quite a few students failed to hand in their assignments

せんせい
先生
われわれ
我々
うんどうじょ
運動場
Our teacher told us to go out into the ground at once

よろ
喜び
かれ
かお
His joy showed on his face

かのじょ
彼女
ふっとう
沸騰
だいどこ
台所
She left the kitchen with the kettle boiling

When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge

The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys

Your nose is running

Get out of bed

れっしゃ
列車
おも
思い
あさはや
朝早く
いえ
I left home early in the morning for fear that I should miss the train

さん
予算
せんえん
千円
あし
We ran over the budget by two thousand yen

He would not go out

Don't leave here until you have done it

そと
I feel like going out

I heard that he left town and moved east

おも
Shall we take this outside

You will be in time for school if you leave at once

I don't want to go outside this afternoon

かれ
ねん
まえ
いえ
ぜんぜん
全然
しょうそ
消息
He went away from home three years ago, and has never been heard of since

I'd like to attend the party

You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense

わた
私の
れっしゃ
列車
10
My train started at seven, arrived in New York at 10

I had hardly left home when it began to rain heavily

Your name was mentioned

I don't feel like taking a walk now

Is a meal served on this flight

れっしゃ
列車
こく
時刻
どお
通り
Will the train leave on time

Such was her anger that she was lost for words

わた
13
さい
がっこう
学校
You see, I left school when I was thirteen

I wish he had attended the meeting

わた
しち
いえ
I left home at seven

とし
今年
木の芽
かた
はや
早い
The trees are budding early this year

However, Lucy is about to leave her home

のど
いた
痛くて
はなみず
鼻水
I have a sore throat and runny nose

How long have you had this problem

ひつよう
必要
わた
あさはや
朝早く
If need be, I will come early tomorrow morning

ジョン
しんぶん
新聞
John was mentioned in the paper

Never in my life have I thought of leaving the town

I had hardly left home when it began raining

Do you have any coughing

He always leaves home at seven
Show more sentence results