Your search matched 2045 sentences.

Sentence results (showing 121-220 of 2045 results)


なが
長い
なが
長い
とき
It took a long, long time

かれ
じょうきょう
上京
かな
必ず
わた
でん
電話
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up

It is time to go to bed

Please don't draw the curtains when the window is open

こん
今度
ゆうびんきょ
郵便局
がみ
手紙
くだ
下さい
Please mail this letter on your next trip to the post office

He was evidently surprised when he came across me

わた
ちゅうしょく
昼食
でん
電話
As I was having lunch, the phone rang

とき
えんりょ
遠慮
しつもん
質問
くだ
下さい
Don't hesitate to ask questions if you don't understand

Be sure to turn out the light when you go out

I often played tennis when I was young

した
明日
あさ
はち
とき
さそ
誘い
I'll call for you at eight tomorrow morning

Mr Jones said something then

Ken was running at that time

I asked her to call me at five o'clock

午後
とき
とうちゃ
到着
I'll be there at five p.m

わた
えき
とき
きゅうこ
急行
とうちゃ
到着
As I reached the station, the express was just drawing in

The time will come when your dream will come true

See you then

Roy looked solemn as I told him the story

I got him to help me when I moved the furniture

"Then I will be all yours," said the little white rabbit

Don't interfere with my work

Do not forget to take your umbrella when you leave here

See you then

Heavy work in youth is quiet rest in old age

Just as we are talking, there was a loud explosion

He had just come home when I called

とき
いっしょうけんめ
一生懸命
かれ
せいこう
成功
If he had worked hard at that time, he would have succeeded

She gives most of her spare time to playing the piano

When he writes English, he often consults the dictionary

Just as he was speaking, a fire broke out

かれ
わた
ひょうじょう
表情
He changed his countenance when he saw me

けん
危険な
じょうた
状態
かれ
彼ら
When they are in danger, they run away

I cut myself while shaving

ころ
転んだ
とき
くび
手首
I broke my wrist when I fell on it

I wish I had treated the girl more kindly at that time

Father used to read me books in bed

My time has not yet come

I always feel pleased when I've finished a piece of work

I had him come while I was still in bed

I'm really glad to have had such an enjoyable time

わた
とうきょ
東京
かのじょ
彼女の
いえ
I always drop in at her house when I go to Tokyo

事故
かれ
こうじょ
工場
ねんかん
年間
He had been working in the factory for three years when the accident occurred

I hope I will have a chance to see you next time I'm in New York

はじ
初めて
きみ
とき
きみ
きみ
君の
ちが
間違えた
I mistook you for your sister when I first saw you

If you come my way, drop in on me

They are anticipating trouble when the construction starts

He went out of his way to help me when I was in trouble

きょうと
京都
もっ
最も
うつ
美しい
とき
いちばん
一番
Kyoto is most crowded when it is most beautiful

I had him come while I was still in bed

えい
英語
かのじょ
彼女
When writing English, she rarely makes a mistake

He must have been home then

The time is yet to come

わた
成田
くうこう
空港
かれ
彼の
こう
飛行機
しゅっぱ
出発して
His airplane had already left when I got to Narita Airport

There was a murmur when she entered the room

ちゅうい
注意
たん
単語
はつおん
発音
わた
私の
くちびる
うご
動く
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word

On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!

かれ
えき
れっしゃ
列車
30
ふん
ちか
近く
まえ
しゅっぱ
出発していた
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before

じゅ
とき
Is it about ten o'clock

When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes

If only she had been home when I called yesterday

If only she had been home when I called yesterday

とき
しょうせ
小説
I was reading a novel then

がっこう
学校
あさ
はち
とき
Our school begins at eight in the morning

I was embarrassed when he talked to me

Every dog has his day

The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street

まえ
この前
がみ
手紙
とき
らい
以来
べつ
別に
あた
新しい
こと
なに
何も
There is nothing new transpired since I wrote you last

とき
かな
必ず
くだ
下さい
Do not fail to come here by five

It was very kind of you to visit me when I was ill

Only then did I realize it

She had just come home when I called

Then I met your father and we moved to the town

わた
ども
子供
じょうず
上手に
I could swim well when I was a boy

When I was having a bath, a good idea came to me

しゃしん
写真
きゅうか
休暇
とき
おも
思い出す
These photographs remind me of our holiday

とき
わた
かん
考え
I hit upon a good idea then

かれ
わか
若い
とき
こうかい
後悔
He regrets having been idle when young

When I see this picture, I always think of the old days

I had written the letter when he came

こんざつ
混雑
とお
通り
とつぜん
突然
する
鋭い
さけごえ
叫び声
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry

He had no clothes other than what he was wearing

Then I found I had left my wallet at home

While we were having tea, there was an earthquake

かれ
かのじょ
彼女
はい
入って
かん
時間
どくしょ
読書
He had been reading for two hours when she came in

When she turned up, the party was over

We should make good use of dictionaries when studying a foreign language

The train had already left when I got to the station

I was about to leave when the phone rang

I will tell him about it when he comes next time

He wasn't earning a large salary when he retired

Don't be afraid of making mistakes when you speak English

わた
私の
いえ
とき
でん
電話
くだ
下さい
When you can come to my house, please call me first

いえ
かえ
帰った
はんぶん
半分
I was half asleep when I went home

My father usually wears a hat when he goes out

I was swimming in the pool at that time

かれ
がっこう
学校
そつぎょ
卒業
しゅうしょく
就職
His job had already been settled when he left school

でんしゃ
電車
ぼう
帽子
わす
忘れた
I left my hat as I got off the train

がっこう
学校
きょうそ
競争
Arriving at school, I found the race was over

He came when I was out
Show more sentence results