Your search matched 12961 sentences.

Sentence results (showing 421-520 of 12961 results)


This cottage reminds me of the one I was born in

とつぜん
突然
ちょうじ
長女
あめ
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy.

It is often said that the world is becoming smaller and smaller

たいよう
太陽
のぼ
昇る
きり
As the sun rose, the fog disappeared

Imagine that you have a wife

かれ
さん
散歩
不思議な
おと
ぐうぜん
偶然
He fell in with a strange man when he was taking a walk

It seems that I met you somewhere

かのじょ
彼女
おっ
こん
離婚
She divorced her husband

かれ
わた
私の
けっこん
結婚した
He married my cousin

かれ
わた
あくしゅ
握手
He shook hands with me

Let's compare this dictionary with that one

He says he will not give up smoking

ぼく
きみ
どうよう
同様
I am no more happy than you are

かのじょ
彼女
はは
おな
同じ
うつ
美しい
She is no less beautiful than her mother

Why not talk it over with your teacher

That music always reminded me of you

ぼく
ねんかん
年間
かのじょ
彼女
I've been going steady with her for three years

I forget sad things when I fall asleep

The red hat blends well with your dress

きみ
いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強する
ひつよう
必要
おも
思う
I think it necessary for you to study harder

わた
ちゃ
お茶
ふた
二つ
みっ
三つ
ちゅうも
注文
I ordered two teas and three coffees

かのじょ
彼女
こうえん
公園
ぐうぜん
偶然
むか
昔の
ともだち
友達
She ran across her old friend while walking in the park

The flowers will look more beautiful in the vase

おと
しんぶん
新聞
いっ
一致
The man answers to the description in the newspaper

As soon as man is born he begins to die

きみ
どうよう
同様
ぼく
I am not to blame any more than you are

かのじょ
彼女
じしょく
辞職
かた
固く
けっしん
決心
She was set on quitting

もんだい
問題
もんだい
問題
みっせつ
密接に
かんれん
関連
This question is closely related to that one

よう
容易
けん
試験
とお
通る
おも
思う
I expect her to pass the examination easily

わた
かのじょ
彼女の
ちんもく
沈黙
きょぜつ
拒絶
かいしゃ
解釈
I interpreted her silence as a refusal

For all you say, I still believe in the truth of the theory

It is often said that nothing is more precious than time

かのじょ
彼女
ひとりで
がいしゅ
外出
やくそく
約束
She promised not to go out alone

I had expected him at the meeting

かれ
あい
合図
He signaled them to stop

Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me

した
明日
しゅっぱ
出発する
かれ
He told me that he would start the next day

かれ
さつ
自殺
おも
思った
He thought he would kill himself

You are just the same as you always were

かのじょ
彼女
かね
金持ち
けっこん
結婚した
She married a rich man

My heart was pounding as my turn got nearer

Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back.

かいしゃ
会社
じょせい
女性
だんせい
男性
おな
同じ
じょうけ
条件
In this firm, women work on equal terms with men

わた
私の
けん
意見
かれ
こと
異なる
My opinion differs from his

かれ
さん
ねんかん
年間
メアリー
こうさい
交際
He has been keeping company with Mary for three years

Seldom do I see him

"He used to love me," she answered sadly

I wish I had more time to talk with you

The report turned out false

I'm afraid this data is not reliable

Whiskey goes very well with tea

She denied that she had stolen anything

くうこう
空港
かれ
つま
でん
電話
Upon arriving at the airport, he made a phone call to his wife

かれ
いじょう
以上
はた
働けない
He found it impossible to work any longer

しんよう
信用
かれ
"Trust me," he said

かれ
おとうと
した
親しい
He's been friendly with my kid brother

Human beings differ from animals in that they can think and speak

わた
えい
映画
かな
必ず
かんどう
感動
I can never see this movie without being moved

I found this film very interesting

I found it difficult to make out what she was saying

There is a rumor about that he is going to resign

かのじょ
彼女の
あかぼう
赤ん坊
She found her baby still asleep

All my efforts are nothing in comparison with yours

I feel ashamed that I got such bad marks in the examination

げんざい
現在
、「
きょうそ
競争
わる
悪い
こと
言葉
ひと
おお
多い
To many people today, "competitive" is a bad word

かれ
彼らの
けん
意見
わた
私の
Their opinions differ from mine

On arriving there, he went to see her

Coffee keeps me awake

I found it difficult to read the book

かのじょ
彼女
うか
お伺い
へん
返事
She answered that she would visit me

かれ
どろぼう
泥棒
はんめい
判明
It was proved that he was a thief

The song always reminds of my childhood

This isn't what I ordered

I found the book easy

I found the book easy

わた
いんたい
引退
けっしん
決心
I have decided to retire

わた
しき
景色
かな
必ず
祖父
おも
思い出す
I never watch this scenery without thinking of my grand-father

He is often taken for a student because he looks so young

I took it for granted that you would attend the meeting

The instant I saw him I knew he was angry

かれ
もど
戻る
わた
やくそく
約束
He gave me a promise to come back soon

しま
こう
飛行機
じつ
実に
うつ
美しく
Seen from the plane, the island looks very beautiful

わた
はな
かれ
ほうもん
訪問
I will call on him with some cake and flowers

かのじょ
彼女
いま
いそ
忙しい
はな
She is busy at present and can't speak to you

かれ
こく
遅刻
おも
思う
I suppose he will be late

He was given up for dead

ろん
理論
じっさい
実際
かな
必ずしも
いっ
一致
Theory and practice do not necessarily go together

かんぜん
完全
もと
求める
しっぱい
失敗
The best is often the enemy of the good

I'm afraid there isn't any coffee left

I am afraid I can't help you

わた
まっ
全く
かれ
I met him quite unexpectedly

わた
私の
かん
考え
かれ
彼の
こと
異なる
My idea differs from his

きみ
君の
かん
考え
わた
私の
こと
異なる
Your ideas are different from mine

I'd be very grateful if you'd help me

かれ
わた
とき
たいへん
大変
He told me that he was very tired then

かれ
彼ら
われわれ
我々
けいかく
計画
しっぱい
失敗
けいこく
警告
They warned us of our possible failure in this plan

She seemed very happy in contrast to the man

I'm going to join a demonstration

My husband and daughter are fast asleep

かのじょ
彼女
おと
ちが
違って
こうふく
幸福
She seemed happy in contrast to the man
Show more sentence results