Your search matched 3598 sentences.

Sentence results (showing 121-220 of 3598 results)


It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category

Their purpose is to help the poor in any place where they live

かのじょ
彼女
げんざい
現在
かい
会議
ちゅ
She is in conference now

いっぱん
一般に
しゃ
医者
かんじゃ
患者
あい
意思
つう
疎通
ちりょう
治療
もっ
最も
たいせつ
大切な
ぶん
部分
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment

She was on the point of leaving

The singer is famous not only in Japan but also in Europe

りょこう
旅行
ちゅ
たいせつ
大切
The passport important on your trip

てき
適度な
うんどう
運動
けんこう
健康に
ひつよう
必要
Moderate exercise is necessary to health

われわれ
我々
りょこう
旅行
もくてき
目的
あた
新しい
こうじょ
工場
けんがく
見学
The purpose of our trip is to visit a new factory

おお
大きな
せいこう
成功
どりょく
努力
けっ
結果
Big successes result from constant effort

My decided preference is the fourth and the last of these alternatives

She recognized him at once as the stranger in her dream

くす
ほんらい
本来
どく
This medicine is a natural poison

Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce

わた
かれ
しょうじ
正直な
おと
かくしん
確信
I am sure that he is an honest man

Complete agreement between theory and practice is a rare case

がく
科学
だいいち
第一
もくてき
目的
しん
心理
あた
新しい
しん
真理
はっけん
発見
The primary aim of science is to find truth, new truth

A man who should stop thinking would no longer be a man

みず
せき
石油
とも
共に
えきたい
液体
Water and oil are both liquids

せいねん
青年
だいいち
第一
まな
学ぶ
じゅうよ
重要な
きょうく
教訓
ぶん
自分
なに
何も
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing

かのじょ
彼女
じつ
実に
しゅ
歌手
She is really a good singer

His illness comes of drinking too much

They remained good friends

だいとうりょ
大統領
した
明日
せいめい
声明
はっぴょ
発表
てい
予定
The President is to make a statement tomorrow

かれ
しょうじ
正直な
にんげん
人間
He is, at bottom, an honest man

かれ
彼等
ふた
二人
さいのう
才能
ひと
Both of them are very brilliant

ほん
かれ
ねっしん
熱心な
けんきゅ
研究
せい
成果
This book is a result of his enthusiastic research

ねんれいそう
年齢層
ひとびと
人々
こうばいりょ
購買力
はた
働いて
なに
何も
せいさん
生産
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything

There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them

Tennis, my favorite sport, has brought me a lot of friends

ちょうこ
彫刻
ひじょう
非常に
きちょう
貴重
The sculptures are of great value

かれ
びょうど
平等
さんせい
賛成
He was in favor of equality for all

きょうかしょ
教科書
がいこくじん
外国人
がくせい
学生
This textbook is intended for foreign students

His house argues him to be poor

So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God

Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come

わた
私の
けい
時計
かん
時間
せいかく
正確
My watch keeps very good time

The great pleasure in life is doing what people say you cannot do

That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived

The child was almost drowned

To stand on your own feet means to be independent

A painter's eyes are his most important tools

A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start

The ship was ready to sink any time

むす
あね
だいがく
大学
ざいがく
在学
ちゅ
The older of the two daughters is in college

あき
もの
食べ物
とく
特に
とき
Autumn is when food is especially delicious

This book is of great use

はな
ほんとう
本当
こと
The story turned out to be true

かれ
彼の
しゅしょ
首相
にん
辞任
おお
大きな
おど
驚き
His resignation as Prime Minister came as a surprise

もんだい
問題
わた
じゅうよ
重要
The matter is of great importance to me

にんげん
人間
はな
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Man is the only animal that talks

都市
うつ
美しい
こうえん
公園
ゆうめい
有名
This city is famous for its beautiful park

Whether you drive fast or slow, drive carefully

He seems as busy as ever

Had I known his address, I would have written to him

かれ
彼の
どりょく
努力
すべ
全て
無駄
All his efforts were useless

My rule always was to do the business of the day in the day

わた
しょうじ
正直
しんらい
信頼
I am relying on you to be honest

His story turned out true

It is certain that he didn't go out that day

It is believed that all men are equal

しょくぎょう
職業
しゅよう
主要な
もくてき
目的
しゃかい
社会
ほう
奉仕
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service

都市
はい
入る
みち
くる
いっぱい
一杯
All the roads leading into the city are full of cars

かれ
わた
はな
話して
ほんとう
本当
はんめい
判明
What he told me proved true

15
ねんかん
年間
まんぞく
満足
It was a satisfactory arrangement for fifteen years

ぜんかい
全世界
にんげん
人間
ゆび
つか
使う
ひとびと
人々
つか
使う
ひとびと
人々
つか
使う
ひとびと
人々
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users

My success was mainly due to your help

わた
いま
きん
勤務
ちゅ
I am now on duty

We ascribe his success to hard work

The women were too surprised to be able to speak

Cheese and butter are products made from milk

にんげん
人間
こと
言葉
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Man is the only animal that possesses language

くに
おくもの
贈り物
ほか
他の
くに
ぞうわい
贈賄
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others

にんげん
人間
つか
使う
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Man is the only animal that can make use of fire

けっ
結果
へん
変化
かんきょ
環境
なか
もの
獲物
さが
探し
つづ
続け
The result is a continual search for food in a changing environment

にんげん
人間
こと
言葉
はな
話す
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Man is the only animal that can speak

What he said proved true

かれ
彼の
ゆうじん
友人
かれ
こうふく
幸福
All his friends believed him happy

げんざい
現在
かれ
彼ら
のぞ
望む
あた
うえ
上の
屋根
いえ
Now all they want is a roof over their heads

かれ
ていあん
提案
こう
事項
けんとう
検討
ちゅ
The proposal he made yesterday is now under consideration

よう
土曜日
ぼく
もっ
最も
ひま
暇な
Saturday is when I am least busy

祖母
ねんれい
年齢
ばい
はん
Grandma is three and a half times your age

かれ
彼の
のう
知能
つう
普通の
うえ
His mental level is higher than the average boy's

That he is alive is certain

Be it ever so humble, there's no place like home

I found the box empty

As the proverb goes, time really is money

にんげん
人間
つか
使う
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Man is the only animal that uses fire

ちきゅう
地球
まる
丸い
こと
あき
明らか
That the earth is round is clear now

Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell

かれ
ねんれい
年齢
かのじょ
彼女の
ばい
はん
He is half as old again as she is

Night is when most people go to bed

メアリー
びょうき
病気
はた
働き
つづ
続けた
Mary kept on working in spite of her illness

The spokesman confirmed that the report was true

がくしゃ
科学者
ほん
日本
がいこく
外国
ゆうめい
有名
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries

かのじょ
彼女
かれ
しょうじ
正直
なっとく
納得
She was satisfied that he was honest

のうぎょ
農業
くに
けいざい
経済
Agriculture is economy of the country

なつ
ヴェニス
セント・マルコ
ひろ
広場
ひと
ひと
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer

He is aware that the work is difficult

I'm not ashamed that I am poor
Show more sentence results