Your search matched 1042 sentences.
Search Terms: *関*

Sentence results (showing 311-410 of 1042 results)


かんれん
関連
せいおう
西欧
かんこく
韓国
ぶん
文化
えいきょ
影響
かん
考えて
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature

どくしょ
読書
せいしん
精神
かんけい
関係
うんどう
運動
にくたい
肉体
かんけい
関係
おな
同じ
What exercise is to the body, reading is to the mind

こっかい
国会
ほん
日本
しゅよう
主要
とう
統治
かん
機関
The Diet is the chief organ of government in Japan

わた
私達
かんけい
関係
はってん
発展
ぼう
希望
I hope to see our relationship expand

For all his genius, he is as unknown as ever

Have you heard the latest news about the war

かれ
彼の
はんだん
判断
かれ
かんさい
関西
しゅっし
出身
Judging from his accent, he is from Kansai

What have you done about fixing the car

こきゃく
顧客
くじょう
苦情
びみょう
微妙な
もんだい
問題
かか
関わる
The customer's complaint was about a sensitive issue

わた
こうくう
航空
かんぜい
関税
から
身体
けん
検査
I was searched by the customs officers at the airport

うんどう
運動
から
身体
かんけい
関係
こう
思考
のう
頭脳
かんけい
関係
おな
同じ
Exercise is to the body what thinking is to the brain

Japan disproved phony accusations of computer chip dumping

かれ
ろくがつ
6月
とうきょ
東京
はな
離れて
かんさい
関西
He will leave Tokyo and come to Kansai in June

Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence

How does the front door-lock work

わた
かれ
はんざい
犯罪
I heard of his involvement in crime

In respect of this question, there are three opinions

かれ
彼ら
こきゃく
顧客
かんけい
関係
こうじょ
向上
どりょく
努力
They strive constantly to improve customer relations

かのじょ
彼女の
けいこく
警告
かれ
Despite her warning, he made little of the matter

In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession

You should have nothing to do with him

I can't agree with them on this matter

ぶっきょ
仏教
かん
関する
記事
わた
ふた
再び
とうよう
東洋
しゅうきょう
宗教
かん
関する
きょうみ
興味
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions

He did the work in spite of many obstacles

With all his wealth, he is not happy

かれ
けってん
欠点
わた
かれ
りっ
立派
おも
思う
I admire him, in spite of his faults

Opinions vary on this point

ちん
家賃
わた
かれ
Regarding the matter of house-rent, I have come to terms with him

He has a fine library of books on art

せんもん
専門
しょかん
図書館
げいじゅ
芸術
かん
関する
ぶんけん
文献
しゅうしゅう
収集
Specialized libraries collect writings about art

かれ
しんぶん
新聞
とき
きんゆう
金融
かんけい
関係
記事
とお
目を通す
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper

What's your opinion with regard to this matter

I heard the front doorbell ring

しゃ
医者
ども
子供
びょうき
病気
ちょめい
著名な
けん
権威
The doctor is a great authority on children's diseases

かのじょ
彼女
あた
新しい
しゅうきょう
宗教
かんしん
無関心
She is indifferent to the new religion

わた
にく
さか
As for me, I prefer fish to meat

われわれ
我々
かい
議会
われわれ
我々
いき
地域
ちほうぎょうせい
地方行政
かん
機関
And our council is the local government for our area

Thank you for sending the product information asked for

だい
はつめい
発明
ぐうぜん
偶然
ちい
小さな
やくわり
役割
With regard to big inventions, chance has played a very small part

さいしゅ
最終
せいせき
成績
きみ
君の
さいしゅ
最終
けん
試験
As to your final grade, that depends on your final examination

As for me, I prefer coffee to tea

As for me, I prefer beer to whisky

わた
私の
こう
行為
きみ
しゃくめ
釈明
ひつよう
必要
I'm not accountable to you for my conduct

おお
多く
しょうが
障害
かれ
ほう
放棄
He refused to quit despite many obstacles

わた
けん
かんけい
関係
I have nothing to do with the case

おん
気温
かんせつ
関節
いた
痛む
My joints ache when it gets cold

He was very learned, but he didn't know it

きみ
かんけい
関係
ことがら
事柄
That is the thing that concerns you

えい
英語
ちか
わた
かのじょ
彼女の
ほう
She surpasses me in English

にんげんかんけい
人間関係
This makes good human relations

I do not love him the less for his faults

かれ
かんれん
関連
しょるい
書類
やま
なん
何度
かえ
繰り返し
しら
調べた
He repeatedly checked the mountain of related documents

I had a lot to say in relation to that affair

わた
きみ
君の
しょうら
将来
かんしん
無関心
I can't be unconcerned about your future

かのじょ
彼女
ゆうじん
友人
むか
迎える
ため
為に
げんかん
玄関
She went to the door to welcome her friends

かのじょ
彼女
けってん
欠点
かれ
彼ら
かのじょ
彼女
あい
愛した
For all her fault, they loved her

すいりしょうせつ
推理小説
まっ
全く
かんしん
関心
I have not the least interest in detective stories

How can you be so indifferent to your wife's trouble

たいしゅ
大衆
べつ
差別
もんだい
問題
まっ
全く
無知
The masses are entirely ignorant of the segregation problem

しゃかいとう
社会党
もうれつ
猛烈な
はんたい
反対
あん
議案
はんすう
過半数
けつ
可決
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it

When it comes to playing chess, he is second to none

かん
機関
1960
ねんだい
年代
こうはん
後半
せつりつ
設立
The institution was established in the late 1960s

It is the behavior of the control group that is important in this connection

For all his experience, he had no idea what to do with it

せい
政府
かん
関する
きみ
君の
かんかた
考え方
ぼく
かんかた
考え方
ちが
違う
Your ideas about the government are different from mine

たいがい
対外
かんけい
関係
こくない
国内
もんだい
問題
しんみつ
親密な
かんけい
関係
Nowadays there is a close relationship between foreign relations and domestic affairs

かいがい
海外
せいひん
製品
こうへい
不公平な
かんぜい
関税
Unfair tariffs are imposed on foreign products

かのじょ
彼女
かんしん
関心
ひとびと
人々
ものごと
物事
はな
She talked about the people and things that interested her

わた
けいかく
計画
ぞん
異存
As for me, I have nothing against the plan

わた
つめ
冷たい
かぜ
げんかん
玄関
はい
入る
かん
感じた
I felt the cold wind come into the hall

Did you hear someone ring the doorbell

You can't deny the fact that she had a hand in it

だいいち
第一
なんかん
難関
とっ
突破
We have managed to overcome the first obstacle

He took it in his stride

かんけい
関係
てきせつ
適切
れいせい
冷静な
じょうた
状態
Relations with Canada remained correct and cool

てんしょ
転職
ひと
けんかい
見解
Each person has different views with regard to changing jobs

His boss has a good opinion of his knowledge of computers

ほうせき
宝石
かんぜい
関税
はら
払った
We paid customs on jewels

われわれ
我々
かん
関する
じょうほ
情報
しんぶん
新聞
We depended on the newspapers for information about it

How are relations between the two of them going

かのじょ
彼女
はんざい
犯罪
かんけい
関係
あき
明らか
Her implication in the crime was obvious

How is the discovery related to the progress of science

けんこう
健康
うんどう
運動
せっせい
節制
ぶん
不可分の
かんけい
関係
Good health is inseparable from exercise and moderation

What has that to do with me

ときどき
時々
まわ
周り
かんしん
無関心
よそ
装う
He sometimes affects indifference to what's happening around him

わた
かのじょ
彼女
かんけい
無関係
I had nothing to do with her

きんかん
勤務時間
ない
ゆう
余裕
とき
IP
かんれん
関連
べんきょ
勉強
You can study IP related material during work hours when you have time to spare

いま
ただ今
きりゅう
気流
かんけい
関係
We are currently experiencing some turbulence

かた
かんせつ
関節
たんどく
単独
うご
動く
うで
うご
動き
れんどう
連動
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements

かのじょ
彼女
げんかん
玄関
She swept the dirt from the porch

かれ
彼の
こと
言葉
かれ
彼の
しん
真の
意図
かん
関する
うた
疑い
His words gave rise to doubts concerning his true intentions

わた
私たち
あめ
雨降り
がいしゅ
外出
We went out in spite of the rain

しんじつ
真実
わた
私の
めい
名誉に
かか
関わる
もんだい
問題
It's a point of honor with me to tell the truth

だんせい
男性
さいだい
最大
げんいん
原因
ごと
仕事
じょせい
女性
あい
場合
にんげんかんけい
人間関係
いち
1位
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list

Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection

EC
しょこく
諸国
かいだん
会談
ひじょう
非常に
おお
大きな
がいかんけい
利害関係
The EC countries have a huge stake in the talks

It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects

かのじょ
彼女
ぶん
自分
せんもん
専門
せいつう
精通
ひょうか
評価
She had a reputation for being well informed about her subjects

The story goes that he really had nothing to do with it

こくむちょうかん
国務長官
たいがい
対外
かんけい
関係
とうかつ
統括
The Secretary of State administers foreign affairs
Show more sentence results