Your search matched 5281 sentences.
Search Terms: *間*

Sentence results (showing 611-710 of 5281 results)


やす
休む
ひつよう
必要
かれ
かん
時間
にわ
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours

A woman visited us while you were sleeping

はいえん
肺炎
なお
治る
なが
長い
かん
時間
It took me a long time to recover from pneumonia

わた
あに
ちが
間違えた
I mistook you for your brother

いえ
かえ
帰る
かん
時間
It's about time I was going home

わた
いっしゅうか
1週間
がつ
5月
いつ
5日
ごと
仕事
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth

ちが
間違えて
ひと
部屋
はい
入った
I entered someone else's room by mistake

Admitting what you say, I still think he is wrong

過去
10
ねんかん
年間
ぶっ
物価
50%
じょうしょう
上昇
Prices have risen by 50 percent during the past ten years

かのじょ
彼女
わた
私の
あに
わた
ちが
間違えた
She took my brother for me

かのじょ
彼女
わた
あに
ちが
間違えた
She took me for my brother

The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike

かのじょ
彼女
わた
いもうと
ちが
間違えた
She mistook me for my sister

わた
いちかん
一時間
かれ
あら
現れた
I had been waiting an hour when he appeared

He can afford the time to play the guitar though

かれ
いちにち
1日
かん
時間
はた
働く
He works eight hours a day

わた
かれ
ほうもん
訪問
あいだが
間柄
I am on visiting terms with him

ろうじん
老人
かん
時間
せいしゅ
青春
だい
時代
かい
回顧
The old man spent most of his time looking back on his youth

I barely managed to catch the train

ごと
仕事
いっしゅうか
1週間
ない
以内
This work can be done within a week

とし
今年
30
ねんかん
年間
もっ
最も
さむ
寒い
ふゆ
This is the coldest winter that we have had in thirty years

かのじょ
彼女
とう
砂糖
しお
ちが
間違えた
She mistook the sugar for salt

いぬ
にんげん
人間
はや
速く
はし
走れる
A dog can run faster than a man can

Could you keep an eye on my suitcase for a moment

わた
じゅぎょ
授業
I was just in time for class

しゅくだ
宿題
じゅうぶ
十分な
かん
時間
There is enough time to finish this homework

にんげん
人間
かん
考え
はな
話す
てん
けだもの
ちが
違う
Men differ from brutes in that they can think and speak

わた
こう
飛行機
I arrived just in time for the plane

Mr White soon began to feel guilty

かれ
かん
時間
He has been sitting there for two hours

わた
10
ねんかん
年間
I have lived here for ten years

わた
10
ねんかん
年間
I've worked here for ten years

わた
いっしゅうか
1週間
まえ
かのじょ
彼女
I saw her a week ago

Don't be afraid of making mistakes when you speak English

We have plenty of time to spare

かれ
彼ら
いちにち
1日
かん
時間
はた
働か
They must work 8 hours a day

ちち
かいがい
海外
あい
がみ
手紙
でん
電話
せっしょ
接触
つづ
続けた
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas

とうきょ
東京
あい
かのじょ
彼女
While staying in Tokyo, I came to know her

Obviously he is wrong

かれ
彼ら
いちにち
1日
かん
時間
はた
働きます
They work eight hours a day

It appears to me you are mistaken

わた
きみ
きみ
君の
あに
I mistook you for your brother

かれ
わた
私の
ごと
仕事
なか
仲間
He is my working mate

かれ
いっしゅうか
一週間
びょうき
病気
He has been ill in bed for a week

Don't be afraid to make mistakes when speaking English

しゅじゅ
手術
しゃ
医者
かん
時間
It took the doctor eight hours to do the operation

Someone must have taken my umbrella by mistake

わた
かのじょ
彼女
ねんかん
年間
I have known her for two years

An error was made

にんげん
人間
はな
話す
のうりょ
能力
Man has the ability to talk

わた
かれ
彼らの
あい
すわ
座った
I sat among them

Come over here and join us

ポール、
くうこう
空港
おも
思う
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul

せんせい
先生
しょうあ
掌握
まえ
じゅぎょ
授業
あい
せい
生徒
こう
講義
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson

かれ
まいにち
毎日
この
好んで
ひと
独りで
かん
時間
He likes to spend some time in solitude every day

I think you have sent me a wrong order

れんしゅ
練習
どくしょ
読書
わた
私の
かん
時間
よる
ごと
仕事の
あと
あさ
ごと
仕事
はじ
始まる
まえ
にちよう
日曜
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays

えき
ふた
二つ
まち
ちゅうか
中間
The station is situated in between the two towns

かれ
ねんかん
年間
ほん
日本
He has been in Japan for two years

ひる
昼間
たいよう
太陽
よる
つき
ひか
あた
与えて
The sun gives light by day, and the moon by night

かれ
あいだじゅう
間中
He was silent all the time

きみ
君の
さくぶん
作文
ちが
間違い
2、3
Your composition has a few mistakes

いっしゅうか
1週間
がっこう
学校
I have got only a week left before school starts

The spread of television has considerably deprived us of our time for reading

Not only you but also he is in the wrong

It won't be long before a warm spring comes

かのじょ
彼女
30
ねんかん
年間
おんがく
音楽
She taught music for thirty years

They hardly have any time left

しゅっぱ
出発する
かん
時間
It is really time for us to go

かん
時間
いじょう
以上
つづ
続いた
The party lasted more than three hours

You made an error

ぶん
自分
はん
かくせい
覚醒
かん
時間
いちにち
1日
みじ
短く
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter

かれ
かのじょ
彼女
きみ
He told her that she was right

かん
時間
とうあん
答案
くだ
下さい
Time is up. Hand in your papers

けん
世間
しんぶん
新聞
I read the newspaper to keep myself informed

Admitting what you say, I still think you are wrong

The news turned out true in a week

せいぶつ
生物
じつ
はじ
始める
、30
おく
ねん
いじょう
以上
あい
まっ
全く
ゆう
理由
ちきゅうじょ
地球上
そんざい
存在
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them

しゅうきょう
宗教
がく
科学
おお
大きな
しょうと
衝突
There was a great conflict between religion and science

たく
お宅
きゅうか
休暇
あい
どろぼう
泥棒
A burglar broke into your house while you were away on vacation

わた
100
I'm not a hundred percent wrong

かのじょ
彼女
すこ
少し
あい
たいざい
滞在
She stayed there for a short while

しゅくだ
宿題
かん
時間
It took me three hours to finish the homework

にんげん
人間
どうぶつ
動物
おお
大きな
ちが
違い
This is where human beings and animals greatly differ

わた
私たち
事故
かん
時間
おく
遅れた
We were held up for two hours on account of the accident

She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away

かん
時間
じゅうぶ
充分
いそ
急ぐ
ひつよう
必要
I had enough time, so I didn't need to hurry

I took a taxi so as to catch the train

いっしゅうか
一週間
にゅうい
入院
I was in the hospital for a week

ぎんこう
銀行
いっしゅうか
一週間
まえ
ごうとう
強盗
The bank was held up a week ago

16
ねんかん
年間
高木
Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised

りょこう
旅行
かれ
いっしゅうか
一週間
His trip will keep him away from the office for a week

I wonder if you could find some time to see me

じゅうぶ
十分
You've got plenty of time

わた
私達
事故
かん
時間
おく
遅れた
We were held up for two hours on account of an accident

You must be more careful to avoid making a gross mistake

かれ
うし
失った
かん
時間
いそ
急いだ
He hurried on to make up for lost time

I might be wrong

わた
いま
今まで
ねんかん
年間
えい
英語
べんきょ
勉強している
I have been studying English for three years

All the answers to this question were wrong
Show more sentence results