Your search matched 5281 sentences.
Search Terms: *間*

Sentence results (showing 211-310 of 5281 results)


They were just in time

Time went quickly

We have all kinds of time

We have plenty of time

わた
どうよう
同様
You as well as I are wrong

きみ
がい
以外
All but you are wrong

I had him come while I was still in bed

Hold still a moment while I fix your tie

しょうね
少年
よう
8日
かん
けっせき
欠席
The boy has been absent from school for eight days

I feel that I make time to do various things

くる
よう
利用
かん
時間
せつやく
節約
You'll save yourself a lot of time if you take the car

かれ
きょうと
京都
まえ
10
ねんかん
年間
He had been there for ten years before he came to Kyoto

He caught the first train and got there just in time

いっしゅうか
一週間
てん
天気
It has been fine for a week

He made the best use of the time left

かれ
びょうき
病気
かいふく
回復
He soon recovered from the illness

かれ
彼ら
とうちゃ
到着
せいかく
正確な
かん
時間
The precise time of their arrival is not known

1週間
ない
以内
とど
届け
We are able to deliver within a week

かれ
いちかん
1時間
おく
遅れて
とうちゃ
到着
わた
He arrived an hour late, which annoyed me very much

I mistook you for my brother

He is often taken for a student because he looks so young

かれ
彼の
こうえん
講演
あい
かのじょ
彼女
ねっしん
熱心に
During his speech she was all ears

It was not long before the game began

I blush for your mistake

いち
一度
うし
失われた
かん
時間
Once lost, time cannot be recalled

Will you take this bag while I consult the map

いっしゅうか
1週間
ない
以内
でん
電話
I'll call you within a week

かれ
がくせい
学生
He is often taken for a student

わた
いちばん
一番
れっしゃ
列車
いそ
急いだ
I hurried in order to catch the first train

事故
かれ
こうじょ
工場
ねんかん
年間
He had been working in the factory for three years when the accident occurred

めいしん
迷信
かれ
彼らの
あい
いま
This superstition still lingers on among them

Though I admit what you say, I still think you are wrong

かのじょ
彼女の
おっ
ねんかん
年間
ふくえき
服役
Her husband has been in prison for three years

はじ
初めて
きみ
とき
きみ
きみ
君の
ちが
間違えた
I mistook you for your sister when I first saw you

なつやす
夏休み
しゅうか
週間
The summer vacation lasts a couple of weeks

かれ
おとうと
He was mistaken for his younger brother

Soon after, it began to rain

I only hope that the rain holds off for a few hours more

I may indeed be wrong

こた
答え
かんぜん
完全に
The answer is completely wrong

I'll bet my bottom dollar he'll succeed

A man is known by the company he keeps

あい
へいせん
地平線
した
しず
沈んだ
The sun sank below the horizon before I knew it

My companions were all asleep

わた
いっしゅうか
1週間
まえ
かのじょ
彼女
かれ
I told him that I had seen her a week before

たび
あい
きょうつ
共通の
さい
財布
Let's pool our money and travel as a group

かれ
きんべん
勤勉な
せい
生徒
まいにち
毎日
かん
時間
かれ
べんきょ
勉強している
He is a diligent student. He studies three hours every day

I stand corrected

きみ
あに
ちが
間違えた
I mistook you for my brother

えい
英語
かのじょ
彼女
When writing English, she rarely makes a mistake

Tell me the time when you will come

かれ
びょうき
病気の
あい
ゆう
勇気
しめ
示した
He showed great courage during his illness

かん
時間
ろん
議論
われわれ
我々
はな
After three hours of discussion we got nowhere

わた
かん
時間
I have been here for two hours

You are not at all wrong

かれ
ちが
間違える
ひじょう
非常に
ちゅうい
注意
He was very careful for fear he should make a mistake

Would you read my letter and correct the mistakes, if any

We still have plenty of time left

We still have plenty of time

ごと
仕事
よう
容易に
いっしゅうか
一週間
The job looked quite simple, but it took me a week

きみ
君の
ちが
間違い
Clearly you are mistaken

But while I am here, do you think you could replace the batteries

ごと
仕事
しゅうか
週間
しゅうか
週間
The work will take anywhere from two to three weeks

わた
かん
時間
いじょう
以上
I waited more than two hours

しゅうか
週間
ぶん
余分に
たいざい
滞在
かん
期間
かんこう
観光
つか
使った
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights

I'm sorry, I dialed the wrong number

つぎ
次の
れっしゃ
列車
すこ
少し
かん
時間
We have a little time before the next train

I was embarrassed when he talked to me

わた
ろく
ねんかん
年間
えい
英語
べんきょ
勉強している
I have been studying English for six years now

なつ
あい
みせ
はた
働いた
She took a job in a store for the summer

She is wrong

たいよう
太陽
のぼ
昇る
It will not be long before the sun rises

わた
かん
時間
I enjoyed watching TV for two hours

You can take advantage of your free time

I'm sorry, but I think you're mistaken

かれ
いっしゅうか
一週間
まえ
がつ
五月
じゅ
にち
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May

わた
ねんかん
年間
えい
英語
べんきょ
勉強して
I have been studying English for four years

It takes two hours to read this book

きみ
たず
訪ねる
かん
時間
おし
教えて
くだ
下さい
Tell me when you will call me

かれ
彼の
ふね
かん
時間
うみ
His boat has been at sea for two hours

It's about time to go to school

Your composition is very good, and it has few mistakes

I spent two hours watching television last night

わた
私の
ぞく
家族
20
ねんかん
年間
My family have lived here for twenty years

It won't be long before they get married

かん
時間
じゅうぶ
十分
I have enough time for that

This morning I missed the train I usually take

わた
ちが
間違って
かれ
彼の
かさ
かえ
帰った
I took his umbrella by mistake

This is the time he normally arrives

しょうじ
正直
きみ
Frankly speaking, you are in the wrong

いっしゅうか
一週間
たいざい
滞在
てい
予定
We plan to stay a week

Your time is up

わた
私たち
へいきん
平均
はち
かん
時間
はた
働く
We average 8 hour's work a day

They have lived here for a long time

わた
あい
えんじょ
援助
I'll help you as long as I live

わた
事故
かん
時間
おく
遅れた
We were held up for two hours on account of the accident

I think it's time for me to leave for school

かれ
かのじょ
彼女
はい
入って
かん
時間
どくしょ
読書
He had been reading for two hours when she came in

わた
ねんかん
年間
えい
英語
I have been teaching English these five years

Time will pass quite quickly when you read something
Show more sentence results