Your search matched 5281 sentences.
Search Terms: *間*

Sentence results (showing 1611-1710 of 5281 results)


かのじょ
彼女
ほん
日本語
じゅぎょ
授業
かず
かん
時間
She could only take Japanese lessons for a few hours

He disappeared in an instant

You'll get there in time, so long as you don't miss the train

The holidays ended all too soon

ラスベガス
かん
時間
わす
忘れる
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas

かれ
ぶん
自分
ちが
間違い
しつ
固執
He always persisted in his errors

You are mistaken if you think he is wrong

Apart from a few mistakes, your composition was excellent

わた
いっしゅうか
一週間
まえ
事故
そと
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident

かんいっぱつ
間一髪
あぶ
危ない
That was a close call

It takes us a long time to master a foreign language

Don't make such a mistake

せい
生後
3
しゅうか
週間
This baby is 3 weeks old

It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world

How long will it stop there

かれ
ねんかん
年間
さつ
ほん
He wrote three books in as many years

なんかん
何時間
こわ
怖い
おも
思い
あと
かのじょ
彼女の
かのじょ
彼女
たす
助けて
After being frightened for many hours, her mother finally saved her

Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable

さん
しゅうか
週間
じゅしん
受信
へんしん
返信
かん
時間
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks

A man may be wrong; so may a generation

It is time you should get up

とう
当地
しゅうか
週間
あめ
There has been no rain here for the past two weeks

She has made the same mistake as last time

にんげん
人間
ばん
野蛮
せい
けっ
決して
こんぜつ
根絶
The savage in man is never quite eradicated

It was not long before we heard the news

One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language

ちち
ぞく
家族
居間
ひろ
広く
Father made our living room more spacious

わら
笑う
にんげん
人間
ほんのう
本能
ほんのう
本能
ぶん
文化
かべ
そんざい
存在
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist

かれ
彼らの
あい
ちょうわ
調和
せいしん
精神
A harmony prevailed among them

We have no time

Taro will come here before long

わた
私たち
こうえん
公園
かん
時間
たん
単位
We hired a boat by the hour in the park

There are few mistakes in your report

It will stop raining before long

It fell out that he could not come in time

He was too foolish to avoid making such errors

けいさつ
警察
ばくだん
爆弾
そうさく
捜索
あい
しゅうへ
周辺
どう
道路
きん
立ち入り禁止
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb

かれ
わた
私たち
しゃかい
社会
あい
がくしゃ
学者
He passed for a learned man in our community

It will stop raining soon

かれ
いっしゅうか
一週間
びょうき
病気
He has been sick for a week

People regard him as nothing

まりょく
魔力
(Magic):
ほう
魔法
つか
使う
ひつよう
必要な
のうりょ
能力
あた
ほう
魔法
つか
使う
げんしょ
減少
かん
時間
かいふく
回復
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers

I will have lived here for ten years next month

かれ
彼ら
かれ
おとうと
ちが
間違えた
They mistook him for his brother

We intended to stay there about two weeks

われわれ
我々
みん
いちかん
1時間
はた
働いた
We all worked at the company by the hour

かのじょ
彼女
ながいだ
長い間
わた
She stood waiting for me for a long time

It must have rained during the night; the road is wet

わた
けっていてき
決定的
しゅんか
瞬間
しゃしん
写真
I took a picture at the decisive moment

わた
いちかん
一時間
ほん
I looked for the book for an hour

If there were no air, man could not live even ten minutes

いっしゅうか
1週間
ない
以内
けん
検査
けっ
結果
The results will be back in a week

こん
離婚
ぞうだい
増大
けっ
結果
ふう
夫婦
かん
おや
親子
かん
おお
大きな
あん
不安
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ちが
間違い
みと
認める
ひつよう
必要
She did not need to own up to her faults

A little reflection will make you realize you are wrong

ぶん
多分
かれ
彼ら
いっしゅうか
一週間
留守
In all likelihood, they'll be away for a week

ぶん
多分
かれ
彼ら
いっしゅうか
1週間
留守
In all likelihood, they'll be away for a week

It will not be long before the boy learns what life is

かれ
わた
私達
ねんかん
年間
かれ
We had known him for five years when he died

わた
いっしゅうか
一週間
ない
以内
ふるさと
故郷
かえ
帰ら
I must return home within a week

My watch doesn't keep good time

けい
時計
かん
時間
せいかく
正確
My watch keeps very good time

You have made many mistakes

わた
ごと
仕事
あい
合間
まん
漫画
I often read manga in my spare moments at work

しん
地震
しゃ
汽車
かん
時間
Our train stopped for five hours owing to the earthquake

コブ、
いま
しょ
秘書
、コブ
しょ
事務所
かれ
にんげん
人間
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him

にんげん
人間
価値
ざいさん
財産
じんぶつ
人物
A man's worth lies in what he is rather than what he has

へい
平和
ゆう
自由な
ふん
雰囲気
なか
かれ
彼ら
ながいだ
長い間
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom

かれ
ぶん
自分
かん
時間
せい
犠牲
はた
働いた
He worked at the cost of his own time

しょくひ
食品
みっぺい
密閉
よう
容器
いっしゅうか
一週間
This food will keep for a week in an airtight container

You are only just in time

かれ
なか
仲間
ほちょう
歩調
He matched his gait to his companion's

I'm sure he'll be along soon

Be quiet for a moment

かのじょ
彼女
いちかん
1時間
まえ
たいいん
退院
She left the hospital an hour ago

しゅうか
週間
ぜん
自然に
It will go away by itself in two weeks

ラッフルズ
しょくじ
食事
すう
しゅうか
週間
まえ
やく
予約
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead

どうじょ
同情
にんげん
人間
とくゆう
特有の
かんじょ
感情
Sympathy is a feeling characteristic of mankind

I nearly made a mistake

よる
あい
あめ
It rained during the night

It's easy to get into debt quickly with charge cards

He will be back before long

かのじょ
彼女
ぶん
自分
She doesn't admit that she is in the wrong

He would often sit here for hours doing nothing

おん
女の子
あい
いま
Jeans are now in fashion among girls

Don't be afraid of making mistakes

They consider it a mistake for Jim to travel alone in Africa

Man will die sooner or later

Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time

いっしゅうか
一週間
ない
以内
ごと
仕事
I'll finish the work in a week or less

ふた
二つ
こうえん
公園
あい
かわ
Is there a river between two parks

ふた
二つ
椅子
あい
めん
地面
Between two stools you fall to the ground

かのじょ
彼女
まいにち
毎日
なんかん
何時間
れんしゅ
練習
あい
試合
そな
備えた
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day

ひとこと
一言
きみ
In a word, you are in the wrong

どくしょ
読書
かん
時間
ろう
浪費
かん
考える
ひと
Some people think of reading as a waste of time

わた
私たち
えい
英語
まな
学び
たの
楽しい
かん
時間
We had good time, learning English

It will not be long before we know the result

けい
時計
かん
時間
せいかく
正確
The watch keeps accurate time

He is likely to arrive soon

I am terribly busy because the report deadline is near
Show more sentence results