Your search matched 140 sentences.
Search Terms: *運

Sentence results (showing 11-110 of 140 results)


かのじょ
彼女
こううん
幸運
まん
自慢
She always boasts of her luck

こううん
幸運
わた
しょかん
図書館
よう
利用
I am fortunate enough to have access to an excellent library

うん
わた
Luck turned in my favor

わた
こううん
幸運
せいこう
成功
I had the good fortune to succeed

ぶん
自分
うん
ため
試して
I'll try my luck

ぼく
こううん
幸運
せいこう
成功
I had the good fortune to succeed

こううん
幸運
かれ
ゆうしょ
優勝
Luckily, he won the championship

かのじょ
彼女の
おっ
とうちゃ
到着
かのじょ
彼女
こううん
幸運
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment

こううん
幸運な
こと
かれ
彼ら
とちゅう
途中
あら
Fortunately they had no storms on the way

かれ
うつ
美しい
じょせい
女性
けっこん
結婚する
こううん
幸運
He had a good fortune to marry a beautiful girl

わた
ども
子供
うん
I am greatly blessed in my children

きみ
ゆうじん
友人
こううん
幸運
You are fortunate for having such good friends

わた
かれ
彼の
こううん
幸運
I envy him his luck

こううん
幸運
I wish you the best of luck

われわれ
我々
いっしょ
一緒に
ごと
仕事
かい
機会
ほんとう
本当に
こううん
幸運
How lucky we are to have had the opportunity to work with you

かれ
わた
私の
こううん
幸運
He is envious of my good fortune

It was unfortunate that he lost his passport

Fortunately he didn't die in the accident

かれ
どく
気の毒な
ほど
うん
不運
He's unlucky to a pitiful extent

かれ
こううん
幸運
ごと
仕事
He was so fortunate as it find a good job

わた
こううん
幸運
ごと
仕事
I had the luck to find a good job

かれ
こううん
幸運
ほん
He was fortunate to find the book he had lost

Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck

Unfortunately, he got his leg broken in the accident

しゅっせ
出世
おも
思う
こううん
幸運
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
ひつよう
必要
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life

I was lucky enough to get a good seat

こううん
好運
こう
不幸
こう
交互
Good luck alternates with misfortune

He had the good fortune to find a good wife

かれ
彼の
せいこう
成功
だいぶん
大部分
こううん
幸運
His success was largely due to good luck

うんてん
運転
ひと
こううん
幸運
まぬ
免れた
The driver was so fortunate as to escape death

わた
こううん
幸運
I had the good fortune to be chosen

A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune

ひとびと
人々
かれ
彼らの
こううん
幸運
よろ
喜んだ
The people exulted over their good luck

かのじょ
彼女
こううん
幸運
ぼう
希望
だいがく
大学
にゅうが
入学
She had the good fortune to get into the school she wanted to

こううん
幸運
かのじょ
彼女
Fortunately, she didn't die

かれ
彼の
せいこう
成功
いち
一部
こううん
幸運
His success was due in part to good luck

かれ
こううん
幸運
But he was lucky

こううん
幸運
てん
天気
Fortunately, the weather was good

Happily he did not die

わた
こううん
幸運
かのじょ
彼女
ここ
なか
おも
思った
She said to herself, "I am very happy.

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
こううん
幸運
He attributed his success to good luck

かのじょ
彼女
とな
隣の
ひと
こううん
幸運
She was jealous of her neighbor's good fortune

かれ
ぶん
自分
こううん
幸運
おも
思った
He considered himself lucky

He ruminated over his misfortunes

こううん
幸運
かれ
Fortune smiled on him

わた
かれ
彼の
うん
うら
羨ましく
おも
思った
I envied him his good fortune

うん
つよ
強い
ひと
Besides, you lead a charmed life

かのじょ
彼女
けん
試験
とお
通って
こううん
幸運
She was fortunate to pass the exam

かれ
けん
試験
とお
通って
こううん
幸運
He was fortunate to pass the exam

かれ
こううん
幸運
ごと
仕事
He had the fortune to find a job

What a stroke of luck

わた
こううん
幸運
マリア
ここ
なか
おも
思った
Maria said to herself, "I am very lucky"

こううん
幸運
もと
求める
ひと
とこ
Luck comes to those who look for it

You don't know when you're alive

Luckily, he won the game

わた
ぶん
自分
つうちょ
通帳
こううん
幸運
50
ぶん
余分に
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50

かのじょ
彼女
うん
不運な
ひとたち
人達
どうじょ
同情
She sympathized with those unfortunate people

せき
石油
はっけん
発見
こううん
幸運
The discovery of oil was a lucky accident

かれ
彼の
せいこう
成功
いち
一部
こううん
幸運
His success was due in part to good luck

かれ
うん
不運
なげ
嘆き
He wept over his misfortunes

どりょく
努力
わた
こううん
幸運
My efforts have brought me good luck

うん
わる
悪い
にんげん
人間
ぼく
What an unlucky boy I am

Fortunately, I've got you to talk to

いま
今まで
わた
こううん
幸運
I have been lucky until now

わた
私の
どりょく
努力
わた
こううん
幸運
My efforts have brought me good luck

He left everything to chance

I was lucky that I was able to find a good babysitter

こううん
幸運
すう
数字
Seven is believed to be a lucky number

Most people judge men only by their success or their good fortune

かれ
こううん
幸運
えんじょ
炎上
きゅうしゅつ
救出
He had the good fortune to be rescued from the burning building

ごうかく
合格
こううん
幸運
It was fortunate that he passed it

He was so fortunate as to escape death

わた
私達
こううん
幸運に
おど
小躍り
よろ
喜んだ
We exulted at our good fortune

こううん
幸運
いの
祈る
Good luck

かれ
せいこう
成功
こううん
幸運
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
It is through hard work that he succeeded, not through good luck

こううん
幸運
かれ
しゃっき
借金
Fortunately, he was free of debt

Bill won the match, not so much by good luck as by real ability

Luckily, I was able to get the tickets yesterday

うん
不運
ブライアン
あくてんこう
悪天候
Unfortunately, Brian met with bad weather

He is misfortune

そうばん
早晩
かれ
うん
Sooner or later, he will run out of luck

だい
さん
惨事
まっ
全く
こううん
幸運
A calamity was avoided by sheer luck

And soon your luck will turn for the better

How lucky we are

That we met in Paris was a fortunate accident

リンドバーグ
こううん
幸運に
こう
飛行機
そうじゅ
操縦
たいせいようおうだん
大西洋横断
こう
飛行
せいこう
成功
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic

うん
不運
あんないしゃ
案内者
みち
Unfortunately the guide went wrong

わた
私たち
まっ
全く
こううん
幸運
We survived by sheer luck

Best of luck in your tournament

こううん
幸運
わた
いっとうしょ
1等賞
Luckily, I won first prize

エドガー・ドガ
おお
多く
画家
たち
こううん
幸運
Edgar Degas was luckier than many painters

わた
ぶん
自分
たいせつ
大切に
おも
思って
ゆうじん
友人
こううん
好運
I am very lucky to have friends who care about me

おそはや
遅かれ早かれ
かれ
彼の
こううん
幸運
Sooner or later, his luck will run out

おそはや
遅かれ早かれ
かれ
彼の
うん
Sooner or later, his luck will run out

I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing

あくうん
悪運
つよ
強い
Have the devil's own luck

ちち
しんぞうほっ
心臓発作
しんりょうし
診療所
ちか
近く
こううん
好運
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand

"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling.

あくうん
悪運
Come to the end of one's devil's luck

Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect
Show more sentence results