Your search matched 655 sentences.
Search Terms: *連*

Sentence results (showing 111-210 of 655 results)


こうえん
公園
ども
子供
ひとびと
人々
The park was crowded with people with children

かれ
わた
くる
かえ
帰って
He brought me back in his car

かれ
すう
多数の
えい
護衛
りょこう
旅行
He traveled with a large escort

かれ
いぬ
こうえん
公園
He usually goes to the park with his dog

Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him

きゅうりょう
給料
ろうどうしゃ
労働者
ねんれい
年齢
かんれん
関連
Wages vary in relation to the age of the worker

かれ
しんせつ
親切
わた
びょうい
病院
He was kind enough to take me to the hospital

I don't know about the USSR at all

This school was recommended to me by someone I asked to help me with the visa application process

こん
今度
とき
いもうと
I'll bring my sister when I come next time

I'll bring my sister when I come next time

こくれん
国連
ちきゅう
地球の
へい
平和
たも
保つ
どりょく
努力
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace

こん
今度
とき
いもうと
I'll bring my sister when I come next time

わた
りょうし
両親
れんらく
連絡
I keep in touch with my parents in my hometown by phone

こくれん
国連
くに
せんきょ
選挙
かん
監視
The U.N. monitored the country's elections

かん
時間
まえ
らい
雷雨
れんらく
連絡
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm

あつ
暑い
なつ
午後
かのじょ
彼女
かれ
彼氏
まち
そと
のうじょ
農場
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town

She troubled herself to take me to the house I was looking for

くに
こくれん
国連
じょめい
除名
ようきゅ
要求
Demand the exclusion of the country from the U. N

Do you have anything to say in connection with this

くる
いちれん
一連
げんじゅ
厳重な
けん
検査
くわ
加えた
The top engineer put the car through a series of rigorous tests

I'll take you there one of these days

かれ
わた
えい
映画
やくそく
約束
He made a promise to take me to the movies

ほん
日本
ぶん
文化
いき
れんちゅ
連中
ぜったい
絶対
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them

I hope to hear from you

She always takes her grandmother for a walk

He took me to the park yesterday

I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation

He was kind enough to take him to the shop

くに
こくれん
国連
えんじょ
援助
もと
求めた
The country appealed to the United Nation for help

I can't abide to see such fellows

せんそう
戦争
れんごう
連合
ぐん
しょうり
勝利
The war ended in victory for the Allied Powers

かのじょ
彼女
いぬ
She went out with her dog

I went for a walk with my son

れっしゃ
列車
高松
れんらく
連絡
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu

My father said he would reserve a day to take me to the zoo

がいこく
外国
とき
かな
必ず
むす
He took his daughter with him whenever he went abroad

Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you

時差
あい
場合
もっ
最も
こうてき
効果的
べん
便利な
しゅだん
手段
つか
使って
れんらく
連絡
ぼう
希望
I hope you're prepared to communicate under these conditions, because e-mail is most effective and convenient when different time zones are taken into consideration

Please take me to the hospital

かれ
彼ら
おおあめ
大雨
こうずい
洪水
れんそう
連想
They always associated a heavy rain with flood

かれ
彼ら
ねん
れんぞく
連続
ゆうしょ
優勝
They won the Japan Cup three years in succession

かんれん
関連
せいおう
西欧
かんこく
韓国
ぶん
文化
えいきょ
影響
かん
考えて
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature

れんたい
連帯
せきにん
責任
せきにん
無責任
Everybody's business is nobody's business

He often takes me for a drive

We always associate snow with skiing

When I got to his house, he had already been taken away

Where can I get in touch with you

あと
後で
わた
れんらく
連絡
Please contact me later

I saw a man with a child

いっしょ
一緒に
わた
私たち
かわ
およ
泳いで
くま
くま
やま
いえ
いっしょ
一緒に
しあ
幸せ
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness

わた
れんらく
連絡
たも
保つ
やくそく
約束
Would you promise to keep in touch with me

かれ
ども
子供
くる
かえ
帰った
He brought back his child in his car

I'll get hold of you tomorrow and set up a time

かれ
しんせつ
親切
わた
びょうい
病院
He was kind enough to take me to the hospital

Why didn't you bring your wife to the party

Thank you so much for having been the nice N.Y. contact that you are

I am going in the same direction. Come with me. I will take you there

かれ
いぬ
さん
散歩
He went out for a walk with his dog

It's such a nice day. Why don't you take me for a drive

If you would like to have a sample, please let us know

My father brought me here by car

I'm very happy to hear about the party

We have had difficulty reaching you by phone

I take my dog for a walk, rain or shine

かれ
彼ら
れんしょ
連勝
ろく
記録
10
れんぱい
連敗
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended

Please take me along with you

If you want to discuss the situation, please let us know

かれ
じょうほ
情報
はい
入り
わた
私たち
れんらく
連絡
He'll get hold of us as soon as he has the information

ふつ
2日
れんぞく
連続
でんしゃ
電車
おく
遅れて
こんしゅ
今週
さいあく
最悪
This was a bad week. My train was late two days in a row

かれ
かんれん
関連
しょるい
書類
やま
なん
何度
かえ
繰り返し
しら
調べた
He repeatedly checked the mountain of related documents

For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often

Why on earth did you take him to the station

わた
れんちゅ
連中
かね
I will not borrow money from those people

She was kind enough to take me to the hospital

こん
今度
とき
おとうと
When you come next time, bring your brother

It is the behavior of the control group that is important in this connection

もの
食べ物
みんぞく
民族
しゅうだ
集団
れんそう
連想
These foods are associated with ethnic groups

わた
いぬ
あるまわ
歩き回った
I went about with my dog

Tom is head and shoulders above others

How come you aren't taking me

わた
かれ
さいきん
最近
れんらく
連絡
I don't have contact recently from him

じんせい
人生
すべ
全て
かつどう
活動
れんぞく
連続
All life is a series of activities

かれ
彼ら
ほん
日本
さん
富士山
れんそう
連想
They often associate Japan with Mt. Fuji

らいしゅ
来週
げつよう
月曜
よう
火曜
れんきゅ
連休
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays

きょうどうた
共同体
へん
変化
げき
刺激
いちれん
一連
へん
変化
てん
ちゅうも
注目
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community

いつ
5日
れんぞく
連続
かぶ
株価
らく
下落
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices

Please take me home tonight

Children in the town were taken away for safety

If your child drinks poison, rush him to the hospital

きんかん
勤務時間
ない
ゆう
余裕
とき
IP
かんれん
関連
べんきょ
勉強
You can study IP related material during work hours when you have time to spare

かた
かんせつ
関節
たんどく
単独
うご
動く
うで
うご
動き
れんどう
連動
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements

あに
はくぶつかん
博物館
My brother took me to the museum

れんぽう
連邦
じゅんび
準備
せい
制度
こうていあい
公定歩合
18
ねんかん
年間
さいてい
最低
すいじゅ
水準
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low

He asked his father to take him to the store

I will take you for a swim

ぶん
自分
さいのう
才能
きょうみ
興味
かんれん
関連
ごと
仕事
えら
選ぶ
You should choose a job in relation to your talents and interests

ときどき
時々
わた
みな
Once in a while my uncle took me to the harbor

Why on earth did you take him to the station

わた
午後
むす
息子
どうぶつえん
動物園
I am taking my son to the zoo this afternoon
Show more sentence results