Your search matched 663 sentences.
Search Terms: *返*

Sentence results (showing 211-310 of 663 results)


でん
自伝
なか
かれ
こう
不幸な
しょうね
少年
だい
時代
げんきゅ
言及
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days

かれ
こう
非行
けっ
結果
ほうてい
法廷
His repeated delinquencies brought him to court

かのじょ
彼女
へん
返事
こま
困った
She was at a loss for an answer

かれ
彼の
あいまい
曖昧な
へん
返事
かのじょ
彼女
His ambiguous reply made her all the more irritated

かえ
繰り返す
ものごと
物事
おぼ
覚える
やく
役に立つ
Repetition helps you remember something

わた
わか
若い
とき
かえ
振り返る
I often look back at my younger years

He will probably forget to return my book

ちが
間違い
ていせい
訂正
うえ
ルクセンバーグ
へんきゃ
返却
くだ
下さい
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg

I haven't had a reply to my letter

Please reply by return

I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month

I'm sorry for the delay in my reply

かれ
へん
返事
こま
困った
He was at a loss for an answer

He wrote a prompt answer to my letter

Shall I answer this letter for you

わた
かれ
へん
返事
義務
I was bound to answer him

The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me

I'll bring the book back to you tomorrow

The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'

いちがつ
1月
20
げつよう
月曜日
ごぜんちゅう
午前中
さいしゅ
最終
議事
こう
事項
そうきゅ
早急に
へん
返事
くだ
下さい
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly

だいいち
第一
きみ
しゃっき
借金
ぜん
全部
かえ
返して
In the first place, you all have to pay a debt first

かのじょ
彼女の
わる
意地悪な
こと
言葉
けっきょ
結局
ぶん
自分
Her unkind words boomeranged

エメット
ろん
理論
ろんぶん
論文
かえ
繰り返し
Emmet's theory appears repeatedly in these papers

わた
ぶん
自分
がみ
手紙
かれ
彼の
へん
返事
I dreaded his reply to my letter

かれ
彼の
じょしゅ
助手
しょるい
書類
やま
なん
何度
かえ
繰り返し
しら
調べた
His assistant examined the pile of papers over and over again

きちょうひん
貴重品
へんきゃ
返却
Could you give me back my valuables

がみ
手紙
へん
返事
ひつよう
必要
You need not answer the letter

Repeat what I have just told you

I guess it will be a long time before I can return to Japan

A boat capsized

へんきゃ
返却
へんこう
変更
こと
Can I change the date of return

かれ
しつもん
質問
He repeated his question

メアリー
おど
驚いて
かれ
かえ
返した
Mary stared back at him in surprise

あつ
熱い
風呂
I refreshed myself with a hot bath

Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers

At the end of the speech she repeated the word

I've got no answer to my letter

へん
返事
とうかん
投函
ちち
わた
My father told me to write an answer and post it at once

Give her some flowers in return for her kindness

うらがえ
裏返し
Your shirt is inside out

さん
しゅうか
週間
じゅしん
受信
へんしん
返信
かん
時間
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks

Do you think something like that will repeat itself

かれ
かのじょ
彼女
かいだん
階段
のぼ
上る
つだ
手伝った
He turned back to help her up the stairs

I have received no reply from you yet

こうにゅ
購入
きんがく
金額
へんきん
返金
おし
教えて
I want to know if you will refund the full purchase price

The opposition party is still harping on the scandal

じんそく
迅速な
へん
返事
ひつよう
必要
Your prompt reply is urgently required

かのじょ
彼女
しょかん
図書館
ほん
かえ
返した
She returned the book to the library

かえ
お返し
かのじょ
彼女
にんぎょ
人形
I gave her a doll in return

Don't forget to bring back this book

I'd like to have your answer right away

The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise

Return the money to him at once

Don't make the same mistake again

I gave the bag back to Ken

Take this book back to him

The city revived with greater vigor

われわれ
我々
しゃっき
借金
われわれ
我々
へんさい
返済
のうりょ
能力
Our debt is more than we can pay

せんせい
先生
わた
私たち
たん
単語
The teacher made us repeat the word

わた
りょうし
両親
かんしゃ
感謝
ねん
In looking back, I feel deeply grateful to my parents

You must send the answer to the letter right away

Those who like borrowing dislike paying

He will write an answer very soon

I have been waiting for your reply, but have not heard from you

You always talk back to me, don't you

かれ
ぎんこう
銀行
しゃっき
借金
かえ
返した
He paid his loan back to the bank

こと
合言葉
やま
だれ
誰か
やま
かわ
かえ
返す
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River"

わた
かのじょ
彼女の
がみ
手紙
へん
返事
I must answer her letter

ほん
へんきゃ
返却
いってい
一定の
げん
期限
There is a definite time to return the book

He didn't try to answer her back

I have been hoping to hear from you

The answer irritated me

わた
かれ
彼の
がみ
手紙
へん
返事
I do not want to reply to his letter

かれ
彼の
へん
返事
かれ
彼の
ぶん
気分
ゆう
左右
His answer depends on his mood

うんどう
運動
わかがえ
若返った
The exercise took years off me

I remember returning the book to the library

I answered neither of the letters

かれ
彼の
へん
返事
じじつじょう
事実上
きょぜつ
拒絶
His reply was in effect a refusal

Being too nervous to reply, he stared at the floor

ヘレン
ごと
出来事
Helen reviewed the day's happenings

I've warned you over and over again not to do it

いま
かたおも
片思い
ひと
かたおも
片思い
ひと
いま
いそ
忙しくて
かえ
返って
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails

わた
かのじょ
彼女の
すうかい
数回
こと
言葉
I repeated the word several times for her

わた
うわ
上着
うらがえ
裏返し
I put my coat on inside out

かいちょ
会長
しんせつ
親切
わた
私の
がみ
手紙
へん
返事
The President did me the courtesy of replying to my letter

It is time to reflect on your past

I've called and called, but there's no answer

Don't look back on your past

He made a firm resolution never to repeat it

かれ
かのじょ
彼女
へん
返事
He got no answer from her

The tragedy must be remembered so that it is not repeated

おとうと
うらがえ
裏返し
My brother wore his shirt inside out

かれ
しゃっき
借金
へんさい
返済
いったい
一体
たいきん
大金
だれ
ごう
都合
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money

Her answer couldn't be understood

かれ
かんれん
関連
しょるい
書類
やま
なん
何度
かえ
繰り返し
しら
調べた
He repeatedly checked the mountain of related documents

The rain will revive this tree

わた
ほん
もと
たな
かえ
返した
I returned the book to its shelf

They harbor thoughts of taking revenge on you

へんきゃ
返却
へんこう
変更
Can I change the date of return

へんとう
返答
きょうは
脅迫
ひと
等しい
Your answer almost amounts to a threat
Show more sentence results