Your search matched 4293 sentences.
Search Terms: *良*

Sentence results (showing 3811-3910 of 4293 results)


Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth

かれ
彼の
じょうた
状態
ごぜんちゅう
午前中
His condition is, if anything, better than in the morning

You don't have to go unless you want to

ども
子供
ねんちょうし
年長者
真似
Children often try to imitate their elders

"You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier...

わた
ちち
えい
映画
I often went to the movies with my father

Mothers are often not appreciated

For the time being we two had better not meet too often

てん
天気
らいしゅ
来週
にちよう
日曜日
おこ
行われる
The party is to be held next Sunday, weather permitting

He did not know what to say

I often hear her refer to her childhood

わた
ひゃくまんちょうじゃ
百万長者
I wish I were a millionaire

ぜんぜん
全然
部屋
もら
貰った
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good

I wish to spare him the trouble of going there

かくぞく
核家族
おや
親子
かい
会話
のう
可能
The nuclear family makes better communication possible between parents and children

おれ
かえ
帰る
まえ
前に
さき
先に
I don't mind if you go to bed before I get home

He was well brought up

There is nothing to do, so I may as well go to bed

What seems easy at first often turns out to be difficult

わた
ほう
魔法
I wish I could use magic

かのじょ
彼女の
はな
ほんとう
本当
かのじょ
彼女
Her story can't be true. She often tells lies

きみ
ごと
仕事
ほう
方がよい
You'd better knuckle down to work

きみ
かれ
やくそくまも
約束を守る
しん
信じて
You can trust him to keep his word

By love alone is enmity allayed

She pretended to be hard of hearing

かれ
事務
こうりつ
効率
あん
He put forward a plan for improving office efficiency

かれ
ざん
登山家
ほん
見本
He is a fine type of mountain climber

The time and date suited our coach

Please show me what to do next

I am proud of being a good son

I will take this tie, as it seems to be the best

きみ
こんしゅ
今週
さんぱつ
散髪
You need not have a haircut this week

Don't get your dander up, but I have bad news to tell you

しんこきゅう
深呼吸
けんこう
健康に良い
It's healthy to breathe deeply

You have only to sit quietly with your hands folded in your lap

It was bad of you to get angry at your wife

かれ
りょうし
良心
かん
感じた
He felt the pangs of conscience

I feel like playing golf on such a lovely day

You have come at an opportune time

Please call on me when it is convenient for you

Make contact when it is convenient

This medicine will cure you of your cold

He is said to have been a good teacher

All you have to do is to make a comment

I often go fishing in that river

だれ
誰しも
ぶん
自分
せんざいのうりょ
潜在能力
しん
信じて
Everyone believes in their own potential

かれ
うま
見る目
たし
確か
He is a good judge of horses

わた
えい
英語
はつおん
発音
I would like to improve my English pronunciation

We expected better terms

Take a good rest, and you will soon get well

They sang in tune

We often hear it said that an earthquake may occur at any moment

ジョーンズ
せんせい
先生
It is said that Mr Jones is a good teacher

You've worked hard for months and have certainly earned a holiday

In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings

Services of better quality are in demand

He is getting better day by day

わた
ほん
日本語
べんきょ
勉強し
I do not have to study Japanese

Do not bother to come to my home

It may be advantageous to me to proceed in this way

She will get along with my grandmother

しょうじきも
正直者
さいりょ
最良
さく
Honesty, I believe, is the best policy

That absolves me from further responsibility

You had better see a doctor; it may not be just a cold

I was at my wit's end as to how to act

しゃ
わが社
せつりつ
設立
らい
以来
Our company has come a long way since it was set up

I tried to keep in with her in vain

Even with his glasses, he doesn't see very well

Please come and see me whenever it is convenient for you

She was at a loss for what to do

でんどうしゃ
電気自動車
せいのう
性能
The performance of electric cars has improved

I was at my wit's end as to how to act

The situation is better, if anything

He was at a loss to know what to do

If you have a cold, lack of sleep is very bad for you

The suit materials of this sort will not stand up well

たましいひゃ
三つ子の魂百まで
ほんとう
本当に
'The child is father to the man' is certainly well said

The weather was good at harvest

Children should be seen and not heard

He doesn't have to go to school

You only have to be here at six tomorrow morning

An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna

She was intelligent as well as beautiful

We hold that economy will soon improve

I felt so good as I lazed in the sunshine that I drifted off to sleep

わた
ゆうしょくご
夕食後
I often enjoy listening to classical music after supper

I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse

すわごこ
座り心地
椅子
This is a comfortable chair

うつ
美しい
はな
かな
必ず
Pretty flowers do not necessarily smell sweet

It would be better for you to stay in bed today

Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so..

This is a smooth wine, which goes down easy

てん
天気
いちかん
1時間
しゅっぱ
出発する
てい
予定
Weather permitting, we will leave in an hour

He often gets angry at small things

I'm not sure about that. It depends

てん
天気
いちかん
1時間
しゅっぱ
出発する
Weather permitting, we will leave in an hour

ろうどうしゃ
労働者
いちかい
一時解雇
かれ
彼等の
ろうどうかん
労働時間
たんしゅ
短縮
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours

He would often sit up until late at night
Show more sentence results