Your search matched 4293 sentences.
Search Terms: *良*

Sentence results (showing 3111-3210 of 4293 results)


You have the freedom to travel wherever you like

せいしょくし
聖職者
てんもんがく
天文学
Maya priests learned much about astronomy

Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well

They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends

I know how piggy feels, He starves without missing a meal

You only have to be here at six tomorrow morning

I slept well, after which I felt much better

You will get well in a week or so

My grandfather often nods over his newspaper

There was a fine scent in the room

かれ
かのじょ
彼女の
まえ
名前
Her name was often on his lips

What should I do to arouse desire in the man I'm interested in

かのじょ
彼女
ぞく
家族
けんこう
健康によい
しょくじ
食事
じゅんび
準備
She prepares wholesome meals for her family

If only I had a pretty dress like that

It will be a long time before this patient gets well again

かれ
ほんとう
本当に
ここ
心地よく
かね
He lent me the money quite willingly

The roof of the high rise building overlooks the whole town

All you had to do was to tell him the truth

はじ
初めて
さいみん
催眠
はい
入る
ひと
あい
場合
あさ
浅い
さいみん
催眠
じょうた
状態
かくせい
覚醒
さいみん
催眠
じょうた
状態
つう
普通に
かくせい
覚醒
じょうた
状態
くら
比べて
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised

You may stay here as long as you keep quiet

The reason I succeeded was because I was lucky

The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move

While in England I often consulted the guidebook

You have only to push the button

If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality

You do not realize how important health is until you get sick

That is why Yoshio has caught a cold

かれ
わた
私の
きょうそうあいて
競争相手
He is a good match for me in tennis

あめ
のうさくぶつ
農作物
えいきょおよ
影響を及ぼした
The rain had a good effect on the farm crops

さくがら
作柄
りょ
The tomato crop is of good quality

You only have to work hard

わた
おくまんちょうじ
億万長者
I wish I were a millionaire

めん
四面楚歌
じょうた
状態
かれ
ごと
仕事
He's completely shunned. I'm surprised he's still working here

In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable

You have only to sign your name here

You have only to answer the first question

Food you eat that you don't like will not be digested well

That flower smells sweet

I felt better after I took a rest

American parents are willing to say good things about their children in public

Take this medicine, and you'll feel better

こと
こうりょ
考慮に入れれば
かれ
きょうし
教師
All things considered, he is a good teacher

ほん
さいしゅうしょう
最終章
しょうりゃく
省略
You can omit the last chapter of the book

I also know the job won't be very well done

All you have to do is to meet her there

If only I had married another man

The dolphin is an intelligent and playful creature

けっきょ
結局
しつ
質の良い
もの
ほう
とく
It pays in the long run to buy goods of high quality

It goes without saying that country life is healthier than town life

You may stay here if you like, so long as you keep quiet

かれ
けいかく
計画を立てる
のうりょ
能力
He has the ability to make a good plan

かのじょ
彼女
あた
頭が良い
きんべん
勤勉
She is as hardworking as she is bright

It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved

A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord

You have only to work away at your homework

I felt better after I took a rest

All you have to do is wait for his arrival

You have only to wait here for him

奈良
きょうと
京都
ふる
古い
Nara is as old as Kyoto

Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone

If you sit back and rest, you will feel much better

Good show

ほか
他の
だれ
誰か
かのじょ
彼女
かのじょ
彼女
しあ
幸せ
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine

And among the good there are Serbs and Croats and Muslims, just as there are among the bad

The flowers in the garden smell sweet

わた
きょうと
京都
奈良
おと
訪れる
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well

I didn't know when to switch the machine off

To appreciate her beauty, you have only to look at her

かれ
どうりょ
同僚
He is popular among his colleagues

かい
都会
ほう
けんこう
健康に良い
It is better for the health to live in the country than in the city

Any car will do, as long as it runs

He feels a lot better today

All you have to do is to learn this sentence by heart

She acted as if she knew French well

He could not help jumping for joy at the good news

The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets

かん
考え
わた
私の
ここ
心に浮かんだ
A good idea occurred to me just then

I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best

かれ
彼ら
しょ
場所
しょ
場所
うごまわ
動き回り
しょくぎょう
職業
おお
多く
こん
離婚
けん
危険
おも
思える
けいざいてき
経済的
しゃかいてき
社会的
ぼうけん
冒険
おか
冒す
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous

かれ
かね
金持ち
かねばな
金離れ
He is as generous as wealthy

The good old days have gone, never to return

I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better

かいしゃ
会社
たく
帰宅
とちゅう
途中
わた
ふりょう
不良
いちだん
一団
てっていてき
徹底的に
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work

どうさん
不動産屋
ぎん
銀座
まえ
気前
かねつか
金を使った
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza

You have only to touch the button

I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept

りょうし
良書
あくしょ
悪書
かな
必ずしも
よう
容易
It isn't always easy to know a good book from a bad one

A sound sleep made me feel better

かいりょ
改良
いりょうぎじゅつ
医療技術
うちゅうかいはつけいかく
宇宙開発計画
ふくさんぶつ
副産物
せい
派生
ひと
一つ
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program

かれ
すうねんかん
数年間
から
身体
あい
具合
He has not been in good health for some years

かれ
うで
腕の良い
だい
大工
He is a good carpenter

とつぜん
突然
かん
考え
わた
私の
ここ
心に浮かんだ
Suddenly, a good idea occurred to me

I'm not sure why they were forced to close the restaurant

It's a good paper, apart from a few spelling mistakes

It was lucky that we got the tickets for the concert

わた
かぎ
知る限り
ろん
理論
かん
関する
しょもつ
書物
To my knowledge, there are no good books on the theory

That quilt is really quite a piece of work with all its fine craftsmanship
Show more sentence results