Your search matched 4293 sentences.
Search Terms: *良*

Sentence results (showing 3011-3110 of 4293 results)


てん
お天気
こうがい
郊外
さん
散歩
It being a fine day, I took a walk in the suburbs

You have only to read this article to see how serious the accident was

Good for you

Students are expected to stay away from dubious places

Now that you have finished your job, you are free to go home

まいばん
毎晩
じゅうぶ
十分な
すいみん
睡眠
ぶん
気分がよく
If you get enough rest every night, you'll feel much better

かれ
ちゅうい
注意
こうえんしゃ
講演者
はな
He listened closely to the speaker

You may come with us if you want to

かれ
ぜん
以前
いま
ほう
かねまわ
金回り
He is now better off than before

Well do I remember it

You had better send for the doctor at once

This medicine will make you feel better

This one is as good as that one

She scolds Terry as often as me

This medicine will make you feel better

Take this medicine. You will feel better soon

I found the chair was comfortable when I sat on it

まえ
気前
だんせい
男性
にじゅう
二十
おく
えん
ぜんだんたい
慈善団体
寄付
A generous man contributed some two billion yen to charity

I don't want to associate with Yumiko; she usually tells lies

At any rate, it will be a good experience for you

かのじょ
彼女
いもうと
わた
ふた
2人
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other

He is an agreeable person

He often gets worked up over little things

All you have to do is touch the button

We are better off than we used to be

It appears to me that she feels much better today

きみ
みず
自ら
せきにん
責任
みず
自ら
りょうし
良心
けってい
決定
くだ
下さ
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience

エミリー
がっこう
学校
いちばん
一番
あた
頭がよい
Emily is the brightest girl in school

He said, "I felt ill, but I am all right.

I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven

かれ
りょうし
良心
His lie weighed on his conscience

He was better off when he was young

たいえい
滞英
ちゅ
わた
りょこう
旅行
しょうさ
詳細
しら
調べる
さんしょ
参照
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey

Put out the light so that you can get a good sleep

The linguist is quite familiar with the dialect

じっさいもんだい
実際問題
うわ
うず
渦巻く
なか
かつ
部活
そんぞく
存続
おも
思う
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running

にくひつ
肉筆
がみ
手紙
This is a letter of Ryo's in his own handwriting

She is not only beautiful but also intelligent

しょうね
少年
かれ
彼の
かていかんきょう
家庭環境
When he was a boy, his home environment was good

かのじょ
彼女
うつ
美しい
あた
頭もよい
She is not only beautiful but also intelligent

わた
私たち
となりきんじ
隣近所
なか
仲良く
We get on well with our neighbors

かれ
あた
頭のよい
He is an intelligent boy

祖父母
しゅうま
週末
わた
私たち
とこ
Our grandparents would come to see us on the weekends

かれ
いっかくせんきんゆめ
一攫千金を夢見ている
He often tries to get rich at a single bound

奈良
だいぶつ
大仏
ゆうめい
有名
Nara is famous for Daibutsu

You might as well read a novel instead of staring at the ceiling

That boy of mine! He'll eat me out of house and home

かん
考え
わた
私の
ここ
心に浮かんだ
Then a good idea came into my mind

かれ
あた
頭がよい
He is naturally clever

リンダ
せんがっ
先学期
せいせき
成績
ひじょう
非常に
わた
かのじょ
彼女
だん
段取り
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe

The field where we used to play ball is now all built up

Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view

A sound sleep made me feel much better

きみ
えい
英語
しゅうと
習得
いっしょうけんめ
一生懸命
どりょく
努力
All you have to do is try hard to master English

Standing as it does on a hill, the church commands a fine view

You need only ask him to pay the debt

Take this medicine faithfully, and you will feel better

奈良
こくほう
国宝
じゅうようぶんかざい
重要文化財
ほう
豊富
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets

から
あら
洗い
ぶん
気分がよく
I washed myself and felt much better

あか
赤い
ひか
けんしんごう
危険信号
A red light is often used as a danger signal

This flower smells sweet

Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet

にんげん
人間
ほんてき
基本的に
ぜんりょ
善良
わた
I believe men are basically good

The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say

Fat people generally sweat a lot

かのじょ
彼女
だれ
誰にも
おと
劣らず
はた
働く
She works as hard as anybody does

They regret not having valued the days of their youth more

You have only to stand there doing nothing

I feel heaps better after a sound sleep

かれ
あた
頭のよい
しょうね
少年
What a clever boy he is

Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind

かれ
彼の
あし
じょうた
状態
しんこく
深刻
うん
運良く
His leg was in critical condition, but fortunately it got better

If you take this medicine, you will feel better

He is handsome and clever

てんこう
天候
ふりょう
不良
はは
げんわる
機嫌が悪かった
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather

If you take medicine, you will feel better

If you take this medicine, you will feel better

Wet blankets are not always unpleasant after you get to know them

A glass of water will make you feel better

She wouldn't have married him if she had known him better

This medicine will make you feel better

If you sleep for a while, you will feel much better

You had better not eat too much

All you have to do is sign this paper

You have only to practice every day

わた
私たち
スペリオル
しき
景色
どうしゃ
自動車
どう
We went for a scenic drive as far as Lake Superior

To summarize, I'm saying that society is becoming better

かれ
ほんとう
本当に
あた
頭のよい
He is a very smart boy

We may as well stay here till the weather improves

He would call to his horse as he climbed into his seat

You had better not eat too much

きみ
こう
飛行機
てい
定時
うんこう
運航
You're in luck. The plane is on time

さいしょ
最初
けん
試験
せい
生徒
かな
必ずしも
いちばん
一番
せいせき
成績
The student who finishes the examination first does not always get the best grade

This wine has a good bouquet

When one has too many irons in the fire, he doesn't know where to start working

It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross

He couldn't think where to hide it

せっせい
節制
さいりょ
最良
くす
Temperance is the best physic

きみ
いっしょうけんめ
一生懸命に
どりょく
努力
You only have to try hard
Show more sentence results