Your search matched 717 sentences.
Search Terms: *続*

Sentence results (showing 311-410 of 717 results)


This area will continue to be rainy

うちゅう
宇宙
げん
無限に
ぼうちょ
膨張
つづ
続ける
Will the universe expand indefinitely

Two gentlemen have been waiting to see you

I have decided to carry on the work

かれ
いき
10
ふんかん
分間
はな
話し
つづ
続けた
He spoke for ten minutes without a pause

かのじょ
彼女
はな
つづ
続けた
She kept on talking while eating

I have been writing since two o'clock without a break

われわれ
我々
ゆうじょ
友情
Our friendship did not last

Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence

He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him

He will have been writing a letter

かれ
かのじょ
彼女
こうさい
交際
He stays in touch with her

Let's quit here and continue tomorrow

Go on with your story. That is so interesting

かい
世界
けいさつ
警察
しょ
称して
ぶりょく
武力
たよ
頼った
ちんあつ
鎮圧
つづ
続けて
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force

とな
隣の
いえ
いぬ
ひとばんじゅ
一晩中
The dog next door kept barking all night

You should persist in your efforts to learn English

およ
泳ぎ
じょうた
上達
まいにち
毎日
れんしゅ
練習
つづ
続ける
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day

The girls' chatter was endless

なんかん
何時間
つづ
続けた
That kid kept crying for hours

You must realize that prosperity does not last forever

わた
私の
60
さい
ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
そうぞく
相続
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate

The road ran straight for several miles

Even if he doesn't come here, I'll go on waiting for him

田中
ぜん
がいしょ
外相
こうてつ
更迭
つづ
続く
せい
政治
こんらん
混乱
しょうちょう
象徴
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil

つづ
続いて
ばくはつ
爆発
おお
多く
ひと
The explosion that followed killed many people

えいぞく
永続
てき
的な
いえ
しょくりょう
食糧
さくもつ
作物
さいばい
栽培
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food

Keep the fire alive

I think you had better stick to your present job

かれ
彼ら
なんかん
何時間
ろん
議論
They went on arguing for hours

かれ
どくしょ
読書
つづ
続けた
He went on reading while he ate

わた
あい
さぎょう
作業
つづ
続け
Carry on working while I am away

ふつ
2日
れんぞく
連続
でんしゃ
電車
おく
遅れて
こんしゅ
今週
さいあく
最悪
This was a bad week. My train was late two days in a row

She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched

かれ
だいがくいん
大学院
べんきょ
勉強
つづ
続けた
He continued his studies at graduate school

つづ
引き続き
えん
支援
かんしゃ
感謝
We appreciate your continued support

かれ
いち
1度
なんかん
何時間
He will write for hours at a time

かのじょ
彼女
かれ
ごと
仕事
つづ
続けた
She went on working till he called her

The fire went on for some time before it was brought under control

We should keep every school open and every teacher in his job

I stayed so he wouldn't feel lonely

All we can do is carry on the work until we finish it

えい
英語
しゅうと
習得
どりょく
努力
つづ
続ける
You should persist in your efforts to learn English

われわれ
我々
なに
何も
なんかん
何時間
はた
働き
つづ
続けた
We kept on working for hours without eating anything

かれ
彼ら
さぐ
手探り
すす
進み
つづ
続けた
They kept on feeling their way

じんせい
人生
すべ
全て
かつどう
活動
れんぞく
連続
All life is a series of activities

I love, and will continue to love, my mother country

Some continue to work part time, while others do volunteer work

Keep on going. You'll see a bank on your left

ざん
火山
ふん
噴火
つづ
続いて
きん
飢饉
おと
訪れた
Famine followed upon the eruption of the volcano

いつ
5日
れんぞく
連続
かぶ
株価
らく
下落
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices

I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research

Please keep me informed of the development of the case

He used to sit reading for hours

I will have been staying in this hotel for one month next Sunday

ひとびと
人々
しゅうか
習慣
ねん
多年
あい
つづ
続けて
They have practiced this custom for many years

The men followed him

かのじょ
彼女
おっ
えいえん
永遠
あい
愛し
つづ
続ける
She will love her husband for good

まち
ほか
他の
いき
地域
あら
争い
つづ
続いた
In other areas of the city, fighting continued

義務
きょ
許可
つう
通知
あと
はっこう
発行
りょ
はら
支払った
あと
つづ
続く
てん
りゅうい
留意
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid

A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business

He wavered between going home and remaining at work in the office

かれ
彼ら
なか
真夜中
かた
語り
つづ
続けた
They talked and talked until after midnight

にんげん
人間
6、000
ねん
あい
のうりょ
能力
Man has been writing for about 6000 years

かれ
かのじょ
彼女
なぐ
慰めよう
かのじょ
彼女
つづ
続けた
He tried to comfort her, but she kept crying

The meeting dragged on

かいごう
会合
つづ
続き
」「2
かん
時間
"How long will the meeting last?" "For two hours.

This river extends for hundreds of miles

ひと
あの人
わた
いっしゅうか
1週間
ひと
That's the man I've been waiting for a week

わた
私の
60
さい
ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
そうぞく
相続
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate

しょくりょう
食糧
きょうきゅう
供給
つづ
続く
かぎ
限り
Stay here for as long as the food supply holds out

ぶっ
物価
こん
今後
つづ
続ける
しょうひしゃ
消費者
にん
ひと
1人
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future

てき
こうげき
攻撃
いちにちじゅ
一日中
つづ
続けた
The enemy kept up their attack all day

かれ
はる
30
ねん
きょうい
教員
せいかつ
生活
つづ
続けた
He will have been teaching for thirty years this spring

They kept singing until a rescue team came

ケネディー
だいとうりょ
大統領
さつがい
殺害
かれ
でんせつ
伝説
えいえん
永遠に
つづ
続ける
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever

The baby cried all night

いっせい
一世紀
はん
こんらん
混乱
つづ
続いた
あと
こくおう
国王
けん
権威
かいふく
回復
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored

けんこう
健康
けんきゅ
研究
If I were in good health, I could pursue my studies

かれ
ちょうじかん
長時間
はな
話し
つづ
続けた
なんにん
何人か
ひと
ねむ
居眠り
はじ
始めた
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep

かれ
彼ら
いの
命を懸けて
火事
たた
戦い
つづ
続けた
They went on fighting the fire at the risk of their lives

こうてん
好天
つづ
続いた
わた
私達
無事
しゅうか
収穫
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely

きたかぜ
北風
いちにちじゅ
一日中
つづ
続けた
The north wind held on all day

かのじょ
彼女
ぎんこう
銀行
ごと
仕事
つづ
続けた
She continued her job in the bank

かれ
ちちおや
父親
さん
遺産
そうぞく
相続
He will succeed to his father's property

ごと
仕事
つづ
続け
Carry on with your work

はな
つづ
続け
Go ahead with your story

さくねん
昨年
ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
Prices have been rising since last year

30
ふんかん
分間
はし
走り
つづ
続け
Go on running for thirty minutes

Carry on with your work

たい
部隊
じん
陣地
まも
守り
つづ
続けた
The troops maintained their ground

わた
いちかん
1時間
ゆうじん
友人
I have been waiting for a friend of mine for an hour

かれ
にゅうい
入院
しゅんか
瞬間
いえ
もど
戻れる
おし
教えて
しゅ
主治医
たず
尋ね
こま
困らせ
つづ
続けた
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home

Can I continue my trip

メグ
べんきょ
勉強
Meg must carry on her studies

なんかん
何時間
ある
歩き
つづ
続けて
He had been walking for hours

The scholar carried on his lifework

Can I check in here

せんそう
戦争
ねん
つづ
続いた
The war lasted two years

You should keep on until you succeed
Show more sentence results