Your search matched 1978 sentences.
Search Terms: *目*

Sentence results (showing 1611-1710 of 1978 results)


トム
べんきょ
勉強
Tom is not serious about his studies

かのじょ
彼女
ひと
一目
かれ
She fell in love with him at first sight

There were still no visual signs of spring

Your left eye is congested

ちゅうもくあたい
注目に値する
This is a matter worthy of note

He contemplated taking a trip to Paris

When he awoke it was day

He is more lucky than clever

Every means has failed

Too much light hurts the eye

おれ
ふしあな
節穴
You cannot pull the wool over my eyes

じょうきょうほうこく
状況報告
」「
げんざい
現在
もくひょ
目標
もく
目視
4。
さいだい
最大
しょうこうけ
小口径
火器
しょゆう
所有
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms.

かれ
彼ら
ははおや
母親
とっしん
突進
They rushed towards their mother

りょうこ
両国
はんもく
反目
The two countries are antagonistic to each other

I've loved you from the moment I saw you

I saw him looking at me

He drifted aimlessly through life

ほう
地方
とういん
党員
とう
自党
ゆう
有利な
かた
せんきょ
選挙
区割り
Local party members are trying to gerrymander the district

You must keep your eyes open

かれ
ほうせき
宝石
かんてい
鑑定
He has a sharp eye for jewels

Something strange caught my eye

かのじょ
彼女
ひと
一目ぼれ
I fell in love with her at first sight

ねん
まえ
みぎ
右目
しつめい
失明
I lost the eyesight in my right eye two years ago

Keep an eye on your bag while walking

More often than not I lay awake all night

かいじょ
会場
はい
入る
、サム
もの
食べ物
わき
脇目
とっしん
突進
When he got to the party, Sam made a bee line for the food

My eyes feel irritated

I would rather die than have such a terrible experience

かれ
おん
見る目
He has no eye for women

She has an eye for antiques

よる
くらやみ
暗闇
なか
Can you see in the darkness of the night

You must be very naive to be taken in by such a story

べんろんたいかい
弁論大会
ゆうしょ
優勝
I congratulate you on winning first prize in the speech contest

Perhaps not

I'm looking forward to seeing you again before long

You must be polite to your elders

They fell in love with each other at first sight

ほうあん
法案
けっきょ
結局
The bill was finally shelved

Give him time

His eye fell on the picture on the wall

ここ
しず
静める
わた
I closed my eyes to calm down

かれ
わた
くば
目くばせ
He gave me a wink

かのじょ
彼女
わた
私達
ちゅうもあつ
注目を集めた
She attracted our attention

I kept an eye on her suitcase

わた
私たち
事故
もくげきしゃ
目撃者
We were witnesses of the accident

A person with weak eyes can't see far

かれ
つよ
強い
ひか
He was dazzled by the bright light

かのじょ
彼女
かれ
くば
目くばせ
She cocked an eye at him

He turned his attention to the picture

かれ
がや
目を輝かせて
はな
He talked with his eyes shining

He sat there with his eyes closed

We were roused at daybreak by the whistle of a train

ほん
ちゅうもくあたい
注目に値する
This book is worthy of attention

かれ
わた
私の
ていあん
提案
He wouldn't look at my proposal

ちゅうき
駐禁
きっ
切符
ちょくご
直後
きん
禁止
うん
わる
悪い
よわたた
弱り目に祟り目
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn

I realized that cats can see in the dark

The blind nurse devoted herself to caring for the elderly

You must keep an eye on the child

He went blind from the accident

んが
ラテン音楽
きょくも
曲目
あい
じつ
実に
かっ
活気づいた
The dancers really came to life during the Latin numbers

とし
年寄り
二度目
ども
子ども
Once a man, twice a child

わた
私たち
どうしゃ
自動車
むらむら
村々
つぎつぎ
次から次へと
とお
通り抜け
もくてき
目的地
We drove through village after village, until we got to our destination

かのじょ
彼女
もと
目もと
あいきょ
愛敬
She has attractive eyes

Her eyes settled on the dress

Don't get smart with me, or you'll get a black eye

そうおん
騒音
わた
ひとばんじゅ
一晩中
I was kept awake all night by the noise

She shut the book and closed her eyes

とどかぎ
目の届く限り
むぎばた
麦畑
がい
以外
なに
何も
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat

おとうと
らんぼう
乱暴
あま
目に余る
My brother has been much too rowdy lately

とどかぎ
目がとどく限り
すな
がい
以外
なにもの
何物
As far as the eye could see, there was nothing but sand

おん
ここ
ねこ
猫の目
A woman's mind and winter wind change often

ぜいしょ
税務署
しょとくぜい
所得税
だつぜい
脱税
Tax officials are zeroing in on income tax evasion

Most birds can see only by day

I walked softly for fear of waking the baby

He darted a spear at his enemy

こうつう
交通事故
わた
私達
たいへん
大変な
A traffic accident caused us a lot of trouble

Movies often come to a happy end

かれ
彼ら
しょうば
商売
They are shrewd in trade

わたくし
私ども
しんせいひん
新製品
ちゅうも
注目
May we draw your attention to our new products

とつぜん
突然の
かみなり
かれ
A sudden crack of thunder broke his sleep

Her eyes popped out when she heard that

かれ
かのじょ
彼女の
かお
He kept his eyes fixed on her face

へいたい
兵隊
くらやみ
暗闇
ほう
四方
The soldier kept a sharp lookout in the darkness

What should you feed killifish that have just hatched from their eggs

いぬ
かたほう
片方
The dog is blind in one eye

しょうね
少年
いぬ
いし
小石
The boy threw a stone at the dog

Don't sit up late at night

えい
英語
ぶん
こうぞう
構造
たいてい
大抵
しゅ
主語
どう
動詞
もくてき
目的語
補語
In English, the usual sentence structure is Subject - Verb - Object/Complement

I wake up to the sound of music

ぼく
かたとき
片時
きみ
I'll be watching you

My father sat deep in meditation with his eyes closed

もうどうけん
盲導犬
ひと
たす
助ける
Guide dogs help blind people

こと
がい
意外な
しろくろ
目を白黒させた
I blinked in amazement at the unexpected development

あか
明るい
いろ
わた
私たち
The bright colors arrested our eyes

I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director

The child is wide awake in bed

I am looking forward to seeing you again

The patient was lying in the bed with his eyes closed

めざまどけい
目覚し時計
わた
The alarm clock wakes me at seven
Show more sentence results