Your search matched 770 sentences.
Search Terms: *発

Sentence results (showing 111-210 of 770 results)


They started hours ago, so they ought to have arrived here by now

しゅっぱ
出発する
When are you off

He started for America yesterday

つゆ
たいよう
太陽
のぼ
昇る
じょうは
蒸発
The dew evaporated when the sun rose

We have to start at once

Leave at once

かれ
わた
私の
かた
He dealt me a blow on the shoulder

かれ
しゅっぱ
出発する
わた
つう
通知
He notified me that he would start at three

ねんりょ
燃料
そく
不足
くに
げんしりょく
原子力
かいはつ
開発の
ひつようせい
必要性
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy

We had to make a very early start

ピーター
した
明日
しゅっぱ
出発する
こと
Peter has decided to leave tomorrow

てんこう
天候
ゆる
許せば
わた
しゅっぱ
出発します
I will start, weather permitting

かのじょ
彼女
きょうと
京都
しゅっぱ
出発した
She started for Kyoto yesterday

わた
はつ
始発
でんしゃ
電車
いそ
急いだ
I was in a great hurry to take the first train

かのじょ
彼女の
とつぜん
突然の
しゅっぱ
出発
わた
私たち
おど
驚いた
Her sudden departure surprised us all

They are champing to start at once

スミス
せんせい
先生
ほん
日本
しゅっぱ
出発した
Mr Smith left Japan this morning

She was on the point of leaving

かれ
した
明日
ちゅうご
中国
しゅっぱ
出発する
He will set out for China tomorrow

He being late, we started without him

かれ
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発した
He set out for Tokyo this morning

He prepared for his imminent departure

さいきん
最近の
げんぱつ
原発
事故
だいとうりょ
大統領
とくべつ
特別に
せいめい
声明
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor

You must not leave right now

した
明日
しゅっぱ
出発します
Rain or shine, I will start tomorrow

Please tell me when to leave

いっこう
一行
かれ
とうちゃ
到着
しゅっぱ
出発した
The party started soon after his arrival

メアリー
しゅっぱ
出発していた
Mary has already set off

れっしゃ
列車
しゅっぱ
出発する
すこ
少し
かん
時間
There is a little time before the train departs

さいくつ
採掘
ばくはつ
爆発
とき
なか
だれ
誰も
There was no one in the mine when it blew up

こん
今度
よう
土曜日
あさ
しゅっぱ
出発します
I'm leaving for Chicago next Saturday morning

He has set off for America

わた
ぼう
寝坊
はつ
始発
でんしゃ
電車
I slept late and I missed the first train

かのじょ
彼女
きょうと
京都
しゅっぱ
出発します
She will start for Kyoto the day after tomorrow

じゅ
そう
掃除
とつぜん
突然
ぼうはつ
暴発
The gun suddenly went off when I was cleaning it

まんいち
万一
した
明日
あめ
つぎ
次の
せいてん
晴天
しゅっぱ
出発
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day

あつ
暑い
みず
はや
早く
じょうは
蒸発
In hot weather, water evaporates quickly

しゅっぱ
出発
かん
時間
There still is time until leaving

The train was just on the point of starting when I got to the station

わた
かれ
しゅっぱ
出発して
たの
頼んだ
I asked him to start at once

She became deaf from the explosion

おおゆき
大雪
かれ
彼ら
しゅっぱ
出発
They could not set out because it snowed heavily

They have developed sophisticated computers

ろうどうしゃ
労働者
ばくはつ
爆発
事故
げんいん
原因
ぼう
死亡した
The workman died from the explosion

かれ
しゅっぱ
出発
ていあん
提案
He suggested setting off immediately

We need to develop a new kind of energy

わた
した
明日
しゅっぱ
出発する
てい
予定
I am leaving for the United States tomorrow

かれ
彼ら
しゅっぱ
出発した
They left there the day before yesterday

しゅっぱ
出発する
まえ
きみ
I would like to see you before I leave

The train had already left when I got to the station

わた
れっしゃ
列車
あい
場合
しゅっぱ
出発して
In case I miss the train, don't wait to start

えいせい
衛星
なか
ばくはつ
爆発
しょうと
衝突
もの
Some satellites have exploded or collided

When did your friend leave for America

わた
かれ
しゅっぱ
出発した
よる
I arrived on the night he left

わた
私たち
あめ
つぎ
だい
しゅっぱ
出発します
We'll start as soon as it stops raining

こうぎょ
工業
しょうぎょう
商業
いったい
一体
そうごうてき
総合的な
かいはつ
開発
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters

はや
早く
しゅっぱ
出発する
ていあん
提案
I suggested that we should start early

しゅっぱ
出発
まえ
かな
必ず
Be sure to put out the fire before you leave

しゅっぱ
出発する
まえ
かな
必ず
Be sure to put out the fire before you leave

かれ
彼の
わか
こうりょ
考慮
けいさつ
警察
かれ
こくはつ
告発
In light of his youth the police have decided not to charge him

わた
あめ
しゅっぱ
出発
えん
延期
We put off our departure because of the rain

They will have arrived there before you start

かれ
わた
私達
しゅっぱ
出発して
ていあん
提案
He suggested we should start at once

わた
ぜん
午前
10
しゅっぱ
出発する
I'm going to leave about ten in the morning

かれ
しゅっぱ
出発
した
明日
えん
延期
He has postponed his departure until tomorrow

あくてんこう
悪天候な
わた
私たち
しゅっぱ
出発
Bad weather prevented us from departing

かのじょ
彼女
こん
今夜
しゅっぱ
出発する
てい
予定
She is leaving for America tonight

かのじょ
彼女
しゅっぱ
出発する
こと
じゅうよ
重要
It is important that she should leave at once

I must start no matter how heavily it snows

はげ
激しく
あめ
わた
私たち
した
明日
しゅっぱ
出発します
However hard it may rain, we will start tomorrow

てん
天気
ゆる
許せば
わた
私たち
した
明日
しゅっぱ
出発する
We will start tomorrow, weather permitting

さいはつ
再発
Is a recurrence likely

くうこう
空港
しゅっぱ
出発します
Which airport do I leave from

かれ
わた
私たち
とうちゃ
到着
あと
しゅっぱ
出発した
He left soon after our arrival

The train was about to leave the station

われわれ
我々
よくあさ
翌朝
はや
早く
しゅっぱ
出発する
いっ
一致
We agreed to start early the next morning

わた
こんばん
今晩
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発します
I'll leave Tokyo tonight

かれ
彼の
けいかく
計画
げつよう
月曜日
しゅっぱ
出発する
His plan was to start on Monday

わた
かれ
彼の
しゅっぱ
出発
I heard news of his departure

てん
天気
わた
私達
あさ
しゅっぱ
出発します
We shall leave in the morning, weather permitting

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
しゅっぱ
出発
かん
時間
おく
遅れた
The bad weather delayed the plane for two hours

かれ
しゅっぱ
出発
にちよう
日曜
えん
延期
He put off his departure till Sunday

かのじょ
彼女
らいげつ
来月
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発します
She leaves for Tokyo next month

はつ
めいちゅ
命中
I only shot four bull's-eyes yesterday

かれ
しゅっぱ
出発します
I will start after he comes

かのじょ
彼女
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発した
She seems to have left for Tokyo yesterday

かれ
しゅっぱ
出発しよう
Let's start after he comes home

かれ
した
明日
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発します
He leaves for Tokyo tomorrow

かれ
した
明日
ちゅうご
中国
しゅっぱ
出発する
He will set out for China tomorrow

かれ
10
ふん
まえ
しゅっぱ
出発した
He left ten minutes ago

てつどう
鉄道
あた
新しい
こうつう
交通
しゅだん
手段
かいはつ
開発
A new means of communication was developed ― the railway

かれ
しゅっぱ
出発
えん
延期
ていあん
提案
He suggested that we should put off our departure

かいしゃ
会社
ほんきん
資本金
10
まん
しゅっぱ
出発した
The company was started with $100,000 in capital

おおあめ
大雨
かれ
彼ら
しゅっぱ
出発
えん
延期
The heavy rain made them put off their departure

けいさつ
警察
かれ
こくはつ
告発
The police accused him

It's high time you got going

われわれ
我々
はや
早く
しゅっぱ
出発する
ごう
合意
We agreed to start early

わた
しゅっぱ
出発する
I am going to start

しゅっぱ
出発する
まえ
あたまか
頭数
かぞ
数えて
Let's count heads before we leave

They left for Europe by air
Show more sentence results