Your search matched 7161 sentences.
Search Terms: *無*

Sentence results (showing 2211-2310 of 7161 results)


The story goes that he really had nothing to do with it

せんせい
先生
せい
生徒
意味
しか
叱った
The teacher scolded the student for no reason

We cannot know too much about our own language

You don't have to take an examination

You should not respect a man because he is rich

The flower died for lack of water

What he said is not true

If you had a word processor, you'd be free from all this trouble

There aren't many good tunes coming out nowadays

Don't care a hang about it

ぐん
ぐん
むりょく
無力
かれ
わら
笑って
"Your army is impotent against mine!!" he laughed

He's got nothing to grouse about

ぶん
多分
かれ
ざい
無罪
I dare say he is innocent

けいこく
警告
まっ
全く
There was no warning whatsoever

A small gear is missing here

どうよう
同様
わた
げいじゅつか
芸術家
I am no more an artist than you are

He had little freedom of action

There's no talking to him when he's angry

無理な
ちゅうも
注文
Your demands are unreasonable

There were almost 100 people, few of whom I had seen before

There is no rule without exceptions

It is no use trying to persuade him

It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it

けってん
欠点
にんげん
人間
No one is free from faults

We have to transmit our culture to the next generation

There is no smoke without fire

The evidence left no room for uncertainty

Peter didn't intend to break the vase

Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized

さくぶん
作文
もうぶん
申し分ない
This composition leaves nothing to be desired

Don't you have anything to do

We sold the store for want of customers

My memory is blank on the subject

Without your help, I would have failed

It is no use trying to convince him of that

わた
私の
こうどう
行動
わた
きみ
せきにん
責任
I am not accountable to you for my actions

かれ
ぜん
以前
まいにち
毎日
がいしょ
外食
いま
今では
ゆう
余裕
He used to eat out every day, but he can't afford it

Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop

This play has no humor in it

アインシュタイン
ぜん
以前
がくしゃ
科学者
うちゅう
宇宙
さいげん
際限
Before Einstein, scientists used to think that space had no end

かのじょ
彼女
われわれ
我々
もう
申し出
こと
断った
It is not that she has rejected our offer

They checked the machine for defects

ちかごろ
近ごろ
かのじょ
彼女
たよ
便り
I have not heard from her recently

That's the way he is

だれ
せきにん
責任
きみ
しん
自身
せきにん
責任
No one to blame but yourself

As for me, I have nothing to complain of

It's not something I'm very good at

He is far from a genius

かれ
わた
さいしょ
最初
ころ
とう
当時
かれ
He is not the man that he was when I first knew him

There's nothing to do, so I may as well go to bed

My mother doesn't care for our neighbor very much

We pushed the rock hard in vain

われわれ
我々
もんだい
問題
すうかい
数回
はな
話し合い
無駄
We have discussed the problem several times but to no avail

わた
私の
ごと
仕事
じゅうよ
重要な
たいてき
具体的な
じつ
事実
すう
数字
いんしょ
印象
I deal in facts and figures, not vague impressions

かのじょ
彼女
なん
何度
ぶん
自分
じつ
無実
She repeated over and over that she was innocent of the crime

あん
ぜんぜん
全然
I have no plans whatever

サラ
ははおや
母親
死後
すう
しゅうか
週間
げん
元気
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died

かれ
せっとく
説得
無駄
I don't see any point in persuading him

そく
規則
わた
私達
ぜんいん
全員
しゅっせ
出席
The rules require us all to be present

He chafed under the groundless criticism

わた
私の
ちゅうこ
忠告
かのじょ
彼女
無駄
My advice was not lost upon her

げきちゅ
劇中
はいゆう
俳優
かた
そん
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it

わた
10
へい
紙幣
I lost a ten-dollar note

I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful

I don't have the time to do everything I want to do

かれ
れい
無礼
わた
私の
せい
誠意
うた
疑った
He dared to doubt my sincerity

かれ
わか
わた
としうえ
年上
He looks young. He cannot be older than I

He was out of humor as he had lost his wallet

きみ
わか
わた
としうえ
年上
He looks young. He cannot be older than I

He has an endless store of good jokes

No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much

きみ
けいさつ
警察
しゅっと
出頭
You have to report to the police at once

We parted, never to see each other again

もんだい
問題
かんしん
無関心
けっ
結果
しょ
生じた
These problems have arisen as a result of indifference

He was destined never to see his wife again

じゃくて
弱点
ひと
There is no man but has his weak points

I don't like visiting big cities

It is no joke

Without your aid, I couldn't have succeeded

We have no chance of winning

We have to buy them from abroad

That is not much of a problem

I don't have much time

She need not have owned up to her faults

がく
科学
たん
単に
じつ
事実
ほうほうろん
方法論
しゅうせ
集積
けっ
決して
Science is far more than a collection of facts and methods

I mean students in general, but not in particular

I cannot afford to buy such a thing

かれ
けいざい
経済
かんねん
観念
He has no sense of economy

The reason why he came so early is not evident

You need not have bought the book

This job is not for every person in the battery

If it were not for water, no living things could live

There is little water in the bucket

There is no doubt whatever about what he says

Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers

わた
私の
ゆうざい
有罪
うた
疑う
余地
My guilt leaves no room for doubt

Advance in science is continuous

かれ
きゅうか
休暇
ゆう
余裕
He cannot afford a holiday

You can bet your boots on that
Show more sentence results