Your search matched 501 sentences.
Search Terms: *満*

Sentence results (showing 311-410 of 501 results)


ざいさん
財産
どんよく
貪欲な
にんげん
人間
まんぞく
満足
せかいじゅう
世界中
ざいほう
財宝
あつ
集めて
こうふく
幸福
No amount of wealth can satisfy a covetous man. All the treasure in the world won't make him happy

On the whole, the result was unsatisfactory

The results were in the main satisfactory

ちい
小さな
ども
子供達
せいかつ
生活
おそ
恐れ
The lives of little children are full of fears

I take it from your silence that you are not satisfied with my answer

あお
青い
むぎばた
麦畑
あた
暖かい
ようこう
陽光
The warm sunlight is full upon the green wheat field

I'm satisfied with everything

しんきょ
新居
まんぞく
満足
Are you quite satisfied with your new house

This work does not meet our requirements

わた
まん
不満
I have nothing to complain about

まんぞく
満足
おな
同じ位
けっこう
結構な
Enough is as good as a feast

She isn't so against the idea

Are you satisfied or dissatisfied

てい
家庭
えんまん
円満
I have peace at home

Either of them is satisfactory to me

Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it

つき
えいきょ
影響
しお
かんまん
干満
Tides are caused by the influence of the moon

かれ
けん
試験
まんてん
満点
ほんとう
本当
It is true that he got full marks on the test

The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind

べん
便利な
しょうひ
商品
わた
私達
ゃくさま
お客様
じゅよう
需要
These convenient goods will meet our customers' demands

She filled her bag with apples

At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it

まいにち
毎日
うんどう
運動
まん
肥満
ふせ
防ぐ
ゆうこう
有効
Daily exercise is effective in overcoming obesity

Fill the bucket with water

こう
飛行機
びん
便
まんせき
満席
Sorry, the flight is already full

At any rate, he was satisfied with the results

こんしゅ
今週
こうえん
公園
さく
まんかい
満開
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom

さく
はな
いま
まんかい
満開
The cherry blossoms are at their best now

No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career

じょうけ
条件
まっ
全く
まんぞく
不満足
I am not at all pleased with the condition

It is difficult to satisfy everyone

かれ
まんぞく
満足
むず
難しい
It's hard to please him

ちょうえ
懲役
ねん
はんけつ
判決
ほう
地方
けん
検事
まん
不満
The district attorney wasn't content with a two-year sentence

まんぞく
満足
まんぞく
満足
ソクラテス
ほう
方が良い
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied

さく
まんかい
満開
The cherry trees are in full bloom

さく
はな
まんかい
満開
The cherry trees are in full blossom

さく
いま
まんかい
満開
The cherry trees are in full blossom

さく
はな
まんかい
満開
The cherry blossoms are in full bloom

とうてん
当店
ほうしん
方針
ゃくさま
お客様
まんぞく
満足
Our policy is to satisfy our customers

かいしゃ
会社
けいえい
経営
じゅんぷうまんぱ
順風満帆
こわ
恐い
The company is running so well, it's unnerving

まんいん
満員
でんしゃ
電車
なか
I thought I was going to suffocate on the crowded train

いま
ただ今
まんせき
満席
We are full just now

The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal

しょくぶつえ
植物園
薔薇
はな
まんかい
満開
The roses were in full bloom in the botanical garden

かれ
つと
努めて
やとぬし
雇い主
まんぞく
満足
He was zealous in satisfying his employer

さく
まんかい
満開
The cherry blossoms are in full bloom

まんぷく
満腹
I'm so full

いま
まんかい
満開
The roses are now in full bloom

We must keep the customers satisfied

The cherry trees were in flower

クッキー
さい
まん
未満
Cookie is under 5 years old

We have to meet the demand

かのじょ
彼女
はんけつ
判決
まん
不満
あら
表した
She complained about the sentence

はな
まんかい
満開
つぼ
ほう
かん
甘美
A rose is sweeter in the bud than full blown

はな
まんかい
満開
The apricot trees are in full blossom

The results of the term examination were anything but satisfactory

はな
まんかい
満開
The roses are in full bloom

とうきょ
東京
さく
まんかい
満開
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom

Tulips are in full bloom now

じょせい
女性
でんとうてき
伝統的な
せんぎょうしゅふ
専業主婦
やくわり
役割
まんぞく
満足
ごと
仕事場
かのじょ
彼女
ひつようせい
必要性
にんしき
認識
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace

The result was unsatisfactory to him

まんちょ
満潮
午後
High tide is at 3 p.m. today

おうしゃ
応募者
30
さい
まん
未満
Applicants must be under thirty years old

よる
まんいん
満員
おそ
遅い
きゃ
なんにん
何人か
こと
断ら
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests

まんぷく
満腹
どうぜん
同然
Enough is as good as a feast

進子
とう
闘志
まんまん
満々
Shinko is full of fight

ぼく
あと
がくてつがく
科学哲学
べんきょ
勉強していた
じっけん
実験
そん
既存の
しき
知識
げんじつ
現実
まん
不満
しょ
生じる
まな
学んだ
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge

Housewives may well complain about their daily routine

しょうね
少年
まんぷく
満腹
The boy was full

いっぱんたいしゅ
一般大衆
げんざい
現在
せい
政府
まん
不満
The public at large are dissatisfied with the present government

ここ
えいえん
永遠の
しゅくえ
祝宴
A contented mind is a perpetual feast

かんしゅ
観衆
まん
不満
あと
しんいん
審査員
けっ
結果
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results

かれ
わた
私の
しっぱい
失敗
まんえつてい
ご満悦の体
He was sitting there, delighted with my failure

まんせき
満席
All the seats are booked

かれ
じゅんぷうまんぱ
順風満帆
He is on a roll

かれ
まんぞく
満足
He looks like a cat that ate the canary

まんせき
満席
I'm sorry, the flight is full

まんげつ
満月
しんげつ
新月
Was it a full moon or a new moon

いっしょうけんめ
一生懸命
ぼく
きみ
君の
ほうこくしょ
報告書
まんぞく
満足
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report

Today you can't be content with just earning a living

しお
満ち潮
すいぼつ
水没
すなはま
砂浜
じつ
実に
おろ
愚かな
こう
行為
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do

まんせき
満席
We're all booked up at 6:00

こうじょ
工場
ろうどうしゃ
労働者
ぞく
家族
がっこう
学校
びょうい
病院
みせ
ひつよう
必要
ひつよう
必要
おお
多く
ひとびと
人々
都市
出来て
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows

ぶつぶつこうかん
物々交換
せい
ひとびと
人々
ようきゅ
要求
いっ
一致
まれ
ひじょう
非常に
まんぞく
不満足な
せい
制度
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly

しっぶか
嫉妬深い
ひと
ともだち
友達
わる
意地悪
まんぞくかん
満足感
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends

都市
おや
親父
かいしゃ
会社
かん
時間
まいあさ
毎朝
まいゆう
毎夕
かいしゃ
会社
かえ
行き帰り
まんいん
満員
でんしゃ
電車
なか
かん
時間
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening

きょうぎしゃ
競技者
はく
気迫
しん
自信
The athlete was full of spirit and confidence

They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms

わた
私たち
わた
私たち
しき
美意識
まんぞく
満足
せいしんてき
精神的な
ぶっしつてき
物質的な
あい
この場合
ぶっしつてき
物質的な
あい
場合
ほう
おお
多い
おも
思う
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense

かいへい
世界平和
こと
言葉
みりょくてき
魅力的に
かいへい
世界平和
みち
なが
長く
なん
苦難
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles

ざんねん
残念ながら
わた
きみ
君の
ようきゅ
要求
I'm sorry I cannot meet your demand

こうどう
講堂
しんぱい
心配
がんしゃ
志願者
まんいん
満員
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants

てきとう
適当な
くうしょ
空所
Fill the blanks with suitable words

かんげんがくだん
管弦楽団
きょうしゅう
郷愁
おんがく
音楽
えんそう
演奏
The orchestra struck up nostalgic music

He was all smiles

"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place.

Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system

かれ
彼の
ここ
こうふくかん
幸福感
His mind was filled with happy thoughts

かのじょ
彼女の
こと
言葉
はんだん
判断
かれ
おお
大いに
まんぞく
満足
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent

He could not help being satisfied with his lot
Show more sentence results