Your search matched 4465 sentences.
Search Terms: *気*

Sentence results (showing 2511-2610 of 4465 results)


かのじょ
彼女
むす
息子
あん
安否
たいへん
大変
She became agitated about her son's safety

かれ
びょうき
病気
こと
こうりょ
考慮に入れて
ひつよう
必要
You must allow for his being ill

The villagers were offhand with us

He is never discouraged, no matter what difficulty he may face

All are well at home

I saw at once that he was ill at ease

I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft

かん
時間
ごと
仕事
とつぜん
突然
ぶんわる
気分が悪く
I had been working for two hours when I suddenly felt sick

げんざい
現在
かれ
ひとりで
けん
世間
At present he lives on his own and the world is nothing to him

In copying this paper, be careful not to leave out any words

にん
人気
とうぜん
当然
He is deservedly popular

ジョン
せいかく
性格
よう
陽気
John is cheerful by nature

しつ
気質
ふた
二つ
とくしつ
特質
かんだい
寛大さ
こうどう
行動
りょ
Two traits of Americans are generosity and energy

・・・
せみ
こえ
とうきょ
東京
ちが
違う
」「
おんかん
音感
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!

It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me

しゃちょ
社長
きむずか
気難しい
Our boss is hard to please

It is pleasant to sleep under the tree

れき
歴史
けん
試験
ちゅ
かのじょ
彼女
あら
お手洗い
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet

いちねんじゅ
一年中
こう
気候
Hawaii enjoys good weather the year round

わた
かのじょ
彼女の
はなかた
話し方
What I like is her way of talking

I don't feel like waiting any longer

I will see that all goes well

かれ
きむずか
気難しい
He is rather hard to please

He is generous to excess

Our decision to go to Portugal was quite arbitrary

If you ask him again, he may change his mind

かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表す
てきとう
適当な
こと
言葉
I can't think of the right words with which to express my thanks

かのじょ
彼女
ぜつ
気絶
すんぜん
寸前
She almost passed out

The meeting was put off because John was sick

He suddenly noticed his wallet was missing

I suddenly missed my watch

Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound

わた
私の
ちちおや
父親
My father is frank

ども
子供
しょうせ
小説
いっ
一気に
どく
読破
のう
不可能
It is impossible for children to read through the novel at a sitting

I always felt ill at ease in my father's company

うで
腕利きの
しゃ
医者
そうだいじん
総理大臣
びょうき
病気
なお
治す
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness

I'm easygoing

Well, if you put it that way, sure

グレアム・グリーン
わた
私の
っか
作家
Graham Greene is my favorite author

Popular or not, it is right

The climate here is milder than that of England

うで
腕利きの
しゃ
医者
おお
多く
びょうき
病気
ちりょう
治療
The clever doctor could cure many illnesses

It's hard to predict what the weather will be like tomorrow

かれ
ぶん
自分
びょうき
病気
He made little of his illness

ろう
気苦労
かれ
きゅ
急に
Care aged him quickly

The girl was friendly with a bright smile

Just come to see me any time you feel like it, George

She looks pale as if she were ill

Her nature is neither affected nor pretentious

My, you're looking green around the gills

かれ
彼の
ゆう
勇気
げきしょ
激賞
あた
値する
His courage is worthy of high praise

They did not feel like playing any more

The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo

The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo

ジャック
びょうき
病気
It seems that Jack is sick

ながいだ
長い間
うんてん
運転
ぶん
気分がよく
わた
Not feeling well after a long drive, I slept for a while

だいじん
大臣
きごころ
気心の知れた
なか
仲間
じゅうよ
重要な
地位
The minister appointed one of his cronies to a key position

きょうき
狂気
じょうた
状態
ぜんあく
善悪
べつ
区別
無駄
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness

It was because he was sick that he decided to return home

The climate of Tokyo is different from that of London

かれ
わた
私の
ごと
仕事
えんじょ
援助
He had no intention of assisting my job

I am fed up with this wet weather

かれ
きりょく
気力
He is no longer full of activity

I changed my mind about going out and stayed home

かれ
ふゆ
あい
間ずっと
びょうき
病気
He was sick through the winter

ボブ
こうこうせい
高校生
うち
内気
Bob was shy when he was a high school student

Oh, I didn't like the ending

My favorite flavor is chocolate

The climate of Japan is milder than that of India

かれ
げいじゅつか
芸術家
He fancies himself as an artist

I noticed the sale prices were written in red ink

かのじょ
彼女
あと
後で
わた
私の
しん
真意
気づく
She may realize later on what I meant

かれ
みつ
秘密
まも
守る
こと
出来る
He is capable of keeping a secret when he wants to

かれ
ぶん
自分
ほう
無作法
He is unconscious of his bad manners

おん
気温
ひょうてんか
氷点下
6
It's six degrees below zero

ほん
日本
こう
気候
こう
気候
おんだん
温暖
The climate of Japan is milder than that of England

ろう
気苦労
かれ
から
ひび
響いた
Worry affected his health

It seems like years since Sunday morning

かれ
ぶんわる
気分が悪い
しゅっし
出社
He cannot come to the office today as he is indisposed

けん
試験
ちゅ
かのじょ
彼女
あら
お手洗い
During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet

I hope my son will bring himself to study hard

よう
陽気
あた
暖か
じゅ
果樹
はな
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon

She is very shy and feels ill at ease at parties

We admired his wisdom, not to mention his courage

It was natural that everyone should like the girl

I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away

He is not above deceiving others to get his way

Driving is a good holiday pastime

わた
私たち
かれ
彼の
ゆう
勇気
かれ
彼の
知恵
かんたん
感嘆
We admired his wisdom, not to mention his courage

こうずい
洪水
はげ
激しい
ぼうふう
暴風
かん
干魃
しも
れいがい
冷害
くうせん
空気汚染
もんだい
問題
すべ
全て
げんだい
現代
しゃかい
社会
えいきょ
影響
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society

The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was

My mother says that the child's illnesses are phony

She was beside herself with grief at the news of her son's accident

It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her

We noticed his reluctance to testify

Nothing vexed her more than his selfishness

にんげん
人間
みず
くう
空気
きちょう
貴重
Water is as precious as air to man

けい
不景気な
なつ
かん
期間
しょうば
商売
かっ
活気づいた
After a slow summer season, business began to pick up

It isn't anything like as cold as it was yesterday
Show more sentence results