Your search matched 537 sentences.
Search Terms: *楽

Sentence results (showing 111-210 of 537 results)


She has bought a record of dance music

いんかい
委員会
もくてき
目的
ども
子供
おんがく
音楽
さいのう
才能
The purpose of the committee is to develop children's musical talent

おんがく
音楽
われわれ
我々
ここ
うっ
訴えない
The music doesn't appeal to us any longer

かれ
おんがく
音楽
せんねん
専念
He has always devoted himself to music

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
She understands music

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
すぐ
優れた
さいのう
才能
She has a great faculty for music

わた
おんがく
音楽
はな
話した
I talked about music

おんがく
音楽
ばんぐみ
番組
The musical program has gone off very well

かのじょ
彼女
いま
らく
気楽
She lives in comfort now

わた
私の
しゅ
趣味
おんがく
音楽
My hobby is music

わた
おんがく
音楽
I am in the music club

わた
おんがく
音楽
I'm learning music

かれ
おんがく
音楽
He has an ear for music

わた
おんがく
音楽
I am listening to the music

かれ
彼の
おんがく
音楽
わかもの
若者
His music appeals to young people

おお
多く
なん
苦難
あと
かれ
いま
らく
楽な
せいかつ
生活
After many hardships, he now lives in comparative ease

かれ
ぞく
家族
もの
らく
楽に
いっしょうけんめ
一生懸命
He works hard in order to keep his family in comfort

おんがく
音楽
さいのう
才能
かれ
彼らの
Talent for music runs in their blood

かれ
おんがく
音楽
さいのう
才能
He has a remarkable aptitude for music

The music made the show

おお
大きな
かつ
活字
らく
This large type is easy on the eyes

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
She was listening to music

There was very little in the way of entertainment

He got so he could play the piece easily

おんがく
音楽
びじゅつ
美術
じんせい
人生
たの
楽しむ
おお
大いに
やく
役立つ
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life

かれ
きゅうけ
休憩
ちゅ
おんがく
音楽
While resting, he listens to music

He has a natural bent for music

かれ
おんがく
音楽
He belongs to the music club

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
みち
こうかい
後悔
She regretted not having gone into music

わた
かれ
彼の
おんがく
音楽
ふか
深い
かんめい
感銘
His music made a deep impression on me

わた
えい
英語
おんがく
音楽
I like English and music

We enjoyed good music to the full

He seemed to be very keen on music

かれ
おんがく
音楽
He was listening to music

They were not listening to music

I hope there are some music clubs

I have often listened to the music

In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect

In order to relax, I need to listen to soothing music

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
けんきゅ
研究
かん
時間
ささ
捧げた
She devoted her time to the study of music

おんがく
音楽
せんせい
先生
ウィーン
おと
訪れる
Our music teacher advised me to visit Vienna

わた
私の
あに
おんがく
音楽
My brother has a taste for music

わた
私の
いもうと
おんがく
音楽
My sister is fond of music

かれ
彼ら
おんがく
音楽
They stopped the music

Please make yourself at home

Let it all hang out

Take it easy

Mayuko is dancing to the music

わた
私達
もんだい
問題
らく
楽に
We can solve this problem easily

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
She was fond of poetry and music

わた
おんがく
音楽
きょうみ
興味
I am interested in music

わた
おんがく
音楽
I like music very much

おんがく
音楽
かんしょ
鑑賞
しゅ
趣味
I am interested in listening to music

こう
飛行機
らく
楽に
400
にん
はこ
運ぶ
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably

Just take it easy

おんがく
音楽
気持ち
Music moves the feelings

Lighten up

かれ
おんがく
音楽
He diverted himself by listening to music

わた
かれ
彼の
おんがく
音楽
I like his music

うんてんしゅ
運転手
ごと
仕事
らく
The job of a driver is harder than it looks

He makes everybody feel at ease

He has a great fondness for music

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
きょうみ
興味
She is interested in music

He settled down in his armchair to listen to the music

He makes everybody feel at ease

Let your hair down a little

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
She likes music very much

わた
かのじょ
彼女
らく
気楽
せっとく
説得
I persuaded her to make herself comfortable

He is a great lover of music

かれ
おんがく
音楽
きょうみ
興味
He is interested in music

おんがく
音楽
ほんとう
本当に
かんどう
感動
That music really gets me

しょうじ
少女
おんがく
音楽
おど
踊った
The girls danced to music

おんがく
音楽
あた
なか
さいせい
再生
Try to reproduce the music in your mind

He likes music very much

ろうじん
老人
かれ
おんがく
音楽
おおぜい
大勢の
ひとびと
人々
しゅうい
周囲
あつ
集めた
The old man drew a large crowd around him by his music

You really have an ear for music

It is a lot of fun to listen to music

かれ
しょもつ
書物
おんがく
音楽
きょうみ
興味
He showed little interest in books or music

おんがく
音楽
ふるさと
故郷
Music is universal

Which do you like better, English or music

おんがく
音楽
さいのう
才能
You have a genius for music

かれ
げんだい
現代
おんがく
音楽
He has a liking for modern music

Which do you like better, music or English

He likes both music and sports

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
さいのう
才能
She has a genius for music

かれ
彼ら
おんがく
音楽
はな
They are talking about music

They are sitting as if charmed by the music

かれ
おんがく
音楽
さいのう
才能
He has a genius for music

きみ
おんがく
音楽
さいのう
才能
You have a gift for music

かれ
おんがく
音楽
てき
さいのう
才能
ひと
He is a man of musical ability

ちかごろ
近頃
りょこう
旅行
らく
Travelling is easy these days

おんがく
音楽
さいのう
才能
つう
普通
はや
早く
かい
開花
Musical talent usually blooms at an early age

しょうね
少年
じゅ
さい
おんがく
音楽
がっこう
学校
たいがく
退学
The boy was expelled from music school when he was 12

You will find the job easy

わた
ちゅうせ
中世
おんがく
音楽
ふか
深い
かんめい
感銘
I was deeply impressed with the medieval music

Not all of us are born with musical talent

わた
ぶんてんかん
気分転換
おんがく
音楽
ていあん
提案
I suggested that we should listen to music for a change

No musician would have thought of playing that music at the funeral

しょうじ
少女
おんがく
音楽
てき
的な
さいのう
才能
The girl lacked musical ability

I like listening to music, and playing music even more
Show more sentence results