Your search matched 10034 sentences.
Search Terms: *来*

Sentence results (showing 811-910 of 10034 results)


かれ
彼の
あた
新しい
ほん
らいげつ
来月
しゅっぱ
出版
His new book is going to come out next month

You can't identify silence with agreement when you visit Japan

I can not make out at all what you say

かのじょ
彼女
わた
たず
訪ねて
She calls on me from time to time

わた
私の
しょうら
将来
かんけい
関係
How does this bear on my future

わた
とちゅう
途中
ぐうぜん
偶然
むか
昔の
I ran across an old classmate on my way here

All members have access to these books

He would often come to see me

しょうね
少年
はし
走って
部屋
はい
入って
The boy came running into the room

きっ
切符
ふた
2人
むりょう
無料
にゅうじょう
入場
This ticket will admit two persons free

わた
かのじょ
彼女の
気持ち
かい
理解
I can't make her out

I took it that you would come

まち
じんこう
人口
ねんねん
年々
げんしょ
減少
The population of this city is decreasing every year

This is the time he normally arrives

As he talked, he got more and more excited

ゆうじん
友人
かいがい
海外
にんぎょ
人形
ぜん
全部
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad

I don't know when I'll get around to visiting you

ほん
だん
値段
さいきん
最近
The price of books is getting higher these days

I cannot understand it for the life of me

かれ
たいへん
大変
おく
遅れて
がっこう
学校
He came to school very late

かれ
彼の
あた
新しい
しょうせ
小説
らいげつ
来月
しゅっぱ
出版
His new novel will come out next month

I can't go out because I have a lot of homework

わた
私の
あに
おお
大きい
じゅうぶ
十分
ひと
一人で
りょこう
旅行
My brother is big enough to travel alone

もんだい
問題
わた
かい
理解
The problem was too much for me

I simply cannot put up with her manners

わた
私の
ねこ
かご
My cat came out of the basket

I had written the letter when he came

かれ
わた
私の
部屋
He came up to my room

There were a lot of people who came to ask after the famous actress

Then I found I had left my wallet at home

Is this symptom getting better or worse

I will come on Monday unless you write to the contrary

That is too small a box to hold all these things

わた
私の
ゆうじん
友人
しょ
事務所
たず
訪ねて
A friend of mine came to visit me at my office

かれ
かのじょ
彼女
はい
入って
かん
時間
どくしょ
読書
He had been reading for two hours when she came in

When she turned up, the party was over

かれ
彼の
ろん
理論
かい
理解
出来る
ひと
すく
少ない
Few people are able to understand his theories

した
明日
むか
昔の
ゆうじん
友人
たず
訪ねて
An old friend will call on me tomorrow

He sent back a message that everyone was well

A Mr. Williams came to see you yesterday

He sometimes drops in on me

All you have to do is wait on any customers that come to the shop

Typhoons are frequent in this region

I can't hold with such a politician

Computers have invaded every field

にんげん
人間
かん
考え
はな
話す
出来る
てん
どうぶつ
動物
ちが
違う
Human beings are different from animals in that they can think and speak

I will tell him about it when he comes next time

こう
講義
むず
難しくて
わた
かい
理解
The lecture was above me

I hope to visit this airport again

かど
みずうみ
As we went around the corner, the lake came in sight

Students have access to these computers

わた
私の
あに
けん
試験
ごうかく
合格
My brother failed to pass the examination

わた
私の
いえ
とき
でん
電話
くだ
下さい
When you can come to my house, please call me first

おとうと
かれ
やさ
優しく
My brother has been friendly to him

かれ
しゅっぱ
出発する
みっ
3日
まえ
わた
たず
訪ねて
He came to see me three days before he left for Africa

Come to my concert tomorrow evening

He always wears blue shirts

かいしゃ
会社
きゅうげ
急激な
へん
変化
たいしょ
対処
The company couldn't cope with sudden changes

かれ
がっこう
学校
おく
遅れて
He often comes late to school

You never can tell what will happen in the future

Computers will save you a lot of time

かれ
彼ら
ときどき
時々
わた
たず
訪ねて
They visited me occasionally

He came out of the room at last

かのじょ
彼女
われわれ
我々
She came to see us yesterday

We can apply the discovery to various uses

かれ
わた
私の
いえ
たず
訪ねて
He dropped in at my house

It won't be long before we can start

She did come, but didn't stay long

かのじょ
彼女
わた
やくそく
約束
She promised me to come

かれ
彼の
あた
新しい
ほん
らいげつ
来月
しゅっぱ
出版
His new book will appear next month

わた
つだ
手伝い
部屋
くだ
下さい
Please come to my room to help me

It has dawned on me that I mistook his intention

What do you intend to do with your future

We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more

せつめい
説明
わた
かい
理解
The explanation was beyond my understanding

This land yields a good crop of rice

I was able to pass the test

わた
らいねん
来年
かいがい
海外
I am thinking of going abroad next year

I am running short of money

It's too dark to play tennis now

かれ
彼の
あた
新しい
しょうせ
小説
らいげつ
来月
しゅっぱ
出版
His new novel will come out next month

He came when I was out

Thanks to your help, I could understand the book quite well

けいかく
計画
かね
わた
さんせい
賛成
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much

山田
さい
夫妻
らいげつ
来月
こく
帰国
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month

You were so nice to me, and I had a really pleasant trip. Thanks so much

He comes here almost every day

ぶっしつ
物質
おも
主に
すい
水素
さん
酸素
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen

Any member can make use of these facilities

ケイ
きょうじ
教授
こんちゅ
昆虫
40
ねんかん
年間
けんきゅ
研究
Professor Kay has been studying insects for forty years

くわ
詳しい
じょうきょう
状況
せつめい
説明
わた
ただ
正しく
かい
理解
Your detailed explanation of the situation has let me see the light

かれ
わた
私の
しば
はじ
始めた
とき
きんがく
金額
ばい
せいきゅ
請求
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn

わた
らいねん
来年
りゅうが
留学
I intend to study abroad next year

I spoke slowly so that they might understand me

Can I dial direct

わた
かれ
20
ねんかん
年間
つき
いち
1度
がみ
手紙
I have written to him once a month for almost twenty years

ほん
いち
一度に
さつ
こと
You can borrow three books at a time

まんいち
万一
かれ
たず
訪ねて
かれ
わた
いそ
忙しい
If he should call, tell him I am busy

けいさつ
警察
しょうこ
証拠
ちょうさ
調査
The police came and looked into all the evidence

あめ
わた
がいしゅ
外出
Because of rain, I could not go out
Show more sentence results