Your search matched 7134 sentences.
Search Terms: *有*

Sentence results (showing 611-710 of 7134 results)


かん
時間
ときどき
時々
わた
たよ
便り
くだ
下さい
If you have time, drop me a line now and then

There are not many books on these shelves

It happened that there was a meeting on that day

つま
けってん
欠点
わた
かのじょ
彼女
My wife has faults. None the less, I love her

The present writer doesn't intend to deal with this matter

かれ
彼ら
おしょく
汚職
なに
何か
かんけい
関係
They have something to do with the scandal

ちきゅう
地球
みず
てん
わくせい
惑星
ちが
違う
The earth is different from the other planets in that it has water

しょもつ
書物
ひじょう
非常に
価値
The book is of great value

けっこん
結婚の
おくもの
贈り物
でんとうてき
伝統的に
かね
お金
あた
与える
じんしゅ
人種
しゅうだ
集団
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift

かれ
ほん
日本
ゆうめい
有名
He is also very famous in Japan

There used to be a store right here

とりひき
取り引き
われわれ
我々
ゆう
有利に
はた
働く
The business deal may tell in our favor

This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family

じぎょう
事業
しっぱい
失敗
うんめい
運命
The enterprise was doomed to failure

きみ
君の
えんぴつ
鉛筆
けず
削る
ひつよう
必要
Your pencils need sharpening

Thank you for the wonderful gift

No other singer in Japan is as popular as she

It has some bearing on this problem

せい
理性
てん
にんげん
人間
ほか
他の
どうぶつ
動物
Human beings differ from other animals in that they have reason

If anyone should phone, say I will be back at one o'clock

There are cases where the system doesn't go

She tends to talk too much

とう
たか
高さ
100
いじょう
以上
The height of the tower is above 100 meters

The topic is worth discussing

しつもん
質問
I have a question

She is well known both in Japan and in America

きみ
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
ひつよう
必要
You need to study harder

We have time enough to eat

みち
ふち
かき
垣根
The path is bordered with hedges

かのじょ
彼女
おと
男の子
あい
にん
人気
She is very popular among the boys

かれ
ほん
なか
えい
英語
しょうせ
小説
Some of the books that he has are English novels

She had at least four faults

かれ
しゅるい
種類
ひと
せっしょ
接触
He comes into contact with all kinds of people

かれ
しょうか
紹介
ひつよう
必要
かれ
がみ
手紙
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away

たい
大気
もんだい
問題
かんさつ
観察
かい
理解
そく
予測
かん
管理
しゅよう
主要な
もん
部門
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control

部屋
おく
かべ
ちゅうお
中央
おお
大きな
まど
In the middle of the wall at the back of the room is a large window

There was a castle here many years ago

Give my thanks to your son

そら
なんじゅ
何十
おく
ほし
There are billions of stars in the sky

かれ
ぶん
自分
ゆう
勇気
He believes himself to be courageous

I have nothing to do this afternoon

ぞう
ぜつめつ
絶滅
けん
危険
Elephants are in danger of dying out

Such a one alone can remind us of our faults

These new shoes already want mending

She has a way of keeping old letters

さか
にく
えいよう
栄養
こうしゃ
後者
ぜんしゃ
前者
だん
値段
たか
高い
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former

かれ
彼の
けいやく
契約
ねんかん
年間
ゆうこう
有効
His contract runs for one more year

Thank you for writing

She thrilled at the thought that she would meet the famous singer

Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it

きょうだ
兄弟
くる
しょゆう
所有
Each of the brothers has a car

かのじょ
彼女
かい
機会
よう
利用
She availed herself of every opportunity

Some are called good talkers, and others good listeners

There's something mysterious about her

He tends to talk too much

If I had enough money, I would buy that nice car

Do you ever date her

てきとう
適当な
かい
機会
かれ
しょうか
紹介
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him

Thank you very much for the wonderful dinner last night

Some books are worth reading over and over again

I have a burning pain here

It's rare to find big yards in Japan

かれ
ざい
無罪
しん
信じる
じゅうぶ
十分な
ゆう
理由
We have every reason to believe him innocent

Even though he is learned, I can't respect him

There is need for improvement in your handwriting

I'm sure it was just a terrible accident

We met with an unexpected difficulty

What will happen if there's power failure now

There is yet time

わた
びみょう
微妙な
たち
立場
I find myself in a rather delicate situation

かいしゃ
会社
けいえい
経営
ゆう
保有
ちが
違う
Management of a company is different from ownership of a company

しゅじゅ
手術
まっ
全く
けん
危険
The operation is quite free from danger

けん
試験
じつ
期日
しょうか
照会
ひつよう
必要
We need to make inquiries about the date of the examination

I have no money, but I have dreams

っか
作家
さいしん
最新
さく
しょうせ
小説
じゅうぶ
十分
価値
The writer's latest novel is well worth reading

だいがく
大学
がくせい
学生
しゅうしょく
就職
The college has a placement bureau for students

The operation is quite free from danger

かれ
ゆう
有利に
かいしゃ
解釈
Give him the benefit of the doubt

Having been written in haste, the book has a lot of errors

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社
とりひき
取引
かんけい
関係
She is connected with that company

He has not come yet. Something may have happened to him

かれ
かい
機会
よう
利用
He took advantage of every opportunity he had

かのじょ
彼女の
みりょく
魅力
よう
陽気さ
しんせつ
親切さ
Her charm is compounded by her gaiety and kindness

Thank you very much, doctor

かれ
彼ら
もともと
元々
ぶんめい
文明
かい
破壊
They destroyed the native civilization

It is not easy to find the way to the park

いちばん
一番
ちか
近い
かんない
館内
でん
電話
おし
教えて
くだ
下さい
Can you tell me where the nearest courtesy phone is

いま
今や
べつ
別の
そく
規則
くわ
加える
ひつよう
必要
It is now necessary to add another rule

As it was written in haste, the book has many faults

事故
せきにん
責任
かん
管理
ひと
たい
怠惰に
The accident was due to the negligence of the caretaker

There's no soap

ふる
古い
ほん
まん
えん
価値
This old book is worth 50,000 yen

じょうほ
情報
たいへん
大変
じゅうよ
重要な
Some of the information is very important

Is there any particular color that you are interested in

とうてん
当店
かいしゃ
会社
とりひき
取引
かんけい
関係
We have no business relations with the firm

げんざい
現在
たいしょ
対処
もんだい
問題
At present we have various difficulties to cope with

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働かない
しょ
うし
失う
危機
He is in danger of losing his position unless he works harder

I remember seeing the gentleman before

These clothes are dirty and need washing
Show more sentence results