Your search matched 493 sentences.
Search Terms: *支*

Sentence results (showing 411-490 of 493 results)


マーティン・ルーサー・キング
ぼく
牧師
しゃ
支持者
なか
へいてき
平和的に
こう
抗議
かれ
しんねん
信念
うた
疑い
ねん
もの
あら
現れ
はじ
始めた
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests

Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little

We all stand by you to the last

A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane

がく
科学
いまほど
今ほど
じゅうよ
重要
だい
時代
がく
科学
がくしゃ
科学者
なん
何の
ししょう
支障
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists

キング
ぼく
牧師
かれ
しゃ
支持者
きょうは
脅迫
Rev. King and his supporters were threatened

しょうね
少年
はは
がみ
手紙
ここささ
心の支え
His mother's letters were an anchor to the boy

I'd rather you didn't, if you don't mind

かみ
われわれ
我々
ちか
ささ
支え
God is our strength

いっぽう
一方
わかもの
若者
ぶっきょ
仏教
なか
ぶっきょ
仏教
ここささ
心の支え
ひつよう
必要な
かん
考え
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support

さくねん
昨年
ゆしゅつ
輸出
こうちょ
好調
はんめん
反面
ゆにゅう
輸入
ぼうえきしゅうし
貿易収支
かいぜん
改善
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady

よろんちょう
世論調査
けっ
結果
あっとうてきすう
圧倒的多数
ひと
ほうりつ
法律
支持
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation

わた
てっとうてつ
徹頭徹尾
支持
I have supported you throughout

Checks should be made payable to the ABC Company

When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething

ひゃ
ねん
じゅうぎょういん
従業員
ようしゃ
雇用者
げんきん
現金
ちんぎん
賃金
しきゅう
支給
ようきゅ
要求
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash

かれ
げきりん
逆鱗に触れ
ほう
地方
てん
支店
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks

きみ
ぐんびしゅくしょ
軍備縮小
支持
You should advocate disarmament

I paid at the appropriate time

わた
ちゅうしょくだい
昼食代
I'll pay the money for your lunch today

はいしゃ
支配者
もん
文句
I'm going to complain to the manager

I was forced to support his theory

The large chain store created a new branch

みんしゅ
民衆
はいしゃ
支配者
はんこう
反抗
The people revolted against their rulers

国際アムネスティ
せいじしゅう
政治囚
えん
支援
いっぱんみん
一般市民
こうかつどう
抗議活動
しき
組織
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners

ぼうえきしゅうし
貿易収支
ゆしゅつ
輸出
3140
おく
ゆにゅう
輸入
230
おく
、760
おく
くろ
黒字
けいじょ
計上
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion

はい
支配
たい
に対し
かれ
彼ら
しょうきょくてき
消極的な
はんこう
反抗
かた
仕方
They take this negative way of protesting against adult domination

はいにん
支配人
しゅうか
週間
ぶん
きゅうりょう
給料
かれ
まえわた
前渡し
The manager advanced him two weeks' wages

ジョーンズ
しゅうきゅう
週給
めしつか
召し使い
きゅうりょう
給料
The Joneses pay their servant by the week

The group withdrew their support for the Government

サリー
かな
必ずしも
ビル
どうけん
同意見
、ビル
支持
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him

はいしゃ
支配者
とう
打倒
こくがい
国外
ついほう
追放
The ruler was overthrown and banished from the country

はいにん
支配人
ひつよう
必要
いじょう
以上
かれ
The manager was unnecessarily rough on him

I'm annoyed about them forgetting to pay

かれ
だいきん
代金
はら
支払った
He paid the money on the spot

Can I use my credit card

Hold them there! Don't let them into the city

Can I use my travelers' checks to pay the fee

かれ
彼ら
ぼうくん
暴君
はい
支配下
They were under the yoke of a tyrant

かね
じっさい
実際に
Was the money actually paid

The reformers were subject to every attack from the Establishment

The way is free for an advance

わた
いっ
1個
かれ
彼ら
せんえん
千円
はら
支払った
I gave them one thousand yen each

かれ
みんしゅとう
民主党
しゃ
支持者
He adheres to the Democratic party

はた
働き
ちんぎん
賃金
You will be paid according as you work

あね
たく
身じたく
かん
時間をかけ
My sister spends too much time dressing

のうぜいしゃ
納税者
せい
政府
ししゅつ
支出
無駄に
Taxpayers are angry about wasteful government spending

りょうようびょうしょ
療養病床
いっぱん
一般
びょうしょう
病床
いりょう
医療
ししょう
支障
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected

いちてき
一時的な
ざいせい
財政
じょ
もんだい
問題
はら
支払い
わたくし
私ども
れんらく
ご連絡
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it

かれ
彼ら
りょうど
領土
ぶん
分の
はい
支配
They controlled a fifth part of the territory

こくさいはっこう
国債発行
こうすいじゅ
高水準
がん
元利
はら
支払
ぞう
増加
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase

さくせい
作成
など
きょたく
居宅
かい
介護
えん
支援
じぎょう
事業
かいけん
介護保険
たん
負担
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing

くんしゅ
君主
しんみん
臣民
ぜったい
絶対の
はいけん
支配権
The lord held absolute power over his subjects

せんせいせい
専制政治
はい
支配
した
つみ
ひとびと
人々
みんけん
市民権
はくだつ
剥奪
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship

こくさい
国債
しゅうし
収支
危機
はっせい
発生
せい
政府
けいざい
経済
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy

おおはば
大幅な
ぼうえきくろ
貿易黒字
ぼうえきしゅうし
貿易収支
がい
あか
赤字
けいじょ
計上
しゅうし
収支
くろ
黒字
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade

じっさい
実際のところ
かんりょ
官僚
はい
支配
ゆうりょ
有力な
しゅだん
手段
In fact, this is a major means of bureaucratic control

A 10% tax will be withheld from the payment to you

きんしゅほう
禁酒法
だい
時代
しゅるい
酒類
みつゆにゅう
密輸入
あく
悪どい
しょうば
商売
うで
腕ずく
ぶん
自分
はい
支配下
てき
てき屋
ころ
殺し
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket

せいきゅ
請求
ぶん
しょうひ
商品
けっかんひん
欠陥品
わたくし
私ども
はら
支払い
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account

I hope I can manage to make both ends meet

かれ
たびたく
旅支度
He was equipped for a trip

ちんぎん
賃金
しごとりょう
仕事量
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done

You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that

ばっきん
罰金
げんきん
現金
はら
支払う
The fine shall be paid in cash

インカ
ていこく
帝国
はいしゃ
支配者
He was the ruler of the Inca Empire

There are few, if any, supporters of the plan

I made believe that I supported him

かのじょ
彼女の
きんばく
緊縛
はい
支配
I guess she's into bondage and domination

かのじょ
彼女
そんしん
自尊心
It's pride that drives her

かのじょ
彼女
ようふく
洋服
だい
はら
支払った
She paid the dressmaker for her dress

だい
部屋代
はんとし
半年
ぶん
はら
支払い済み
The rent is paid for six months

だいえいていこく
大英帝国
はい
支配下
India was subject to the British Empire

きみ
君の
きん
資金
しごとりょう
仕事量
You'll be paid according to the amount of work you do

きみ
君の
ちんぎん
賃金
しごとりょう
仕事量
You'll be paid according to the amount of work you do

かれ
はいにん
支配人
じつ
事実
He is actually not the manager

かれ
彼ら
べつべつ
別々に
はら
支払った
They each paid separately

She was jolly well made to pay

はた
働き
You will be paid according as you work

I hope that you will continue to favor us with your support
Show more sentence results