Your search matched 120 sentences.
Search Terms: *握*

Sentence results (showing 11-110 of 120 results)


かれ
あくしゅ
握手
Shake hands with him

かれ
彼ら
あい
わた
にぎ
握った
I took the wheel while he slept

ろうじん
老人
あくしゅ
握手
もと
求めて
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me

He gave my hand a firm clasp

かれ
彼の
じょうきょう
状況
あく
把握
ちか
かんしん
感心
We admire his hold on the situation

かれ
やさ
優しく
ほほ
微笑んで
むす
息子
あくしゅ
握手
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off

She clasped my hands and said she was glad to see me

かれ
かのじょ
彼女
あくしゅ
握手
ほほ
微笑んだ
He shook hands with her and smiled

ふた
2人
おと
あくしゅ
握手
The two men shook hands

I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile

わた
さくねん
昨年
だいとうりょ
大統領
あくしゅ
握手
けっ
決して
I'll never forget shaking the President's hand last year

They shook hands with each other

Holding an eel too fast is the way to let her escape

かれ
じょうきょう
情況
あく
把握
He was master of the situation

かれ
わた
にぎ
握った
He held on to my hand tightly

かのじょ
彼女
あくしゅ
握手
She gave me her hand to shake

せんせい
先生
しょうあ
掌握
まえ
じゅぎょ
授業
あい
せい
生徒
こう
講義
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson

Why are you holding my hands

わた
かのじょ
彼女
あくしゅ
握手
I shook hands with her

かれ
かのじょ
彼女
あくしゅ
握手
He went up to her and they shook hands

When you shake hands with somebody, you must look him in the eye

かれ
彼ら
かた
固い
あくしゅ
握手
わか
別れた
They parted with a firm handshake

かれ
かい
会議
しつもん
質問
まえ
じつ
事実
ぜん
全部
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting

I was able to grasp the main points of the speech

かのじょ
彼女
かれ
彼の
にぎ
握ろう
いっ
一歩
まえ
She stepped forward to shake his hand

かれ
あくしゅ
握手
もと
求めて
わた
He put out his hand to me for a handshake

あくしゅ
握手
Give me some skin

かれ
わた
あくしゅ
握手
He reached across the table and shook my hand

He reached across the table and shook my hand

かれ
ゆうじん
友人
あくしゅ
握手
He shook hands with his friend

かれ
あくしゅ
握手
もと
求めて
He put out his hand to me for a handshake

He has a good firm handshake

わた
かれ
彼の
ろん
議論
ぜんたい
全体
ぞう
あく
把握
I grasped the entire structure of his argument

You are holding my hand in that picture

He gripped the tennis racket tightly

Which are heavier, sandwiches or onigiris

かれ
わた
私の
うんめい
運命
He has my fate in his hands

くうこう
空港
かれ
彼ら
あくしゅ
握手
They shook hands when they met at the airport

They shake hands instead of bowing

かれ
あくしゅ
握手
もと
求めて
わた
He put out his hand to me for a handshake

かれ
もんだい
問題
かぎ
He holds the key to this problem

かれ
しちょう
市長
あくしゅ
握手
He shook hands with the mayor

He held the wheel with one hand and waved to me with the other

あくしゅ
握手
なか
仲良く
Let's shake hands and be friends

かれ
せいとう
政党
どう
指導
けん
He assumed the leadership of the political party

わた
ジェーン
あくしゅ
握手
I shook hands with Jane

わか
若い
じょせい
女性
くる
A young girl was at the steering wheel

She took a strong hold on the rope

She has good control over her class

かれ
かのじょ
彼女
ちか
近寄って
あくしゅ
握手
He went up to her and they shook hands

かれ
のうえん
農園
たいきん
大金
He realized a large sum by the sale of the plantation

きゃ
あた
暖かい
あくしゅ
握手
The visitors were greeted with warm handshakes

かれ
あくしゅ
握手
He put out his hand to me for a handshake

われわれ
我々
くみあい
組合
ひとにぎ
一握りの
かつどう
活動
いえ
Only a handful of activists are articulate in our union

ふた
二人
おと
しょうか
紹介
あくしゅ
握手
The two men shook hands with each other the minute they were introduced

こうちょ
校長
そつぎょうせ
卒業生
ひとひと
一人一人
あくしゅ
握手
The principal shook hands with each of the graduating pupils

かれ
あくしゅ
握手
こと
断った
He refused to shake hands

とつぜん
突然
こと
じょうきょう
状況
あく
把握
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet

かのじょ
彼女
むす
息子
かね
She slipped some money into her son's hand

A closed fist can indicate stress

かれ
あくしゅ
握手
もと
求めた
He held out his hand

かれ
あくりょ
握力
つよ
強い
He has a grip of steel

ひとにぎ
一握りの
だんせい
男性
いく
育児
きゅうか
休暇
Only a handful of men want to take childcare leave

かのじょ
彼女
たんにん
担任
しょうあ
掌握
She has good control over her class

しょうね
少年
ひとにぎ
一握りの
あつ
集め
ちい
小さな
はこ
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box

トム
ただ
直ちに
たい
事態
しょうあ
掌握
Tom was master of the situation in no time

かれ
せいとう
政党
しゅどうけん
主導権
He assumed the leadership of the political party

Keep hold of my hand if you're afraid

ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type

We kept track of all our expenses while we were in Australia

かのじょ
彼女
わた
にぎ
握った
She held out her hand and I shook it

わた
私たち
あせ
にぎ
握って
やきゅう
野球
あい
試合
We watched the baseball game with excitement

He grasped the rope with two hands

けい
競馬
しゅ
騎手
はじ
始まる
まえ
うま
づな
手綱
Before the horse race begins, the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses

Then we shook hands and said good-bye

わた
私たち
たび
あくしゅ
握手
わか
別れた
We shook hands and parted at the end of our journey

かのじょ
彼女
じょうせ
情勢
あく
把握
She is able to grasp the situation

しょうぐ
将軍
わた
私たち
あくしゅ
握手
The general shook hands with us

けい
刑事
おと
ゆうざい
有罪
かくょう
確たる証拠
にぎ
握った
The detective found absolute proof of the man's guilt

かれ
とう
しゅどうけん
主導権
にぎ
握った
He took the leadership of the party

れんぽう
連邦
とりひき
取引
いんかい
委員会
せい
不正
とりひき
取引
ちょうさ
調査
あら
新たな
かくしょ
確証
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation

You look tired. Shall I take the wheel

あくしゅ
握手
とき
せん
視線
Our eyes should meet when we shake hands

せいこう
成功
かぎ
にぎ
握る
きょうい
教育
It is education that is key to the success

On being introduced to somebody, a British person often shakes hands

ペパーバーグ
ほうほう
方法
もち
用いる
、アレックス
たん
単に
こと
言葉
おと
意味
あく
把握
やく
役立つ
たい
期待
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds

I tried to open the door, and the doorknob came off

べん
弁護士
かのじょ
彼女
けっぱく
潔白
ゆうりょ
有力な
しょうこ
証拠
The attorney has strong evidence that she is innocent

I grasped the rope so as not to fall

ふた
2人
なんねん
何年
ここ
心をこめて
あくしゅ
握手
The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years

はじ
初めて
かのじょ
彼女の
にぎ
握った
しき
お化け屋敷
なか
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house

ブライアン
ケイト
Brian is holding Kate's hands

There are a handful of naughty boys in my neighborhood

せっきょくて
積極的な
せい
姿勢
かいけつ
解決
もんだい
問題
かた
やり方
もと
求め
しょうあ
掌握
ことがら
事柄
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control

Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends

ぼうりょくだ
暴力団
くみちょ
組長
だんいん
団員
ぜん
全部
そくまも
規則を守らせ
きょうふ
恐怖
かん
だんいん
団員
しょうあ
掌握
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear

She took hold of my hand and held it tightly

さい
財布
もの
いえ
はいしゃ
支配者
Who holds the purse, rules the house

The young man put out his hand and I shook it
Show more sentence results