Your search matched 997 sentences.
Search Terms: *掛*

Sentence results (showing 611-710 of 997 results)


Roll up your sleeves and get to work

かいかい
開会
あいさつ
挨拶
いちかん
1時間
The opening address alone lasted one hour

"Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight.

It will be three months before our house is completed

You'd better go to see your family doctor at once

すう
だい
くる
ざんがい
残骸
かた
片付ける
2、3
かん
時間
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars

It will cost 500 dollars to fly to Paris

How long does it take

How much time does it take to get from A to B

They spent six months building the house

かのじょ
彼女
いろ
色仕掛け
おと
ゆうわく
誘惑
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men

Four multiplied by two is eight

It will be little more than a hundred years before we use all the oil up

The car is waxed every other day

The owner of this bar never sells liquor on credit

松川
せんせい
先生
出会い
わた
私の
じんせい
人生
My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa

Sam, this is gonna take you hours

How long did it take you to collect so many coins

Don't fail to call me back

かな
必ず
わた
でん
電話
くだ
下さい
Don't fail to call me back

We may as well set to work at once

かれ
彼らの
かく
隠れ家
いっしゅうか
1週間
It took us a week to locate their hideaway

Before meeting your guests, be sure to carefully check that the toilet door locks

Let's get down to business, shall we

We set a trap to catch a fox

The door was locked, so I couldn't get into the room anyway

How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles

How long will it take for alterations

Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place

かのじょ
彼女
すうふん
数分
まえ
るい
衣類
She finished ironing the clothes a few minutes ago

She put her assistants to work assembling evidence

The door remaining locked up from inside, he could not enter the house

わた
私達
かいしゃ
会社
かいけいがか
会計係
かね
お金
ぬす
盗んだ
うた
疑い
We suspected our cashier of stealing the funds

She was ironing her dress

I'll try again, thank you

He has the backing of a certain politician

The Representative said he will put a brake on spending

Far be it for me to trouble you, but I must ask you something

The voyage from England to India used to take 6 months

げきじょ
劇場
とび
じょうほ
上方
こと
言葉
たか
高さ
The words above the door of the theatre were a metre high

She was occupied in cooking all afternoon

My wisdom teeth are coming in

It cost him five pounds to buy it back

How long does it take to your office from the airport

How long does it take to get to your office from the port

Hang your jacket on the hook by the door

Try the board surface first

He pried open the locked door with a crowbar

づか
小遣い
ぞうがく
増額
ちち
I approached my father about an increase in allowance

This door won't lock

The doors were locked and we couldn't get in anyhow

The doors were locked and we couldn't get in anyhow

My father sent for the family doctor

Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you

I've come under pressure from my boss

しんめい
身命
しょくむ
職務
じっせん
実践
けいさつかん
警察官
ここ
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere

He is under the care of the doctor with a cold

Because the entrance was locked, we couldn't enter the house

I sincerely regret having caused you such an inconvenience

Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance

Can I make an outside call by this phone

It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless

Just go about your business and don't keep looking at me

The cost apart, the building will take a lot of time

わた
かん
時間
さんぶんいち
3分の1
かん
時間
かれ
さい
最後
ごと
仕事
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me

We barred the door and locked it

My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation

わた
私の
祖父
しゃしん
写真
My grandfather's picture is on the wall

I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead

I'm sorry to put you to such great expense

やくにん
役人
けんせつがいしゃ
建設会社
わい
賄賂
よう
容疑
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies

He always takes his time in everything that he does

It took them two years to build the house

He saved a little boy from drowning

She had her blouse ironed by her sister

かれ
うわ
上着
かぎ
He hung his coat on a hook

This door locks by itself

She is all in all to him

かのじょ
彼女
えが
描いた
She painted the picture which is on the wall

He painted the picture which is on the wall

けん
保険
きん
掛け金
いっげつ
1ヶ月
いちまんえん
1万円
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium

かのじょ
彼女
ぼく
ひと
To me, she's irreplaceable

Have you made sure the door is locked

I tried to open the door, but I couldn't as it was locked

Hang your coat on the hook

The door was locked from the inside

Don't be afraid of seeing the doctor

Excuse us for the inconvenience

げんしりょくせん
原子力船
よう
費用
けんぞう
建造
The nuclear ship was built at a considerable expense

いじゅうしゃ
移住者
らく
部落
ばんじん
野蛮人
せいふく
征服
いじゅうしゃ
移住者
ぼう
希望
せいかつ
生活
たん
土壇場
とき
なが
長い
さいげつ
歳月
こう
不幸
しゅうし
終止符
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end

I'll call back at four o'clock

わた
えい
英語
じゅぎょ
授業
よしゅう
予習
I don't do much study ahead for the English classes

けいさつ
警察
げんばくだん
時限爆弾
つうほう
通報
げん
現場
きゅうこ
急行
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted

He looked just like his picture on the wall of the theater

We couldn't open the door because it was locked from within

He is proud of not having consulted a doctor

Iron the inside of collars first, and then the outside
Show more sentence results