Your search matched 257 sentences.
Search Terms: *扱*

Sentence results (showing 211-257 of 257 results)


かのじょ
彼女
むず
難しい
きゃ
あつ
扱う
She has perfected the art of handling difficult customers

わた
かのじょ
彼女
じつ
実の
むす
あつ
扱った
I treated her as my own daughter

わた
かのじょ
彼女
としうえ
年上
かのじょ
彼女
わた
めしつか
召使い
あつ
扱う
Although I am her elder, she treats me as if I were her servant

わた
かれ
彼ら
こどもあつか
子供扱い
I was treated like a child by them

He objects to being treated like a child

There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches

るい
ていねい
丁寧に
あつ
扱い
Handle the glasses carefully

ぼく
こどもあつか
子供扱い
Don't treat me like a child

He is an old man and should be treated as such

かれ
ひと
だま
手玉に取った
あつかた
扱い方
He leads you by the nose if you let him

It's a crime the way he treats his children

わた
ども
子供
あつ
扱われる
はんたい
反対
I object to being treated like a child

れいぞう
冷蔵庫
しゅうり
修理
つかせつめいしょ
取り扱い説明書
さんしょ
参照
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator

We are tired of being treated like children

わた
ほんしょ
本章
もんだい
問題
つか
取り扱う
I'm going to deal with the problem in this chapter

ほん
だいたいせん
第二次大戦
This book only goes down to World War II

みせ
だいどころようひ
台所用品
At that shop they deal in kitchen utensils

Not having dealt with such a problem, they don't know what to do

I'll make this a special case, but try to keep it short

He is sick and should be treated as such

どうぶつがく
動物学
どうぶつ
動物
けんきゅ
研究
あつ
扱う
Zoology deals with the study of animal life

かれ
わた
かれ
彼の
れい
奴隷
あつ
扱います
He treats me like his slave

I refuse to be treated like a slave by you

It's shameful to treat a child so cruelly

きんねん
近年
にんげんしん
人間心理
なぞ
あつ
扱う
にん
人気
Psycho-horror films dealing with the mysteries of human psychology are popular these days

How shall we deal with this problem

だい
時代
」「
?」「
おと
男の子
どう
同士
れんあい
恋愛
あつ
扱った
ほん
"It's the age of BL!" "Bee el?" "Yup, Boys' Love. Books and such dealing with romance between boys.

こどもあつか
子供扱い
I object to being treated like a child

わかもの
若者
おくびょうも
臆病者
あつ
扱い
The youngster resented being treated as a coward

She can't stand being treated like a child

しょうね
少年
やっかいもの
厄介者
あつ
扱い
ふんがい
憤慨
The boy was fed up with being treated as a burden

かいしゃ
会社
おも
主に
ゆにゅうひん
輸入品
That company deals mainly in imported goods

みせ
めんぜいひん
免税品
Do you have any tax-free articles

かれ
ゆうじん
友人
ひと
わた
あつ
扱う
He is a friend and I treat him as such

わた
ども
子供
Don't treat me like a child

かれ
あつ
扱い
ひつよう
必要ない
He doesn't need such treatment

Such a problem is hard to deal with

どうぶつがく
動物学
しょくぶつが
植物学
せいめい
生命
けんきゅ
研究
Zoology and botany deal with the study of life

やく
火薬
ちゅういぶか
注意深く
あつ
扱わ
Gunpowder needs to be handled very carefully

わた
あつ
扱われる
だいはんたい
大反対
I have a strong objection to being treated like this

アーノルド
にじゅうじんかく
二重人格の
れい
事例
Arnold is concerned with cases of dual personality

かれ
おおさか
大阪
こっとうひん
骨董品
He deals antiques in Osaka

とうけいがく
統計学
じつ
事実
あら
表す
かず
つか
取り扱う
Statistics deals with collected numbers representing facts

You must be careful with the wine glass

If you act like a fool, you must be treated as such

Treated roughly, the cup has some cracks

He treated it with utmost care