Your search matched 3203 sentences.
Search Terms: *成*

Sentence results (showing 2811-2910 of 3203 results)


Come home before dark

かれ
かのじょ
彼女の
ここ
せいこう
成功
Thus he succeeded in winning her heart

せいこう
御成功
いわ
お祝い
I congratulate you on your success

にんげん
人間
ぶつよく
物欲
しゅうにゅう
収入
おお
大きく
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income

As long as it doesn't get cold, it's okay

だんたい
団体
ぜん
全部
50
めい
がくせい
学生
The group consists of 50 students in all

がくしゃ
科学者
たい
大気
ねんねん
年々
あた
暖かく
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year

It will get dark earlier this evening, as it is raining

Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails

ブラウン
どうりょ
同僚
せいこう
成功
Mr Brown is jealous of his colleague's success

I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable

もの
きょうよ
教養
ひと
つうよう
通用
The upstart tried to pass for a man of culture

かれ
せいこう
成功
のうりょ
能力
きんべん
勤勉さ
He owed his success to both ability and industry

Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well

フォード
りき
自力
せいこうしゃ
成功者
Mr Ford is what is called a self-made man

きみ
せんそう
戦争
さんせいはんたい
賛成か反対か
Are you for the war or against it

They that govern the most make the least noise

You are much taller than you used to be

かのじょ
彼女
がっこう
学校
せいせき
成績
She cannot have done well at school

He was becoming forgetful, which bothered him a lot

I can't get rid of this cold

Her success encouraged me to try the same thing

I was seized with the desire to buy the book

What will come

かのじょ
彼女の
せいこう
成功
どりょく
努力
たまもの
賜物
Her success is the result of her efforts

The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian

かれ
ぞくてき
世俗的な
せいこう
成功
かんしん
無関心
He is indifferent to worldly success

It goes without saying that Rome was not built in a day

But for their help, we could not have succeeded

I am in a terrible dilemma

Behave yourself, or you'll have to leave the room

That play was an immense success

わら
笑って
さんせい
賛成
意思
しめ
示した
She grinned her approval

だい
はん
四半期
きせつちょうせい
季節調整済み
ねんりつ
年率
4.5%
せいちょ
成長
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter

I hear it takes time to make friends with the English people

His condition was, if anything, worse than in the morning

He seems to have lost the thread of the story

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強しない
なにごと
何事も
You'll never achieve anything if you don't study harder

おお
多く
だいじぎょう
大事業
21
せい
世紀
かんせい
完成
Many big projects will be completed in the 21st century

What would happen supposing the earth stopped spinning

He became wiser as he grew older

My efforts produced no results

だいじぎょう
大事業
ちか
にんたい
忍耐
たっせい
達成
Great works are perfumed not by strength but by perseverance

The lengthy lecture palled on me

I'll make this a special case, but try to keep it short

Come home before dark

じゅうど
柔道
わかもの
若者
けんこう
健康によい
じんかくけいせい
人格形成
やく
役立つ
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities

わた
ぶん
自分
もくてき
目的
I will accomplish my purpose at any cost

There is little hope of her getting well soon

As the day got cooler, I had to put on a sweater

わた
ひと
あの人
しょうら
将来
えら
偉く
I discerned the potential of great things in him

If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser

I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset

ぼうえき
貿易
しょうひ
商品
りょうほうこ
両方向の
なが
流れ
ゆしゅつ
輸出
ゆにゅう
輸入
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import

As we went up, the air grew colder

Japanese people tend to rely on established authority

He is eager for success

こう
高度
けいざい
経済
せいちょ
成長
つづ
続く
Such drastic economic growth cannot be sustained

The situation got out of their control

It grew cold as the sun went down

こうせいしょうし
公正証書
ゆいごん
遺言
さくせい
作成
ひみつしょうしょゆいごん
秘密証書遺言
こうしょうに
公証人
かん
関与
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds

ひつよう
必要とする
ひとびと
人々
なか
仲良く
ほう
方がよい
You may as well make friends with people who need you

How can I meet this quota

まん
我慢
きみ
せいこう
成功
With a little more patience, you could have succeeded

With a little more patience, you could have succeeded

I'll have to fire you if you come late so often

The skin tightened as it dried

かれ
せいこう
成功
たん
単に
こううん
幸運
He owes his success only to good luck

われわれ
我々
こうしょ
交渉
しっぱい
失敗
だいせいこう
大成功
Far from being a failure, our negotiation was a great success

しょうね
少年
だい
時代
かわばた
川端
康成
かれ
彼の
祖父
めんどう
面倒を見た
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather

わた
しょうば
商売
せいこう
成功
I owe it to my uncle that I succeeded in my business

He's become frail in his old age

Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in

かれ
かいせんしゅけん
世界選手権
れん
連覇
He won four successive world championships

It became colder as the night wore on

わた
せいこう
成功
かれ
彼の
じょげん
助言
It was thanks to his advice that I succeeded

With this module you can make the Enter key generate an event

かれ
せいこう
成功
ものぐる
もの狂い
He is frantically on the make

The beard does not make the philosopher

His project was funded by grants

I cannot agree with you

おんがくかい
音楽会
だいせいこう
大成功
The concert was a great success

His success was purchased dearly

めいせい
名声
かな
必ずしも
せいこう
成功
もの
付き物
Fame is not always an accompaniment of success

I cannot bring myself to help such a man

Sooner or later, you will be in trouble

事務
べん
弁護士
ゆいごんじょ
遺言状
さくせい
作成
らい
依頼
I asked the solicitor to make out my will

How did you pull off that agreement

きんべん
勤勉な
ひと
さい
最後
せいこう
成功
A diligent man will succeed in the long run

Thanks to your help, I have succeeded

かのじょ
彼女の
ねつ
いちかん
一時間
たか
高く
Her fever was still higher an hour later

Jim seems to know the art of making friends with girls

He couldn't make it in business

じつぎょうか
実業家
せいこう
成功
くち
やり口
おし
教えて
Tell me about your successes in business

もくひょ
目標
たっせい
達成
I have to attain my purpose at all costs

When did your daughter come of age

No sooner had he seen it than he turned pale

Children suck the mother when they are young, and the father when they are old

かのじょ
彼女の
せいこう
成功
まっ
全く
ねっしん
熱心な
どりょく
努力
Her success was due to sheer hard work

しじょうちょうさ
市場調査
オクテル
しゃ
けんきゅうし
研究者
じょせいきん
助成金
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research
Show more sentence results