Your search matched 362 sentences.
Search Terms: *想*

Sentence results (showing 311-361 of 362 results)


かれ
かいがい
海外
I can hardly imagine him going abroad

わた
ネロ
ぼうせい
暴政
ざんぎゃ
残虐
れんそう
連想
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said

This world is but canvas to our imaginations

かのじょ
彼女
わいそう
可哀想
おも
思って
たち
めんどう
面倒をみた
She cared for the children out of charity

わた
そうどお
予想通り
じんぶつ
人物
I saw the person I expected standing there

しょうちゅうがくせい
小中学生
ぜんあく
善悪
見分け
げんじつ
現実
そう
仮想
見分け
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction

かれ
ときどき
時々
くうそう
空想
He sometimes indulges himself in idle speculation

しょうじ
少女
くら
暗い
もり
なか
みちまよ
道に迷った
The poor girl lost her way in the dark woods

She cared for the children out of charity

ざんねん
残念ながら
きみ
君の
そうぞう
想像
けんとうちが
見当違い
I'm afraid your guess is off the mark

ろうじん
老人
ふるだい
古き良き時代
かいそう
回想
The old man was always looking back on the good old days

かれ
過去
くる
苦しい
せいかつ
生活
もくそう
黙想
He meditated on his past life of suffering

らいせい
来世紀
うみ
50
じょうしょう
上昇
そう
予想
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century

かいそう
回想
ちち
ふか
深い
そんけい
尊敬
The memoir breathes the deepest respect for his father

えいきゅ
永久
てき
的な
へい
平和
げんそう
幻想
Permanent peace is nothing but an illusion

I imagined my first kiss would be more romantic

こくもつ
穀物
せいさん
生産
ちゅうご
中国
きゅうそ
急速に
ほん
日本
うわまわ
上回る
かいゆうすう
世界有数の
こくもつ
穀物
ゆにゅうこく
輸入国
そう
予想
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan

"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!

I am ashamed of myself

Everything went better than I had expected

Divorce tends to be associated with a negative image

わた
私たち
せい
政治家
ぜん
偽善
れんそう
連想
We tend to associate politicians with hypocrisy

わた
私の
かん
考え
こうきゅうて
恒久的な
へい
平和
げんそう
幻想
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion

なか
真夜中
たいよう
太陽
げんそうてき
幻想的な
しぜんげんしょう
自然現象
ひと
一つ
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon

But for language, there would be no thought

When I look back upon those days, it all seems like a dream

たんじょ
誕生パーティー
そういじょう
予想以上
ひとたち
人たち
There were more people present at the birthday party than was expected

りゅ
そうぞうじょ
想像上の
せいぶつ
生物
The dragon is an imaginary creature

The poor old woman was robbed of her money

こんりつ
離婚率
じょうしょう
上昇
そう
予想
The divorce rate is expected to rise

かのじょ
彼女
ひとこと
一言
そう
夢想家
She is, in a word, a dreamer

かれ
ひとこと
一言
そう
夢想家
He is, in a word, a utopian

げんしゃ
預言者
くうそう
空想
Once in a while, the prophet indulges in fantasy

かれ
わた
私たち
そうはん
予想に反して
らくせん
落選
He failed to get elected contrary to our expectation

Can you imagine what the 21st century will be like

Don't let your imagination run wild

I associate strawberries with shortcake

マギー
ライム・ストリート
ある
歩け
And she'll never walk down Lime Street anymore

じっさい
実際
だいはっけん
大発見
そう
夢想家
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers

The poor people were at the mercy of the cruel dictator

The poor boy was at a loss what to do

ゆうじゅうふだん
優柔不断
かのじょ
彼女
あい
愛想尽かし
She got tired of his waffling and dumped him

かれ
そう
夢想家
He is nothing more than a dreamer

こうきゅうて
恒久的な
へい
平和
げんそう
幻想
Permanent peace is nothing but an illusion

He is as great a thinker as ever lived

Contrary to expectations, they won with ease

ダーウィン
しゅ
げん
起源
れんそう
連想
We associate the name of Darwin with The Origin of Species

After all, it might be imagination

It went just as we expected

He seems to be possessed with idle fancies

Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue
Show more sentence results