Your search matched 1334 sentences.
Search Terms: *悪*

Sentence results (showing 211-310 of 1334 results)


たい
事態
こうてん
好転
じつじょ
実情
あっ
悪化
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse

Even in the worst case, she will not die of such an illness

こう
行為
かれ
ひょうば
評判
わる
悪く
The behavior did his reputation no good

Bad as it was, it could have been worse

ほんとう
本当
あい
具合
わる
悪い
Well... actually, I'm sick

かれ
かな
必ず
ひと
わるぐち
悪口
He never comes without complaining of others

I often have nightmares

The devil is not so black as he is painted

On hearing the bad news, she burst into tears

どうぶつ
動物
じゃあく
邪悪な
にんげん
人間
くら
比べ
わる
悪い
こうどう
行動
Animals act in a better manner than wicked humans

Why does he always run his son down

しょうじょう
症状
わる
悪く
しゃ
医者
You should consult a doctor if the symptoms get worse

かれ
たいぐう
待遇
わる
悪い
へい
不平
He is always complaining of ill treatment

It is often said that sweets are bad for your teeth

He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt

わた
ちが
間違い
てき
指摘
わる
悪い
おも
思い
I was abashed when my mistakes were pointed out

We all consider it wrong to cheat in examination

かいしゃ
会社
ごこ
居心地
わる
悪い
I felt like a fish out of water at this firm

かのじょ
彼女
から
あい
具合
わる
悪い
へい
不平
She is always complaining of her poor health

We all consider it wrong to cheat on the test

He told her firmly to realize how serious her condition was

Though I have done nothing against them, they think ill of me

かのじょ
彼女
から
あい
具合
わる
悪くて
はた
働く
However ill she is, she always works

あく
悪魔
広島
長崎
かい
破壊
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki

かれ
しゃしん
写真
じつぶつ
実物
わる
悪く
That picture does not do justice to him

Love begins playing his old tricks every spring

わた
かれ
わた
私の
わるぐち
悪口
I caught him speaking ill of me

He's no judge of music

He had never seen such a bad boy

かれ
おく
遅れる
こと
わす
忘れた
わる
悪い
こと
くる
なが
流れ
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad

わる
きょうせ
矯正
無理
He is bad beyond correction

It was very stuffy in that room with all the windows closed

Is there a problem

すこ
少し
たいちょ
体調
わる
悪い
I feel a little bad today

かのじょ
彼女の
ようだい
容態
あっ
悪化
Her condition turned for the worse yesterday

There is absolutely nothing wrong with his deed

馬鹿
こと
言葉
わる
悪い
こと
言葉
わた
せいちょ
成長して
かんきょ
環境
わる
悪い
こと
言葉
おも
思う
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad

She bore no malice against you

They aren't such a bad lot

どじょう
土壌
わる
悪い
You can't get a tree to grow on bad soil

かれ
わた
わる
悪い
He or I am to blame

はは
あい
具合
わる
悪い
My mother is seriously ill

ぼく
けい
時計
あい
具合
わる
悪い
Something is wrong with my watch

かのじょ
彼女
わた
私の
いもうと
She played a trick on my sister

We had bad weather yesterday

くる
ちょうし
調子
わる
悪い
The car I rented from you has a problem

あく
悪魔
はな
あく
悪魔
あら
現れる
Talk of the devil and he is sure to appear

A child's mischief often causes a fire

てん
天気
わる
悪くて
ざんねん
残念
We are sorry about the bad weather

かのじょ
彼女
きつえん
喫煙
わる
悪い
しゅうか
習慣
She eventually got into the bad habit of smoking

He consoled himself with the thought that it might have been worse

I'm sorry, I have another engagement

If you do that kind of thing, it's not fair to her

The little boy got into mischief when he was left alone

あくてんこう
悪天候な
わた
私たち
しゅっぱ
出発
Bad weather prevented us from departing

Mischief is common to most children

You must get rid of that bad habit

けい
時計
あい
具合
わる
悪い
Something is the matter with my watch

Do you think it a bad thing

Not only you but I also was to blame

かれ
ぶん
自分
こと
みと
認めた
He acknowledged his faults

いもうと
ようりょ
要領
わる
悪くて
そん
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her

He must have done it out of mischief

わた
あくじょうけ
悪条件
まん
我慢
I can't put up with such bad conditions any more

わた
私たち
おこ
行い
わる
悪い
かのじょ
彼女
なん
非難
We criticized her for her behavior

Something must be wrong with the machinery

I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now

かれ
くち
ほんしん
本心
His bark is worse than his bite

I'm afraid there's been some awful news

ゆいいつ
唯一の
ゆうえき
有益な
しき
知識
さがもと
捜し求め
わる
悪い
ほうほう
方法
おし
教える
しき
知識
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil

きつえん
喫煙
けんこう
健康に
わる
悪い
じつ
事実
わす
忘れて
Don't forget the fact that smoking is bad for your health

Sometimes the boys would play a trick on their teacher

The doctor was not sure what the trouble was

ぎゅうにゅう
牛乳
わる
悪く
Does milk spoil quickly

かれ
彼の
あに
わた
意地
His brother was nasty to me

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
しゅっぱ
出発
かん
時間
おく
遅れた
The bad weather delayed the plane for two hours

わる
悪い
しゅうか
習慣
Smoking is a bad habit

You are a bad boy

Doors ain't as bad as you think

The air is bad here. Will you open the window

きみ
なに
何も
わる
悪い
とこ
There is nothing wrong with you

ぶん
自分
わる
悪い
とり
It is an ill bird that fouls its own nest

わる
悪い
やつ
奴ら
こうさい
交際
Never associate with bad fellows

じょうせ
情勢
あっ
悪化
The situation is getting worse and worse day by day

This is the worst of all

Be that as it may, you are wrong

あくてんこう
悪天候
かれ
彼ら
くる
けっしん
決心
They made up their minds to go by car in spite of bad weather

The boy appeared to be in bad health

てんこう
天候
The weather was very bad yesterday

ジェーン
わる
悪い
ひと
Jane is not such a bad sort

かのじょ
彼女
しんぞう
心臓
She was ill with heart disease

Saying what you think frankly is not a bad thing

Saying what you think frankly is not a bad thing

かれ
何処
There is nothing wrong with him

Once there lived a very wicked king in England

It's not just you, I am also to blame

To make matter worse, the traffic was bad

かれ
しんぞう
心臓
わる
悪い
He has a bad heart

しんこん
新婚
ほんじん
日本人
だんせい
男性
ぶん
自分
つま
わる
悪い
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife

べんかい
弁解
かれ
わる
悪い
No matter what the excuse, he is to be blamed
Show more sentence results