Your search matched 153 sentences.
Search Terms: *快*

Sentence results (showing 11-110 of 153 results)


ゆうべん
雄弁な
がくしゃ
学者
こころよ
快く
とうろん
討論
さん
参加
The eloquent scholar readily participated in the debate

What a cheerful story

かれ
ぜんかい
全快
はた
働ける
He has got well, so that he can work now

I'm glad to know that you are on the way to a full recovery

かのじょ
彼女
こころよ
快く
ねが
願い
She graciously listened to my request

わた
私の
こころよ
快く
わた
私の
ていあん
提案
どう
同意
My uncle was willing to agree to my suggestion

わた
私の
こころよ
快く
わた
私の
ていあん
提案
どう
同意
My uncle was willing to agree to my suggestion

ひと
おお
多い
かい
愉快
The more, the merrier

Did you enjoy yourself yesterday

ろうじん
老人
われわれ
我々
かい
愉快な
けん
事件
はな
話した
The old man told us about the amusing incident

If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully

He lives in comfort

かれ
かいてき
快適な
せいかつ
生活
きゅうりょう
給料
His salary enables him to live in comfort

かのじょ
彼女
わた
私の
ちゅうこ
忠告
こころよ
快く
She did not take kindly to my advice

こと
言葉
かい
不愉快な
れんそう
連想
The word has unpleasant associations

だいどこ
台所
かい
不快な
くさ
臭い
There's a foul smell in the kitchen

This house is very comfortable to live in

せいかつ
生活
ひつよう
必要な
せいかつ
生活
かいてき
快適
にん
他人
ろうどう
労働
かんせつてき
間接的に
ぞん
依存
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives

やま
せいかつ
生活
じつ
実に
かいてき
快適
It's very pleasant here in the mountains

Will he get well soon

The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people

かい
不愉快な
ぶん
気分
I always have an uncomfortable feeling

ちち
こころよ
快く
くる
I don't think my father is willing to lend us the car

かいてき
快適な
部屋
This room is comfortable

It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful

かれ
ゆうふく
裕福
かいてき
快適な
せいかつ
生活
おく
送った
He lived a rich and comfortable life in the country

かれ
彼の
おうぼう
横暴な
たい
態度
ゆうじん
友人
かい
不愉快に
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude

I am happy to notify you that I have fully recovered

わた
私たち
たいざい
滞在
ひじょう
非常に
かいてき
快適
The hotel where we stayed was very comfortable

Did you enjoy yourself at the party

しんにん
新任
せんせい
先生
こころよ
快く
むか
迎えた
The class accepted the new teacher

It is nice and warm today

I can't stand that nasty attitude of his any longer

かのじょ
彼女
かい
不愉快
おも
思った
けっ
決して
かお
If she was displeased, she never showed it

いえ
かいてき
快適
This house is very comfortable to live in

The house was pleasant to live in

こころよ
快い
がお
笑顔
かのじょ
彼女
わた
あいさつ
挨拶
She greeted me with a pleasant smile

にんげん
人間
ふた
二つ
ほんてき
基本的な
がんぼう
願望
すな
即ち
つう
苦痛
のが
逃れる
かいらく
快楽
とうたつ
到達
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure

かえ
帰り
たび
かいてき
快適
The trip back was very comfortable

かれ
かい
不愉快な
はな
かん
時間
He dwelt on an unpleasant subject for two hours

あた
新しい
びん
花瓶
はな
かのじょ
彼女の
ぶん
気分
そうかい
爽快
The flowers in her new vase refreshed her

マユコ
かい
愉快な
Mayuko is good company

He lives for nothing but pleasure

びょうき
病気
ぜんかい
全快
I hope you will be completely cured

びょうき
病気
ぜんかい
全快
I hope you will be completely cured

かん
看護婦
かんじゃ
患者
かいてき
快適さに
はいりょ
配慮
The nurses must see to the comfort of their patients

かいらく
快楽
ひと
Some people pursue only pleasure

He is always seeking pleasure

She is always bright and smiling

The hotel at which we stayed was very comfortable

Up to the present we have enjoyed our trip very much

わた
私達
かい
不快な
けいけん
経験
We had an unpleasant experience there

It isn't what he says that annoys me but the way he says it

His plans were regarded with some disfavor

It was such a pleasant day that we went for a walk

やま
くう
空気
ぶん
気分
そうかい
爽快
It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air

Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment

びょうき
病気
けんこう
健康
かのじょ
彼女
かいかつ
快活
Whether sick or well, she is always cheerful

わた
私達
かい
不快な
けいけん
経験
We had an unpleasant experience there

われわれ
我々
かいてき
快適な
しんきょ
新居
We are comfortably established in our new home

It's nice to drive on a smooth road

じゅうが
10月
かいせい
快晴
おお
多い
We have a lot of very fine days in October

Something funny is always happening in our class

いわ
うえ
かみ
かのじょ
彼女
こころよ
快い
うた
うた
歌った
Sitting on the rock, she sang a sweet song as she combed her hair

わた
かいてき
快適な
せいかつ
生活
I want to live in comfort

かのじょ
彼女
かいかつ
快活
あい
愛想
しんせつ
親切
よう
要する
りっ
立派な
ひと
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person

てんほう
天気予報
した
明日
かいせい
快晴
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow

かいせい
快晴
いちにちじゅ
一日中
ごと
仕事
出来る
It's fair today, so we can work all day

わた
ひじょう
非常に
かい
不愉快
I'm really unhappy about this

Our house is nice, but I still miss the old one

Have fun this summer

こうがい
郊外
せいかつ
生活
かいてき
快適
おお
多い
People often live comfortably in the suburbs

ゆうめい
有名な
がいこう
外交
かん
こころよ
快く
いんかい
委員会
さん
参加
The noted diplomat readily participated in the committee

There is no more disagreeable thing than this

かのじょ
彼女
ぜん
以前
かいかつ
快活な
じょせい
女性
She is not the cheerful woman she was before

こう
気候
かいてき
快適
I really enjoy the climate

かれ
かい
愉快な
He is a merry fellow

Come what may, we must remain cheerful

かれ
めいろう
明朗
かいかつ
快活な
せいねん
青年
He is a cheerful young man

They are willing to do it for you

けんこう
健康
かいかつ
快活さ
Health and gaiety foster beauty

Our office is very comfortable with air conditioning

わた
私達
しんきょ
新居
かいてき
快適に
We are comfortable in our new house

かれ
かのじょ
彼女
かいかつ
快活な
せいかく
性格
He characterized her as lively

ひと
あの人
かい
愉快な
ひと
He is delightful

A midnight telephone call gives us both shock and displeasure

かれ
ゆうかん
勇敢
しょうね
少年
He is a brave and cheerful boy

かれ
かい
不快な
かんだか
甲高い
こえ
ぬし
持ち主
He had an unpleasant screechy voice

かれ
彼の
けんこう
健康
じょじょ
徐々に
かいほう
快方に向かった
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside

あんらく
安楽いす
ひじょう
非常に
かいてき
快適
This easy chair is quite comfortable

This is a very nice fireplace

I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train

でんしゃ
電車
べん
不便
かいてき
快適
うえ
その上
はし
走る
けっ
決して
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time

かのじょ
彼女
かいらく
快楽
She abandoned herself to pleasure

かれ
彼の
びょうき
病気
じょじょ
徐々に
He is slowly recovering from his illness

かれ
彼の
あし
じょうた
状態
しんこく
深刻
うん
運良く
His leg was in critical condition, but fortunately it got better

Wet blankets are not always unpleasant after you get to know them

しん
進化
かいてき
快適な
あくえき
悪疫
Progress is a comfortable disease

It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts

しゅじゅ
手術
あと
かのじょ
彼女の
ようだい
容態
Her condition is taking a turn for the better after the operation
Show more sentence results