Your search matched 665 sentences.
Search Terms: *席*

Sentence results (showing 211-310 of 665 results)


田中
いま
せき
はず
外して
Mr Tanaka is not at his desk right now

かれ
かい
しゅっせ
出席
He presented himself at the meeting

かのじょ
彼女
わた
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Whatever she may say, I will not attend the meeting

せき
座席
もど
戻ろう
Let's go back to our places

すう
多数の
かいいん
会員
そうかい
総会
しゅっせ
出席
A lot of members assisted at the general meeting

わた
かれ
けっせき
欠席
ほんとう
本当
ゆう
理由
I know the real reason for his absence

A crowd of people were present at a party

Whoever comes first will get the best seats

にじゅう
二十
にん
がくせい
学生
けっせき
欠席
As many as twenty students were absent

わた
よう
火曜日
びょうき
病気の
けっせき
欠席
I was absent last Tuesday on account of illness

かいごう
会合
ふた
2人
しゅっせ
出席
Twelve are present at the meeting

Illness prevented her from attending the party

かのじょ
彼女
びょうき
病気
しゅっせ
出席
Her illness prevented her from attending the party

ちち
わた
かい
わた
しゅっせ
出席
I attended the meeting though my father told me not to

He could not attend the party because of illness

There were quite a few students absent from class today

かのじょ
彼女
びょうき
病気の
がっこう
学校
けっせき
欠席
She was absent from school owing to sickness

Not all of them are present at the meeting today

Why were you absent yesterday

Such being the case, I could not be present

All the members were not present at the meeting yesterday

Quite a few students are absent today

わた
かのじょ
彼女の
けっせき
欠席
ゆう
理由
I don't know the reason for her absence

かれ
びょうき
病気
がっこう
学校
けっせき
欠席
He was absent from school on account of illness

He did not show up at the party last night

わた
けっ
決して
なま
怠けて
じゅぎょ
授業
けっせき
欠席
I am by no means absent from this class because I am lazy

We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out

かば
せき
座席
した
Stick the bag down under the seat

ぜんいん
全員
しゅ
いっかい
一回
しゅっせ
出席
The whole class is present once a week

Tell me why he was absent

He gave no explanation why he had been absent

かい
会議
しゅっせ
出席
ひとびと
人々
ほうあん
法案
支持
Those present at the meeting supported the bill

Reserve a seat in advance

きみ
かい
しゅっせ
出席
かく
資格
You are not entitled to attend the meeting

かれ
かい
しゃちょ
社長
だい
代理
しゅっせ
出席
He attended the meeting as deputy president

わた
私たち
かい
会議
しゅっせ
出席
ひつよう
必要
We need not attend the meeting

Is there a vacant seat

がくせい
学生
たち
ぜんいん
全員
じゅぎょ
授業
しゅっせ
出席
Not all the students were present at the class

I am bound to attend the meeting

Ask him if he will attend the meeting

I can't account for his absence

We were all present at the party

かのじょ
彼女の
かい
しゅっせ
出席
めんじょ
免除
She was excused attendance at the meeting

わた
私たち
かい
会議
しゅっせ
出席
We were all present at the meeting

Is this seat empty

Is this seat taken

Where is my seat

せき
わた
はや
早く
いえ
I left home early so as to get a good seat

かれ
彼の
けっせき
欠席
わけ
言い訳
He excused his absence

She makes it a rule to attend any meeting

I am eager to be present at the party

かれ
彼の
けっせき
欠席
うわ
げんいん
原因
His absence gave birth to all sorts of rumors

ふた
二人
せい
生徒
けっせき
欠席
Two students are absent today

Not all of the staff was present

You can't attend? Why not

Do you know why he has been absent from school

わた
私達
ぜんいん
全員
かのじょ
彼女の
けっこんしき
結婚式
しゅっせ
出席
We were all present at her wedding

I can't see the stage well from this seat

わた
私たち
ぜんいん
全員
かのじょ
彼女の
けっこんしき
結婚式
しゅっせ
出席
We were all present at her wedding

がくせい
学生
はんすう
半数
けっせき
欠席
Half of the students are absent

Every seat was full

The meeting was not particularly well attended

I didn't think this was your seat

I was lucky enough to get a good seat

ぜん
全部
にん
しゅっせ
出席
There were only five people present altogether

こんざつ
混雑
れっしゃ
列車
なか
わた
ぶん
自分
せき
とし
年寄り
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people

かい
しゅっせ
出席
We request your attendance at the meeting

100
にん
しゅっせ
出席
No less than one hundred people were present

うん
運良く
かれ
せき
Luckily, he found a good seat

せんせい
先生
しゅっせ
出席
The teacher called the roll in class

わた
びょうき
病気
サム
かい
会議
しゅっせ
出席
I went to the meeting in place of Sam, who was sick

じん
詩人
しょうせつか
小説家
ふた
2人とも
かい
会議
しゅっせ
出席
The poet and novelist were both present at the meeting

わた
もくよう
木曜日
れき
歴史
じゅぎょ
授業
しゅっせ
出席
I must attend my history class on Thursday

わた
私の
いちばん
一番
うえ
上の
あに
ちち
みょうだ
名代
かいごう
会合
しゅっせ
出席
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father

しゃ
記者
かいけん
会見
せきじょ
席上
かのじょ
彼女
She cried bitterly at a press interview

わた
私たち
みん
かい
しゅっせ
出席
We were all present at the meeting

I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity

He made me attend the party in his place

かのじょ
彼女
けっせき
欠席
She was absent due to a cold

きみ
君の
せき
もど
戻り
Go back to your seat

ぜんいん
全員
しゅっせ
出席
Every member of the club was present

He sat in the front so as to be able to hear

かれ
ゆうしょ
夕食
かい
どうせき
同席
I once sat at the same table with him at a dinner party

We can do nothing but wait for a while until the seats are available

That is why he wasn't present at the meeting

わた
かいごう
会合
しゅっせ
出席
かれ
しゅっせ
出席
I didn't attend the meeting, and he didn't either

I left early so I could get a good seat

I came early in order to get a good seat

Father took his place at the head of the table

さんじゅ
三十
にん
がくせい
学生
けっせき
欠席
At least thirty students were absent

These seats are reserved for old people

かのじょ
彼女
せき
座席
よう
かた
かれ
彼ら
She showed them how to fasten their seat belts

しゅっせ
出席
じょうきょう
状況
さいしゅ
最終
せいせき
成績
Your attendance will affect your final grade

I got up so an old man could sit in my seat

かれ
しゅっせきし
出席者
ぜんいん
全員
He was laughed at by all the people present

かれ
かい
会議
しゅっせ
出席
不思議
It is strange that he should not have attended the meeting

Not all of them are present

Do you have a table with a view of the ocean

He did not attend the meeting for that reason

しゅっせ
出席
ひとたち
人たち
おど
驚いた
The people present were surprised
Show more sentence results