Your search matched 350 sentences.
Search Terms: *対

Sentence results (showing 211-310 of 350 results)


うわやく
上役
はんたい
反対
かれ
ゆう
勇気
おと
It is courageous of him to oppose his boss

わた
私の
けんかい
見解
けんかい
見解
はんたい
反対
My point of view is contrary to yours

しょ
初期の
しゅうきょう
宗教
どうしゃ
指導者
なか
てきたい
敵対
ひとびと
人々
はくがい
迫害
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies

Not only your father but also I am against your plan

せい
政府
けいかく
計画
はんたい
反対
The British government is against the plan

ぼく
けん
意見
きみ
はんたい
反対
My opinion is contrary to yours

ちち
わた
私たち
けっこん
結婚
はんたい
反対
My father objected to our marriage

われわれ
我々
にちよう
日曜日
はた
働く
はんたい
反対
We are against working on Sundays

He is intolerant of opposition

わた
私達
けいかく
計画
はんたい
反対
けん
権利
You have no right to oppose our plan

へい
平和
はんたい
反対
せんそう
戦争
The obverse of peace is war

われわれ
我々
せんそう
戦争
はんたい
反対
We are against war

いっぱん
一般に
ひとびと
人々
あた
新しい
ほうりつ
法律
はんたい
反対
People in general are against the new law

He made it clear that he was against the plan

かれ
ぼく
僕たち
けいかく
計画
はんたい
反対
He objected to our plan

きみ
わた
私たち
けいかく
計画
はんたい
反対
けん
権利
You have no right to oppose our plan

ちょくせつぜ
直接税
はんたい
反対
けん
意見
はいてき
支配的
Opinion against the direct tax was dominant

ぜったい
絶対
無理
No way

わた
ひと
おお
大きな
くる
まわ
乗り回す
はんたい
反対
I'm against people driving big cars

だれ
誰も
げんかん
玄関
おうたい
応対
Nobody answered the door

かれ
しょうじ
正直
はたもの
働き者
かれ
彼の
きょうだ
兄弟
まっ
全く
はんたい
反対
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise

The dentist doesn't want you to eat sweets

きみ
ほうあん
法案
さんせい
賛成
はんたい
反対
Are you for or against the bill

かれ
わた
私たち
けいかく
計画
はんたい
反対
I think he will object to our plan

かれ
わた
私たち
はんたい
反対
ほうこう
方向
He went in the opposite direction from us

わた
私達
ゆう
自由
ぼうえき
貿易
はんたい
反対
We stand against free trade

けいかく
計画
はんたい
反対
とうひょ
投票
きみ
ゆうかん
勇敢
It is very brave of you to vote against the plan

ひと
あの人
くち
はら
はんたい
反対
He says one thing and means another

ぜったい
絶対
It's just too good to pass up

おお
多く
しょうひしゃ
消費者
しょうひぜい
消費税
はんたい
反対に
Many consumers rose up against the consumption tax

ろうどうそう
労働争議
うし
失われた
にっすう
日数
はんたい
反対
ひょ
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page

ジェーン
わた
私たち
けってい
決定
はんたい
反対
Jane kicked at our decision

じん
個人
しゅ
主義
くに
ひとなか
人中
きつえん
喫煙
じんてき
個人的
はんたい
反対
つう
普通
そんちょ
尊重
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected

あいじょ
愛情
にく
憎しみ
せいはんたい
正反対
かんじょ
感情
Love and hate are opposite emotions

おん
女の子
たち
ぼく
僕たち
けいかく
計画
はんたい
反対
The girls objected to our plan

しんそう
真相
ぜったい
絶対
みつ
秘密に
The truth of the matter is kept absolutely secret

かれ
ほうあん
法案
はんたい
反対
はつげん
発言
こつ
気骨
Will he have the backbone to speak out against the bill

けっ
結果
かれ
彼の
そう
予想
せいはんたい
正反対
The result was contrary to his expectations

This is the reason I disagree with you

無理に
じゅ
はんたい
反対
I'm against us forcing the child to go to cram school

しんぱん
審判
はんてい
判定
ぜったい
絶対
The judge's decision is final

きつえん
喫煙
はんたい
反対
Do you object to smoking

むらびと
村人
げんぱつ
原発
はんたい
反対
ちんじょ
陳情
The villagers petitioned against the nuclear power plant

けん
わた
私達
せい
政府
はんたい
反対
We oppose the government on this matter

けんかい
見解
わた
せいはんたい
正反対
Your views are quite opposite to mine

わた
私の
ていあん
提案
おも
思わぬ
はんたい
反対に
My proposal met with unexpected opposition

けっ
結果
われわれ
我々
けいかく
計画
せいはんたい
正反対
The result was contrary to our plan

きょうと
教徒
さんせいげん
産児制限
はんたい
反対
Catholics are against birth control

さんせい
賛成
はんたい
反対
あいまい
曖昧模糊と
けん
意見
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it

かれ
きみ
ようこう
洋行
はんたい
反対
He will object to your going abroad

わた
けいかく
計画
はんたい
反対
I had a contrary opinion to the plan

かれ
彼ら
ダーウィン
しんろん
進化論
はんたい
反対
They opposed Darwin's theory of evolution

わた
きゅうゆ
級友
けいかく
計画
ていあん
提案
きゅうゆ
級友
なんにん
何人か
はんたい
反対
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it

ひとびと
人々
りん
倫理
めん
でんちりょう
遺伝子治療
はんたい
反対
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics

りん
倫理
めん
ひとびと
人々
でんちりょう
遺伝子治療
はんたい
反対
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy

はは
きつえん
喫煙
はんたい
反対
My mother is against smoking

わた
私達
せんそう
戦争
はんたい
反対
We are against war

They did not oppose the project just because they feared public opinion

ろん
世論
すうせい
趨勢
たいばつ
体罰
はんたい
反対
ほうこう
方向
The trend of public opinion is against corporal punishment

わた
私達
けいかく
計画
だいすう
大多数
はんたい
反対
Our plan was objected to by the majority

いっぱんたいしゅ
一般大衆
せんそう
戦争
はんたい
反対
The people at large are against war

くに
おう
ひと
てんくう
天空
さん
つい
つば
しんじゅ
神獣
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky

ぜったい
絶対
I'm absolutely sure

がい
概して
ひとびと
人々
しょうひぜい
消費税
はんたい
反対
In general, people were against the consumption tax

Oh man! I was sure this was going to work out

都市
しゅうげ
襲撃
はんたい
反対
こう
抗議
こうどう
行動
都市
なか
げつよう
月曜日
ほう
放火
しゅうげ
襲撃
さんにん
3人
さつがい
殺害
ハンブルク
ちか
近く
都市
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday

ふた
二人
あい
みつ
秘密
ほか
他の
ひと
ぜったい
絶対
くち
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out

てんほう
天気予報
すず
涼しい
」「
はんたい
反対に
あつ
暑い
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot.

かれ
彼らの
つよ
強い
はんたい
反対
けいかくじっこう
計画を実行した
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan

かれ
ぞうぜい
増税
はんたい
反対
たち
立場
せんきょせん
選挙戦
けっちゃ
決着をつけました
He clinched the election when he came out against a tax increase

国境なき医師団
せつりつ
設立
ベルナール・クシュネル
んそ
イラク戦争
はんたい
反対
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war

We'll never reach London before dark

こきゃく
顧客
おうたい
応対
いじょう
以上
Don't waste any more time responding to that customer

しゃちょ
社長
はんたい
反対
われわれ
我々
けいかく
計画
We are subject to change our plans if the president disagrees

わた
私たち
おお
多く
しょうひぜい
消費税
はんたい
反対
Many of us are hostile to the consumption tax

わた
私達
かれ
彼らの
はんたい
反対
いっしょ
一笑に付した
We laughed at their opposition

A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities

せいてき
理性的な
ひと
せいてき
政治的
しんじょ
信条
けいかく
計画
はんたい
反対
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program

I will carry out the plan in spite of all opposition

かれ
ことごと
事毎に
わた
はんたい
反対
He opposes me at every turn

People who wait on you here are very friendly

わた
私たち
へい
平和な
せいかつ
生活
もと
求める
せんそう
戦争
はんたい
反対
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war

じょてんいん
女店員
わた
おうたい
応対
The sales girl waited on me

I cannot but object to his opinion as to the matter

わた
さいよう
採用
はんたい
反対
ましょうめん
真正面
ろん
議論
けんそん
謙遜な
たんきゅうし
探究者
かいしゅしゃ
懐疑主義者
よそ
装った
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter

かれ
彼ら
こえだい
声を大にして
かくじっけん
核実験
はんたい
反対
さけ
叫んだ
They clamored emphatically against the nuclear tests

かれ
わた
私の
けん
意見
はんたい
反対
As a matter of fact, he doesn't agree with me

In fact, the opposite is more likely to occur

ろん
世論
なが
流れ
せいべつ
性差別
はんたい
反対
ほう
The tide of public opinion is turning against sexism

わた
じん
個人の
けん
意見
けいかく
計画
はんたい
反対
In my personal opinion I am against the plan

わた
こん
今度
あた
新しい
ていあん
提案
はんたい
反対
For my part, I have nothing to say against the new proposal

This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful

がくせい
学生
たち
しんせい
新政府
はんたい
反対
The students demonstrated against the new government

われわれ
我々
かれ
しん
どうけんせつ
道路建設
けいかく
計画
はんたい
反対
We opposed his plan to build a new road

わた
ども
子ども
あつ
扱われる
はんたい
反対
I objected to being treated like a child

しんじょうて
心情的に
さんせい
賛成
げんじつてき
現実的に
はんたい
反対
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree

They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well

ほう
不法
がいこくじん
外国人
てきたい
敵対
てき
的な
たい
態度を取る
ひと
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens

わた
けっこん
結婚
はんたい
反対
I can't help opposing the marriage

われわれ
我々
はんたい
反対
かのじょ
彼女
We objected, but she went out anyway
Show more sentence results