Your search matched 1154 sentences.
Search Terms: *対*

Sentence results (showing 511-610 of 1154 results)


カレン
わた
Karen is angry with me

The captain appealed to the referee against the decision

It shows the depth of his love for his family

しんせいひん
新製品
よろ
喜び
こえ
ぜんたい
全体
Excitement over the new product spread quickly throughout the division

えん
10%
じょうしょう
上昇
The yen appreciated 10 percent against the dollar

かれ
彼の
しょうさ
賞賛
たいしょ
対象
かれ
しゅるい
種類
にんげん
人間
しめ
示す
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be

うわやく
上役
はんたい
反対
かれ
ゆう
勇気
おと
It is courageous of him to oppose his boss

かれ
しんせいひん
新製品
かいはつ
開発
つよ
強い
ねつ
熱意
しめ
示した
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products

わた
私の
けんかい
見解
けんかい
見解
はんたい
反対
My point of view is contrary to yours

わた
たいとう
対等
わた
した
うえ
You are my equal; not my inferior or superior

かれ
ベス
かのじょ
彼女
ぶじょく
侮辱
What he said to Beth was nothing less than an insult to her

ほん
ども
子供
たいしょ
対象
ほん
It's a book for children

しょ
初期の
しゅうきょう
宗教
どうしゃ
指導者
なか
てきたい
敵対
ひとびと
人々
はくがい
迫害
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies

It is you who are to blame for the failure

Not only your father but also I am against your plan

せい
政府
けいかく
計画
はんたい
反対
The British government is against the plan

ぼく
けん
意見
きみ
はんたい
反対
My opinion is contrary to yours

ちち
わた
私たち
けっこん
結婚
はんたい
反対
My father objected to our marriage

I cannot be too grateful for my parents' kindness

われわれ
我々
にちよう
日曜日
はた
働く
はんたい
反対
We are against working on Sundays

It is you that are responsible for the accident

He is responsible for the accident

He is intolerant of opposition

She has no sense of the beautiful

うつ
美しい
みに
醜い
こと
言葉
そうたいてき
相対的な
よう
用語
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms

わた
かれ
たい
ゆう
有利な
もう
申し出た
I offered him odds of 3 to 1

せんそう
戦争
ほんじん
日本人
かくへい
核兵器
かた
見方
えいきょ
影響
あた
与えた
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons

わた
私達
けいかく
計画
はんたい
反対
けん
権利
You have no right to oppose our plan

へい
平和
はんたい
反対
せんそう
戦争
The obverse of peace is war

しょうり
勝利
われわれ
我々
たいへん
大変な
だい
代価
はら
払った
We paid a heavy price for this victory

われわれ
我々
せんそう
戦争
はんたい
反対
We are against war

あい
試合
さいしゅ
最終
とくてん
得点
たい
The final score of the game was 3 to 1

いっぱん
一般に
ひとびと
人々
あた
新しい
ほうりつ
法律
はんたい
反対
People in general are against the new law

He made it clear that he was against the plan

Don't cross the tracks when the alarm is ringing

かれ
ぼく
僕たち
けいかく
計画
はんたい
反対
He objected to our plan

きみ
わた
私たち
けいかく
計画
はんたい
反対
けん
権利
You have no right to oppose our plan

ちょくせつぜ
直接税
はんたい
反対
けん
意見
はいてき
支配的
Opinion against the direct tax was dominant

かれ
げいじゅ
芸術
かんしょ
鑑賞
りょ
He has an eye for art

ぜったい
絶対
無理
No way

ぜったい
絶対に
こうふん
興奮
Don't lose your cool

たいがい
対外
ぼうえき
貿易
きょがく
巨額
しゅうにゅう
収入
Foreign trade brings in a large income

Don't worry. I'm not mad at you

If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided

It is not that he's angry with you

The picture is colorful in contrast with this one

かれ
かんじょ
感情
ふくざつ
複雑
Our feelings towards him are mixed

This is a small acknowledgement of your kindness

かれ
ひと
こうへい
公平
He is just to a person

わた
ひと
おお
大きな
くる
まわ
乗り回す
はんたい
反対
I'm against people driving big cars

だれ
誰も
げんかん
玄関
おうたい
応対
Nobody answered the door

せんそう
戦争
じんるい
人類
はんざい
犯罪
War is a crime against humanity

わか
若い
むす
わた
こうまん
高慢
The young girl was haughty to me

A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services

けいさつ
警察
ほう
ちつじょ
秩序
維持
せきにん
責任を持つ
The police are responsible for the maintenance of law and order

そら
やま
たい
対比
せんれつ
鮮烈
The contrast between the sky and the mountain is striking

The doctors tell you that your brother will never wake up again

わた
しゅうま
週末
ぜったい
絶対に
ごと
仕事
I never work on weekends

じゅうみ
住民
そうおん
騒音
くじょう
苦情
うっ
訴えた
The residents made complaints about the noise

かれ
しょうじ
正直
はたもの
働き者
かれ
彼の
きょうだ
兄弟
まっ
全く
はんたい
反対
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise

What was his reaction to this news

かれ
わた
私たち
みち
へだ
隔てた
はんたいがわ
反対側
He lives across the street from us

かのじょ
彼女
ぶじょく
侮辱
It is nothing less than an insult to her

The government adopted strong measures to fight inflation

The workers took pride in their work

1639
ねん
こう
以降
ほん
日本
がいこく
外国
りょうり
料理
もん
門戸
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine

The dentist doesn't want you to eat sweets

たいがい
対外
さい
債務
5000
おく
とっ
突破
America's foreign debt shot past $500 billion

かみ
かのじょ
彼女の
しんこう
信仰
Her faith in God is unshaken

きみ
ほうあん
法案
さんせい
賛成
はんたい
反対
Are you for or against the bill

かれ
彼の
ちょさく
著作
なん
非難
たいしょ
対象
His book became an object of criticism

1960
ねんだい
年代
ほん
日本
だいがくせい
大学生
せい
政府
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's

ほん
日本
きぎょう
企業
たんとう
担当
かんりしょく
管理職
たいしょ
対象
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms

ぼう
希望
ゆめ
おも
思い
ぜったい
絶対に
Thoughts of hope, dreams I'll never find

I'll be hanged if it's true

かれ
わた
私たち
けいかく
計画
はんたい
反対
I think he will object to our plan

おお
多く
くに
やく
麻薬
きび
厳しい
ほうりつ
法律
A number of countries have strict laws against drugs

かれ
わた
私たち
はんたい
反対
ほうこう
方向
He went in the opposite direction from us

わた
私達
ゆう
自由
ぼうえき
貿易
はんたい
反対
We stand against free trade

かれ
彼の
こうどう
行動
きみ
わた
せきにん
責任
You are accountable to me for his actions

きみ
くらやみ
暗闇
きょうふ
恐怖
こくふく
克服
You must conquer your fear of the dark

けいかく
計画
はんたい
反対
とうひょ
投票
きみ
ゆうかん
勇敢
It is very brave of you to vote against the plan

かのじょ
彼女
だれ
しんせつ
親切
She was all kindness to everybody

しょうね
少年
けん
危険
ふちゅう
不注意
The boy was always reckless of danger

ひと
あの人
くち
はら
はんたい
反対
He says one thing and means another

ぜったい
絶対
It's just too good to pass up

おお
多く
しょうひしゃ
消費者
しょうひぜい
消費税
はんたい
反対に
Many consumers rose up against the consumption tax

そうたいせいろん
相対性理論
かい
理解
がくしゃ
科学者
すく
少ない
Few scientists understand the theory of relativity

しょうぞうが
肖像画
じゅんび
準備
わた
私の
ともだち
友達
たいしょ
対象
かんさつ
観察
しゃしん
写真
たくさん
沢山
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely

ろうどうそう
労働争議
うし
失われた
にっすう
日数
はんたい
反対
ひょ
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page

かれ
かれ
彼ら
ゆうじん
友人
ふくしゅ
復讐
He avenged his friend on them

ジェーン
わた
私たち
けってい
決定
はんたい
反対
Jane kicked at our decision

かれ
彼の
たい
怠惰
しょうら
将来
わる
悪い
ぜんちょ
前兆
His laziness boded ill for the future

せい
政府
はってんとじょうこく
発展途上国
ざいせい
財政
えんじょ
援助
The government has increased its financial aid to the developing nations

We haven't changed how we think of her

But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals

じん
個人
しゅ
主義
くに
ひとなか
人中
きつえん
喫煙
じんてき
個人的
はんたい
反対
つう
普通
そんちょ
尊重
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected

I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back

ちきゅう
地球の
はんたいがわ
反対側
かん
考えれば
たか
高く
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world

あいじょ
愛情
にく
憎しみ
せいはんたい
正反対
かんじょ
感情
Love and hate are opposite emotions
Show more sentence results