Your search matched 1811 sentences.
Search Terms: *実*

Sentence results (showing 811-910 of 1811 results)


So many people are starving to death in the country

げいじゅつさくひ
芸術作品
なか
さいこう
最高
さくひん
作品
なか
こと
じつげん
実現
わた
なに
何も
あた
与える
こと
わた
私の
ここ
じゅどうてき
受動的に
こと
仕舞う
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation

せいじつ
誠実
まず
貧しい
せい
不正な
しゅだん
手段
とみ
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means

じっさい
実際
かれ
間抜け
In fact, he looked silly

I don't believe that Santa Claus is imaginary

かれ
彼の
せいじつ
誠実さ
うた
疑う
かれ
えんじょ
援助
If you question his sincerity, do not ask for his help

Here are five amazing facts about English today

The fact is known to everyone in the town

It is a pity you cannot come

かのじょ
彼女
かれ
彼の
せいじつ
誠実さ
かくしん
確信
I convinced her of his sincerity

きみ
君の
どりょく
努力
じつ
果実
That is a fruit of your effort

You can read a lot more than you think you can

かれ
しんじつ
真実
はな
話す
ゆう
勇気
He hasn't the nerve to tell the truth

われわれ
我々
事故
もくげき
目撃
じつ
事実
We actually didn't see the accident

けっ
結果
もうぶん
申し分ない
The outcome leaves nothing to be desired

You do look nice today

かのじょ
彼女
いっしょ
一生
しんじつ
真実
She spent her life in pursuit of the truth

かのじょ
彼女
びょうき
病気
じつ
事実
わた
しんぱい
心配
The fact that she is ill worries me a lot

We must adapt to today's harsh realities

Its flower is beautiful, but it bears no fruit

Actually, I'm going to New Zealand to study

It is not easy to combine hobbies with profits

He is making great progress in English

かのじょ
彼女
じっさい
実際
ディール
She doesn't actually live in Deal

She ascertained that the novel was based on facts

おと
もの
鳴り物入り
にゅうし
入社
じつりょ
実力
かんばん
看板
いつ
偽り
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to have the skill and talent to live up to it

The truth is, Ellen liked you a whole lot

This fact must not be forgotten

The drinks were served in coconut shells

さいしょ
最初の
けいかく
計画
じっこう
実行
You should carry out your first plan

じつ
無実
かれ
彼の
しゅちょ
主張
だれ
誰も
Nobody will believe his assertion that he is innocent

わた
私たち
じっけん
実験
ここ
試みた
We attempted the experiment

I must bring home to him the fact that he is wrong in this case

きみ
いっしょ
一緒に
じっさい
実際
I'd like to go with you, but as it is I can't

No one believes that he is innocent

かのじょ
彼女
かれ
じつ
無実
しん
信じて
かれ
たす
助けた
She helped him in the belief that he was innocent

じつ
事実
わた
私たち
かれ
じつ
無実
This fact shows us that he is innocent

わた
かれ
じつ
事実
はな
話す
ようきゅ
要求
It was demanded that I tell him the truth

きみ
さいしょ
最初の
けいかく
計画
じっこう
実行
You should carry out his offer

Whoever may say so, it is not true

きみ
じつ
事実
じゅうし
重視
You should emphasize that fact

We never thought of it as impossible to carry out

The facts will be known in due time

じつれい
実例
きょうく
教訓
Example is better than precept

You must remember the fact that you owe her a lot

かん
考え
じつ
実に
みりょくてき
魅力的
The idea is very attractive

The meal was great, wasn't it

がく
医学
てき
的な
けん
見地
じつ
事実
ちょうさ
調査
You should investigate the fact from a medical viewpoint

じっけん
実験
せいこう
成功
The experiment was successful

There is no disguising the fact from her

じつ
実に
ゆうだい
雄大な
なが
眺め
It is quite a grand view

His career as a journalist was full of distinguished achievements

かのじょ
彼女の
ゆめ
じつげん
実現
たす
助けた
ジョン
It was John who helped make her dream come true

ひと
あの人
じっさい
実際の
ともだち
友達
たん
単に
He is not really a friend, just an acquaintance

ぶんしん
自分自身
せいじつ
誠実
Always be true to yourself

Not everyone can realize the dreams of his youth

けいかく
計画
じっこう
実行
とき
That's when we should carry out the plan

It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment

せいじつ
誠実さ
いた
痛み
Relieves the pains of being sincere

It seems that no one knew the truth

He does speak well

くちさき
口先
じっこう
実行
ひつよう
必要
We need less talk and more action

In fact, he has never been to New York

The best thing is to tell the truth

Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut.

かのじょ
彼女
じつ
事実
かく
隠そう
She tried to conceal the fact

He was ignorant of the fact that the town had been destroyed

しょうぼうし
消防士
かた
じつえん
実演
The fire fighter demonstrated how to put out the fire

You must not get away from reality

It occurred to me that he might not tell the truth

I must keep a secret with regard to the fact

Education does not consist simply in learning a lot of facts

あい
相手
ぶん
自分
ぞく
家族
じっさい
実際に
だい
話題
あい
場合
ども
子供
ねんれい
年齢
たず
尋ねる
まっ
全く
ぶん
自分
ども
子供
そだ
子育て
じょ
きょういくて
教育的
ぶんてき
文化的な
ちが
違い
かく
比較
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children

たと
例えば
わた
らいねん
来年
しんがく
進学
だいがく
大学
たん
単位
じっさい
実際に
すうがく
数学
じょうきゅう
上級
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year

かれ
じっけん
実験
He used pigeons in his experiment

かれ
ちゅうごくご
中国語
わた
私達
けいかく
計画
じゅんちょう
順調に
じっこう
実行
こと
ことが出来た
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly

とり
じつ
果実
こくるい
穀類
Birds feed on berries and corn seeds

かのじょ
彼女
うち
内気
じっさい
実際
つよ
強い
意志
ぬし
持主
She seems shy, but has a strong will in practice

The report must be based on the facts

She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little

かのじょ
彼女
かれ
じつ
無実
She believes that he is innocent

He seems to have known the truth

じっこう
実行
べつもの
別物
To know is one thing, to practice another

This is in effect less expensive than that

ジョーダン
じっけん
実験
こうかん
交換
めい
自明
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident

In England spring really begins with the first of May

The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle

かれ
じつぎょうか
実業家
せいこう
成功
ねつぼう
熱望
He was ambitious of success in business

べん
多弁な
ひと
じっこう
実行
The greatest talkers are the least doers

The fact remains that he is guilty

It is next to impossible to carry it out

We never thought of it as impossible to carry out

There wasn't a scrap of truth in the statement

かれ
げん
機嫌
じつ
実に
かん
遺憾
I found it truly regrettable that he should take offence

The trees are barren or bear only small fruit

かみ
ちか
誓って
しんじつ
真実
God knows that it is true

せつ
仮説
てっていてき
徹底的な
じっけん
実験
The hypothesis is based on the thorough experiments

The salesman demonstrated how to use it

He works as a teacher, but actually he is a spy
Show more sentence results