Your search matched 462 sentences.
Search Terms: *安*

Sentence results (showing 11-110 of 462 results)


My mind is at ease believing you'll keep the secret

I was relieved to hear that he was alive

Steady the boat so we can get on safely

This bag is both good and inexpensive

いちばん
一番
いちばん
一番
やす
安い
The cheapest is the best

I can sleep in peace after this

This bag is both good and inexpensive

わた
たいへん
大変
あんしん
安心
I felt much relieved to hear the news

I didn't feel uneasy when I read the letter

First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place

かのじょ
彼女
やす
安い
きゅうりょう
給料
かいしゃ
会社
いっしょうけんめ
一生懸命
She works hard in the office for a small salary

かれ
あと
かのじょ
彼女
あん
不安に
かん
感じ
はじ
始めた
After he left, she started feeling uneasy

It's easy to make and it's cheap

ふきょう
不況
けっ
結果
しゃかい
社会
あん
不安
Social unrest may come about as a result of this long recession

しなもの
品物
やす
安い
This article is cheap

You should stay in bed

Motorcycles are very cheap

くに
せい
政府
いま
あんてい
安定
The government of that country is now stable

いちばん
一番
やす
安い
部屋
しつ
、4
はく
I'd like the most inexpensive room you have for four nights

せい
政治
じょうきょう
状況
あんてい
安定
The current political situation is not very stable

わた
しゅじゅ
手術
せいこう
成功
あんしん
安心
I was relieved to know that the operation was a success

かれ
彼の
きゅうりょう
給料
やす
いっ
一家
ささ
支えて
His salary is too low to support his family

かい
機械
あんぜん
安全に
どう
作動
The machine is safely in operation

This fish is inexpensive but nourishing

I bought this book for less

かのじょ
彼女
わた
私の
きゅうりょう
給料
やす
安い
She complained to me of my small salary

いち
一度
かわ
わた
渡れば
あんぜん
安全
Once across the river, you are safe

くに
せい
政府
あんてい
安定
The government of the country is now stable

I feel at ease about it

Her dress was made of very cheap material

We had a dinner of a kind at the cheap restaurant

I'd like inexpensive seats, if possible

I was relieved that there are people more wanton than me

ねんかん
年間
ぶっ
物価
あんてい
安定
Prices have been stable for the past three years

ほん
日本
あんぜん
安全な
くに
I think that Japan is a very safe country

This ring is expensive. Show me some cheap ones

The food wasn't good, but at least it was cheap

おお
大いに
あんしん
安心
かのじょ
彼女
無事
たく
帰宅
To our great relief, she returned home safe and sound

Stay quiet and rest

かれ
彼の
こと
言葉
わた
しょうら
将来
あん
不安
かん
感じた
His words made me feel uneasy about my future

For safety purposes, remove the plastic casing before use

かのじょ
彼女
わた
私の
やす
安い
きゅうりょう
給料
まん
不満
She is always complaining about my small salary

Do you have any cheaper seats

He is always complaining about his low salary

Do you have anything cheaper

ざいせい
財政
あん
不安
けっ
結果
きん
かく
価格
きゅうと
急騰
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability

Do you have less expensive ones

It amazed us to hear that things were so cheap

せつ
季節
たま
やす
安い
Eggs are cheap this season

わた
ふく
やす
安い
だん
値段
I bought this dress at a low price

かれ
せっとく
説得
かのじょ
彼女の
あん
不安
He argued away her concern

じっさい
実際の
だん
値段
おも
思った
The actual price was lower than I had thought

ほん
日本
ほん
ひと
おお
多い
くに
ほん
日本
ほん
やす
安い
くに
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan

That restaurant usually serves good food at lower prices

あんしん
安心
At ease

ともだち
友達
ひと
一人
しんぱい
心配
わた
あんしん
安心
I cannot relax if one of my friends is anxious

I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out

きみ
あんぜん
安全な
しょ
場所
You are in a safe place

ぼう
帽子
1000
えん
やす
安い
This hat is cheap at 1000 yen

へい
平和
あんぜん
安全
せつぼう
切望
ひと
There is no one but longs for peace and security

かれ
無事
わた
あんしん
安心
I was relieved to hear that he was safe

かれ
彼の
はな
きみ
君の
あん
不安
His story will banish your fears

かれ
なに
何か
あん
不安
He has something to complain of

かれ
彼の
こと
言葉
わた
ぶん
自分
しょうら
将来
あん
不安
かん
感じた
His words made me feel uneasy about my future

あんぜん
安全
てじゅん
手順
You may injure yourself if you don't follow safety procedures

He checked that all the doors were safely shut

あんぜん
安全
もっ
最も
じゅうよ
重要な
こと
Safety is the most important thing

あんぜん
安全な
たび
Have a safe trip

He gave a sigh of relief

いぬ
あん
不安
しゅじん
主人
The dog regarded his master anxiously

We were greatly relieved to find that the worst dangers were over

かれ
あんてい
安定
うし
失って
たお
倒れた
He lost his balance and fell down

ほん
日本
けいざい
経済
あんてい
安定
The economy of Japan is still stable

It seemed to be cheap

かれ
彼の
かお
きょうふ
恐怖
あん
不安
His face registered fear and anxiety

The problem was how to drive quickly and safely to the house

It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes

けいざい
経済
あんてい
安定
せい
政府
目指す
A stable economy is the aim of every government

きゅうりょう
給料
やす
安い
かれ
いえ
His low salary prevents him from buying the house

It is both good and cheap

かれ
きゅうりょう
給料
やす
ぞく
家族
His salary is too low to support his family

That district is no longer a safe place to live in

When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare

Please make sure that your seat belt is securely fastened

かれ
けっきょ
結局
かのじょ
彼女
たいへん
大変
あん
不安
He did not appear at all, which made her very uneasy

みせ
もの
やす
安い
That's a cheap store

You say the bridge is safe; I will take care all the same

うんてんしゅ
運転手
じょうきゃく
乗客
あんぜん
安全に
せきにん
責任
The driver is responsible for the safety of the passengers

You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation

へい
平和
あんぜん
安全
だれ
Who doesn't hope for peace and security

かのじょ
彼女
かれ
彼の
あん
安否
しんぱい
心配
She is anxious about his safety

It's easy to make and it's cheap

That bridge is anything but safe

じょせい
女性
だんせい
男性
やす
安い
きゅうりょう
給料
Women are employed at a lower salary than men

むか
昔の
せんせい
先生
かれ
わた
私の
りょうし
両親
あん
安否
たず
尋ねた
When I met my former teacher, he inquired after my parents

He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere

I bought the book which was very cheap

時期
せい
政治
あん
不安
ぞうだい
増大
かん
関する
がいよう
概要
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period

My uncle lived a happy life and died a peaceful death

This car was cheap enough for him to buy
Show more sentence results