Your search matched 310 sentences.
Search Terms: *増*

Sentence results (showing 211-308 of 310 results)


The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death

The more people you know, the less time you have to see them

こきゃく
顧客
くじょう
苦情
ぎょうせきあっか
業績悪化
はじ
始まり
An increase in customer complaints could signal a decline in business

せんげつ
先月
さい
野菜
だん
値段
たか
高く
しょくりょうひん
食料品
だい
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices

She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter

That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly

Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently

ひと
きんえん
禁煙
たいじゅ
体重が増える
あい
場合
Some people gain weight when they stop smoking

こんせい
今世紀
ちゅうも
注目
しき
知識
ぞう
増加
Our century has seen a notable increase of knowledge

Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing

こくみんそうせいさん
国民総生産
れい
比例
われわれ
我々
せいかつすいじゅ
生活水準
In proportion as our GNP increases, our living standards go up

しつぎょうし
失業者
ぞう
増加
けい
不景気
とうぜん
当然な
けっ
結果
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy

ハンりゅ
韓流
びんじょ
便乗
かんこく
韓国
せいひん
製品
ぎょうし
業者
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased

しつぎょうし
失業者
かず
さいきん
最近
ぞう
増加
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently

あた
新しい
しゅっしょう
出生
せいさく
政策
じんこうぞう
人口増加
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth

しつぎょうし
失業者
すう
じょじょ
徐々に
ぞう
増加
The number of unemployed people will rise by degrees

こうてん
好天気
わた
私達
たび
たの
楽しみ
Fine weather added to the joy of our trip

こうもく
項目
ひょうじ
表示
、Access
ひょうけいさ
表計算ソフト
かつよう
活用
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access

More and more couples go on honeymoon trips abroad

じょせい
女性
あんしん
安心
はた
働く
しょうが
生涯
ごと
仕事の
かい
機会
たくしょ
託児所
じゅうじ
充実
ひつよう
必要
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force

This new investment will multiply our profit

しょうむしょ
商務省
ほうこく
報告
せんげつ
先月
小売り
はんばい
販売
0.7%
ぞう
増加
こうちょ
好調な
どうしゃ
自動車
はんばい
販売
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales

Better be half hanged than ill wed

The oil often spilled by tankers also adds to water pollution

The urban population of America is increasing

The use of electronic computers is growing rapidly

The oil often spilled by tankers also adds to water pollution

じょそうざいたいせい
除草剤耐性
ひんしゅ
品種
しゅうりょう
収量
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties

ごうせい
剛性
、・・・
あんていせい
安定性
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces

However much she eats, she never gains weight

ちょうし
調子
?」「
ぜっこうちょ
絶好調
ちゃくじ
着実に
ぞうしゅうぞうえ
増収増益
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily.

She is on a diet for fear that she will put on weight

かれ
彼ら
しんしゅ
新種
こめ
さいばい
栽培
しょくりょう
食糧
せいさん
生産
ぞう
増加
They want to increase food production by growing new kinds of rice

かれ
彼らの
じんこう
人口
ぞう
増加
ゆえ
それ故
おお
多く
しょくりょう
食料
ひつよう
必要
They have a growing population; therefore they need more and more food

くに
わが国
だい
大都市
おお
多く
はんざい
犯罪
ぞう
増加
Crime is certainly on the increase in many of our big cities

とうけい
統計
かい
世界
じんこう
人口
ぞう
増加
Statistics show that the population of the world is increasing

ろうどう
労働
じゅよう
需要
ばくはつてき
爆発的
ぞう
増加
There has been an explosive increase in the demand for labor

じゅよう
需要
ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
As the demand increases, prices go up

こうつうりょ
交通量
The traffic has built up here

It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking

I went to see the river, which I found greatly swollen

いっ
一戸建
きょうどうじゅうたく
共同住宅
たい
世帯
ぞうりつ
増加率
ほう
たか
高い
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses

ジュリー
まいつき
毎月
20
たいじゅ
体重が増えている
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge

しょうひりょ
消費量
ねんねん
年々
Alcohol consumption is increasing every year

じょうきゅう
上級
しゃ
えい
英語
りょ
とく
特に
どっかいりょ
読解力
語彙
おうどう
王道
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go

がくてき
科学的
しき
知識
ぞう
増加
にんげん
人間
わる
おこ
行う
ちか
ぜん
おこ
行う
ちか
れい
比例
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good

にんげん
人間
ぶつよく
物欲
しゅうにゅう
収入
おお
大きく
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income

つま
けっこん
結婚
あと
たいじゅ
体重が増えた
After getting married, my wife put on five pounds

They built an extension to the office

メアリー
およかた
泳ぎ方
うみ
海辺
かいすう
回数
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often

けっ
結果
どういつ
同一
ろうどう
労働
たい
に対し
どういつ
同一
ちんぎん
賃金
じょせい
女性
As a result, more women are receiving equal work

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社
ゆかそう
床掃除
ごと
仕事
のぞ
望んだ
She wanted a better job than cleaning office floors

かれ
ぜん
以前
ずいぶん
随分
たいじゅ
体重が増えている
He weighs a lot more than before

In proportion as the sales increase, the profit will rise

せんきょみん
選挙民
ぞうぜい
増税
The voters won't put up for a tax hike

He weighs a lot more than before

じゅよう
需要
だん
値段
As the demand increases, prices go up

かいしゃ
会社
えき
利益
やくてき
飛躍的に
ぞう
増加
The company's profits soared

こくかん
二国間の
ぼうえき
貿易
ちゃくじ
着実に
ぞう
増加
Trade between the two countries has been steadily growing

かいしゃ
会社
しゅうえ
収益
やくてき
飛躍的に
ぞう
増加
The company's profits soared

りつだいがく
私立大学
かず
The number of private colleges has increased

She is gaining in weight

こづつみ
小包
そくたつ
速達
おく
送る
ょうきん
割り増し料金
There is an extra charge for mailing packages by express

こくさいはっこう
国債発行
こうすいじゅ
高水準
がん
元利
はら
支払
ぞう
増加
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase

Better late than never

じんこう
人口
ぞう
増加
The population is increasing

しょうね
少年
はんざい
犯罪
Juvenile delinquency is increasing

はってんとじょうこく
発展途上国
じんこうぞう
人口増加
きゅうそ
急速
The growth in population is very rapid in developing countries

いりょく
語彙力
ぞうきょ
増強
I want to build up my vocabulary

ゆにゅうりょ
輸入量
きゅうげ
急激な
ぞう
増加
われわれ
我々
おど
驚いた
The rapid increase of imports surprised us

こん
今期
しゃ
我が社
くろ
黒字
10%
ぞう
増加
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter

I think I'm putting on weight again

If we hang around here any longer, there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement

しょうし
少子化
だっきゃ
脱却
こん
非婚
ぞうだい
増大
ひっ
必須
ほん
日本
ろん
世論
ろん
議論
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument

すこ
少し
たいじゅ
体重が増えた
You seem to have gained some weight

こうつう
交通事故
ねんねん
年々
Traffic accidents are increasing year by year

The fine day added to the pleasure of the picnic

"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together.

しひょう
指標
ぜんげつ
前月
4%
ぞう
120.5
じょうしょう
上昇
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month

ていきん
低金利
きぎょう
企業
きんゆうかん
金融機関
しゃくにゅう
借入
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate

ょこ
アジア諸国
ゆにゅうひん
輸入品
きんねん
近年
ぞうだい
増大
The imports from Asian countries have expanded recently

はんざいりつ
犯罪率
ちゃくじ
着実に
ぞう
増加
The crime rate is rising steadily

With the extra rehearsals, work is really tight

しゅうはすう
周波数
へいきん
平均値
しんぷく
振幅
ぞうだい
増大
げん
減じる
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude

ばっぽんてき
抜本的な
ごう
合理化
しゃ
わが社
えき
利益
さんばい
3倍
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold

We are expecting an addition to our family

きょねん
去年
すこ
少し
たいじゅ
体重が増えました
I put on a little weight last year

New office buildings seem to be sprouting up all over the city

High rises are mushrooming in the heart of the city

ビル
たいじゅ
体重が増える
しんぱい
心配
Above all, Bill was worried about gaining weight

こうつう
交通事故
かず
ぞう
増加
The number of traffic accidents seems to be on the increase

わた
たいじゅ
体重が増えた
I have gained weight

かれ
たいじゅ
体重が増えている
He is putting on weight

Better late than never

Please have some copies made

The more she spurns my love, the more it grows

たいじゅ
体重が増えました
You've put on weight, haven't you

たいじゅ
体重が増えています
I'm gaining weight
Show more sentence results