Your search matched 163 sentences.
Search Terms: *営*

Sentence results (showing 11-110 of 163 results)


He runs a lot of hotels

がっこう
学校
うんえい
運営
よう
費用
じょうしょう
上昇
つづ
続けた
The cost of operating schools continued to rise

えいぎょ
営業
もの
はな
I talked with our sales people

かいしゃ
会社
けいえい
経営
ゆう
保有
ちが
違う
Management of a company is different from ownership of a company

あか
赤字
けいえい
経営
Operate in the red

かれ
彼の
15
ねんかん
年間
まえ
やっきょ
薬局
けいえい
経営
His mother has been running a drugstore for fifteen years

どうしゃ
同社
わた
私の
あに
けいえい
経営
The company is managed by my elder brother

かいしゃ
会社
しんこく
深刻な
えいぎょ
営業
しん
不振に
The company is caught up in a serious business slump

ビル
かいしゃ
会社
けいえい
経営
ちか
Bill is equal to the task of running the firm

われわれ
我々
みんしゅてき
民主的に
かい
会議
うんえい
運営
We chaired the meeting democratically

けいえいしゃ
経営者
がわ
くみあい
組合
かい
和解
The management and the union were reconciled

かいしゃ
会社
にっちゅ
日中
ごうべん
合弁
けいえい
経営
The company is operating under joint Sino-Japanese management

ちち
みせ
けいえい
経営
Father manages the store

かれ
かいしゃ
会社
売上
はんぶん
半分
いじょう
以上
えいぎょ
営業
せいせき
成績
かれ
そうとう
相当な
たい
期待
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie

かいしゃ
会社
あか
赤字
けいえい
経営
とうさん
倒産
The company was in the red and went under

たいきん
大金
かせ
稼ぐ
かれ
彼ら
だいがく
大学
けいえい
経営
They run the university with a view to making a lot of money

田中
えき
ちか
近く
ちい
小さな
ぶんぼう
文房具
てん
けいえい
経営
せいかつ
生活
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station

They have run this small hotel since it was established

He has a lot of ideas about running foreign workers

わた
私の
ちち
しょうて
商店
けいえい
経営
My father manages a store

たく
巧みな
けいえい
経営
じぎょう
事業
せいこう
成功
Skillful management made a success of the business

かいしゃ
会社
けいえいしゃ
経営者
かい
The company has changed hands three times

かれ
じぎょう
事業
けいえい
経営
のうりょ
能力
He has the ability to manage a business

のうじょ
農場
けいえいしゃ
経営者
いろいろ
色々な
しゅるい
種類
さくもつ
作物
さいばい
栽培
The farmer cultivates a variety of crops

えいぎょ
営業
いん
あた
新しい
とりひきさき
取引先
おく
送って
Please send your sales reps to this new account

かれ
しょうら
将来
かいしゃ
会社
けいえい
経営
He hopes to run a company in the future

けいえいしゃ
経営者
ろうどうしゃ
労働者
はな
話し合う
どう
同意
The management has agreed to have talks with the workers

わた
私の
しょうし
商社
けいえい
経営
My uncle manages a firm

けいえい
経営
かんこう
慣行の
しんらい
信頼
かぶ
株価
ぼうらく
暴落
Confidence in management practices was undermined by the crash

ながねん
長年
あい
あか
赤字
たてもの
建物
けいえい
経営
We had to sell the building because for years we operated it in the red

けいえい
経営
がわ
ろうどう
労働
がわ
ていあん
提案
へんこう
変更
てん
こうじょ
工場
へい
閉鎖
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes

かれ
彼の
かいしゃ
会社
ほん
日本
もっ
最も
けいえい
経営
しょうひしゃ
消費者
きんゆう
金融
His company is one of the best managed companies in Japan

おお
大きな
ぼくじょ
牧場
けいえい
経営
I'd like to run a big stock farm

If it were not for your help, I could not run this store

どうしゃ
同社
けいえい
経営
じょうた
状態
That is a well-managed company

かれ
じぎょう
事業
けいえい
経営
じゅうぶ
十分な
さいのう
才能
He has enough ability to manage a business

My father runs a restaurant

かれ
彼の
むす
息子
こうじょ
工場
けいえい
経営
His son took on the management of the factory

しき
組織
うんえい
運営
はつてき
自発的な
寄付
ぞん
依存
That organization depends on voluntary contributions

えいぎょ
営業
いん
やくそく
約束
かん
時間
まも
守る
The salesman learned to be punctual for appointments

かれ
彼ら
でん
油田
けいえい
経営
They operated an oil well

けいえいしゃ
経営者
こう
工事
きゃ
べん
不便な
おも
思い
もうわけ
申し訳なく
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work

かれ
彼らの
ちちおや
父親
まち
おお
大きな
くつ
靴屋
けいえい
経営
Their father had a large shoe shop in the town

わた
私たち
みせ
きょうど
共同
けいえい
経営
We run the store jointly

かれ
びょうい
病院
かん
管理
うんえい
運営
せきにん
責任
He's in charge of administration at the hospital

My uncle runs a hotel

かれ
目黒
かいしゃ
会社
けいえい
経営
He runs a company in Meguro

かれ
彼の
ちち
かいしゃ
会社
うんえい
運営
His father administers some companies

けいえいしゃ
経営者
がわ
ちんぎん
賃金
のう
不可能
The management said that a wage increase was out of the question

We should keep every school open and every teacher in his job

かのじょ
彼女
よういん
美容院
けいえい
経営
She runs a beauty shop

かれ
ちちおや
父親
かいしゃ
会社
けいえい
経営
He has taken charge of his father's company

かれ
ちちおや
父親
じぎょう
事業
He is managing the business for his father

かれ
ちちおや
父親
かいしゃ
会社
えいぎょ
営業
He has taken charge of his father's company

けいえい
経営
がわ
ろうどうしゃ
労働者
がわ
たいけつ
対決
There is going to be a show-down between management and labor

きぎょう
企業
けいえい
経営
かつやく
活躍
ひつよう
必要
おお
多く
なか
仲間
ごと
仕事
すいこう
遂行
きょうちょう
協調
せいしん
精神
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues

The supermarket is open all days except Sunday

He runs a supermarket in the town

かいしゃ
会社
けいえいしゃ
経営者
さんにん
3人
The company has changed hands three times

けいえいしゃ
経営者
だきょう
妥協
きょぜつ
拒絶
The management refused to come to terms

けいえいしゃ
経営者
がわ
ろうどうしゃ
労働者
がわ
じょうほ
譲歩
Management tried to appease labor by offering them a bonus

He carried on the restaurant in Italy for many years

しま
ぎょぎょ
漁業
いと
営む
ひとたち
人たち
The island was inhabited by a fishing people

かい
世界
ふた
二つ
じんえい
陣営
The world is split into two camps

かれ
彼ら
かれ
かれ
彼らの
けいえいしゃ
経営者
そんけい
尊敬
They will look up to him as their benefactor

こうじょ
工場
だい
大規模
うんえい
運営
The factory is run on a large scale

かれ
けいえい
経営
さい
He has managerial talent

My father runs a restaurant

The hotel is run by his uncle

かれ
ちちおや
父親
しょうば
商売
いと
営む
He decided to stay and carry on his father's business

わた
えいぎょ
営業
もん
部門
いちいん
一員
I am a member of the sales department

でんさん
電算機
けいえいしゃ
経営者
くわ
詳しい
さいしん
最新の
じょうほ
情報
あた
与えて
They would arm administrators with so much detailed and up to date information

AB
かいがい
海外
えいぎょ
営業
ぶちょう
部長
しょうか
紹介
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd

かのじょ
彼女
くつ
靴屋
けいえい
経営
She manages a shoe store

かれ
くつ
靴屋
けいえい
経営
He runs a shoe shop

My parents run a pension for skiers

かいしゃ
会社
けいえい
経営
ほんしき
日本式
かた
やり方
どうにゅ
導入
The company introduced Japanese methods into its business

かれ
えいぎょ
営業
かん
感じ
He's a salesman's salesman

ぼく
じぎょう
事業
だい
大規模
I am doing business on a large scale

ろうどうしゃ
労働者
たち
けいえいしゃ
経営者
きゅうりょう
給料
ようきゅ
要求
Laborers required raising of a salary of the manager

かれ
じぎょう
事業
だい
大規模
He is doing business on a large scale

かれ
ねん
多年
えいぎょ
営業
つづ
続けた
He carried on business for many years

ジョンソン
じえいぎょう
自営業
家具
しゅうり
修理
Mr Johnson is self-employed and is in the business of repairing furniture

かれ
けいえいしゃ
経営者
He is the manager of a hotel

スコット
きぎょう
企業家
せいしん
精神
けいえいしゃ
経営者
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise

かれ
じえいぎょう
自営業
He did the work on his own

ほん
日本
ざいせい
財政
とうきょ
当局
けいざいうんえい
経済運営
こくみん
国民
しんらい
信頼
かいふく
回復
しゅだん
手段
こうりょ
考慮
ちゅ
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management

ぶんしょ
文書
けいえいかん
経営管理
おく
送って
けんとう
検討
くだ
下さい
Please forward the document to the administrative office for review

クリントン
じんえい
陣営
りょ
しゅ
オバマ
はくじん
白人
ひょ
ひっ
必死
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states

かいしゃ
会社
けいえい
経営
The company is at the end of its rope

He has done this for profit

佐藤
じょうきょう
上京
まえ
こきょう
生まれ故郷
けいえい
経営
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo

かいしゃ
会社
けいえい
経営
じゅんぷうまんぱ
順風満帆
こわ
恐い
The company is running so well, it's unnerving

けいえいしゃ
経営者
けってい
決定
This was an executive decision

けいえいしゃ
経営者
かれ
部下
はい
支配
The manager controls his men at will

Welcome to the management team at ABC Japan

だれ
かいしゃ
会社
けいえいしゃ
経営者
Who runs the show

えいぎょうじかん
営業時間
じゅ
とき
しち
Our store hours are from 10 to 7

かれ
彼の
けいえい
経営
しゅわん
手腕
もん
疑問視
やくいん
役員
Some board members questioned his ability to run the corporation

The leader should know where to set up the tent
Show more sentence results