Your search matched 737 words.
Search Terms: *口*

Dictionary results(showing 326-425 of 737 results)


noun
moustache, mustache
Other readings:
口髭【くちひげ】
口髯【くちひげ】
口鬚【くちひげ】

noun
mustached monkey (Cercopithecus cephus), moustached guenon(usually kana)
Other readings:
クチヒゲザル

noun
drawstring (e.g. on a bag)

くち
kuchibiwokiru
expression, Godan-ru verb
to start the debate, to get the ball rolling, to fire the first shot, to start a conversation(idiom )

noun, auxillary suru verb
1.
muzzling (a person), preventing (a person) from revealing something
2.
silencing (a person), murdering (a person) to prevent them from revealing something(slang)

noun
prohibition of speaking, imposition of silence, tiny morsel

na-adjective, noun
inarticulate, clumsy with words, poor at speaking
See also:口下手

na-adjective, noun
inarticulate, clumsy with words, poor at speaking
Other readings:
口べた【くちべた】

noun, auxillary suru verb
reducing the number of mouths one needs to feed (esp. by giving up children for adoption, apprenticeship, etc.)
Other readings:
口べらし【くちべらし】

noun
kanji "mouth" radical at left (radical 30)

noun, no-adjective
1.
having a narrow mouth (of a bottle, etc.)
noun
2.
topmouth gudgeon (Pseudorasbora parva)
See also:モツゴ
3.
barracuda(female term, archaism)

くち
kuchihodonimonai
expression, adjective
all bark and no bite, unable to live up to one's claims
Other readings:
口ほどにもない【くちほどにもない】
口程にも無い【くちほどにもない】
口程にもない【くちほどにもない】

noun, no-adjective
way of speaking, profession

noun, auxillary suru verb
mimicry, imitating someone's way of speaking

na-adjective, noun
talkative, voluble
Other readings:
口まめ【くちまめ】

noun
1.
mouth, lips
2.
shape of the mouth
3.
near an entrance, vicinity of an entrance
Other readings:
口もと【くちもと】
口許【くちもと】

adjective
1.
nagging, critical
2.
talkative, gossipy
Other readings:
口やかましい【くちやかましい】

noun
tantalizing sample (of food), tantalising sample (of food)

noun, auxillary suru verb
1.
spiritualism, spiritism, channeling, summoning a spirit and giving him voice (esp. when done by a female shaman)
noun
2.
medium, channeler
Other readings:
口寄【くちよせ】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

くち
kuchiwoawaseru
expression, Ichidan verb
to arrange not to contradict each other

くち
kuchiwoireru
expression, Ichidan verb
to throw in a suggestion

くち
kuchiwokakeru
expression, Ichidan verb
1.
to talk, to call, to invite
2.
to call a geisha or prostitute over
Other readings:
口をかける【くちをかける】

expression, Godan-ku verb
1.
to speak, to utter
2.
to mediate
Other readings:
口をきく【くちをきく】

expression, Godan-ru verb
1.
to be the first to speak, to break the silence(idiom )
2.
to open something for the first time, to broach (e.g. a cask), to break a seal, to break open
Other readings:
口をきる【くちをきる】

くちきわ
kuchiwokiwamete
expression, adverb
using the strongest words possible
Other readings:
口を窮めて【くちをきわめて】

expression, Godan-u verb
to say time and time again, to say till you're blue in the face
Other readings:
口をすっぱくして言う【くちをすっぱくしていう】

expression, suru verb (irregular)
to repeatedly admonish, to tell over and over(idiom )(usu. as 口を酸っぱくして言う)
Other readings:
口をすっぱくする【くちをすっぱくする】

くちすべ
kuchiwosuberasu
expression, Godan-su verb
to make a slip of the tongue, to say something inadvertently, to blurt out without thinking
Other readings:
口をすべらす【くちをすべらす】

くちすべ
kuchiwosuberaseru
expression, Ichidan verb
to make a slip of the tongue, to say something inadvertently, to blurt out without thinking
Other readings:
口をすべらせる【くちをすべらせる】

くち
kuchiwosoeru
expression, Ichidan verb
to put in a word for, to second, to support

expression, Ichidan verb
to speak unanimously, to speak in chorus, to speak in unison, to speak in one voice(usu. as 口をそろえて)
Other readings:
口を揃える【くちをそろえる】

expression, Godan-su verb
to interrupt, to interfere, to meddle, to intrude, to butt in, to poke one's nose into
Other readings:
口をだす【くちをだす】

くち
kuchiwotsuitederu
expression, Ichidan verb
to rush out from one's mouth (words, phrases, etc.)
Other readings:
口を突いて出る【くちをついてでる】
口を衝いて出る【くちをついてでる】

くち
kuchiwotsugumu
Godan-mu verb, expression
to hold one's tongue, to shut up
Other readings:
口を噤む【くちをつぐむ】

くち
kuchiwotsukeru
Ichidan verb, expression
to taste, to try (food or drink)
Other readings:
口を付ける【くちをつける】

expression, Godan-mu verb
to be careful in speech

くちとが
kuchiwotogarasu
expression, Godan-su verb
Other readings:
口をとがらす【くちをとがらす】

くちとが
kuchiwotogaraseru
expression, Ichidan verb
Other readings:
口をとがらせる【くちをとがらせる】

くち
kuchiwotozasu
expression, Godan-su verb
to keep one's mouth shut, to refuse to talk

expression, Godan-u verb
1.
to feign innocence, to feign ignorance(idiom )(from wiping one's mouth and feigning innocence after sneaking a bite of food)
2.
to wipe one's mouth

くちのり
kuchiwonorisuru
expression, suru verb (special)
to eke out a living, to barely manage to get by
See also:糊口,  糊する

expression, Godan-mu verb
to cut into (a conversation), to interject
Other readings:
口をはさむ【くちをはさむ】

expression, Godan-ku verb
to open one's mouth (to talk), to (start to) tell

expression, Godan-ru verb
to confess, to speak out, to disclose, to tell
Other readings:
口をわる【くちをわる】

noun, auxillary suru verb
1.
oral instruction
2.
passing information by word-of-mouth
noun
3.
oral tradition
Other readings:
口伝【こうでん】

noun, auxillary suru verb
1.
entreaty, imploring, begging
2.
spoken portion of a song, oral recitation

kudokiotosu
Godan-su verb, transitive verb
to persuade, to prevail upon, to win a woman's heart, to win over, to talk someone into doing
Other readings:
口説き落す【くどきおとす】

もん
kudokimonku
expression, noun
chat-up line, pick-up line, (loving) words
Other readings:
くどき文句【くどきもんく】

noun
allotted rice field (ritsuryo system), land distributed to all citizens from which yields were taxed by the government(archaism)

expression
better to be the beak of a rooster than the rump of a bull, better to be the leader of a small group than a subordinate in a large organization, better to be a big fish in a little pond than a little fish in a big pond(yojijukugo)

けいこうゅうなか
keikoutonarumogyuugotonarunakare
expression
better be the head of a dog than the tail of a lion, better be first in a village than second at Rome, better to be the mouth of a chicken than the rear end of a cow(proverb)
Other readings:
鶏口となるも牛後となるなかれ【けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ】

noun
1.
entrance door, front door
2.
gateway (to a region, etc.)

けんぐち
kentoridashiguchi
noun
ticket dispensing slot (on ticket machines or ticket barriers)
Other readings:
券取出口【けんとりだしぐち】

no-adjective, noun
1.
rich (taste), dark-coloured, thick, heavy
noun
2.
dark soy sauce(abbreviation)
Other readings:
濃口【こいくち】

noun
dark soy sauce, regular soy sauce(food term)
See also:薄口醤油
Other readings:
濃い口醤油【こいくちしょうゆ】
濃口しょうゆ【こいくちしょうゆ】
濃い口しょうゆ【こいくちしょうゆ】

noun
oral sex, fellatio, cunnilingus

noun, auxillary suru verb
oral presentation

noun
1.
rim of bowl or vessel
2.
peristome

noun, auxillary suru verb
revealing (information, a secret, etc.), disclosure, telling, letting out

noun
frothing at the mouth
Other readings:
口角あわ【こうかくあわ】

こうかくあわ
koukakuawawotobasu
expression, Godan-su verb
to engage in a heated discussion
Other readings:
口角あわを飛ばす【こうかくあわをとばす】

noun
trophi (mouthparts of an insect, etc.)

noun, auxillary suru verb
affidavit, deposition

noun, auxillary suru verb
humming to oneself

こうくうょう
koukuukanjidashou
noun
oral candidiasis, oral candidosis, oral thrush(medical term)
Show more dictionary results